Printer Friendly

We stand corrected.

Dear Editor:

Just to make a comment about this letter in Volume 22 (April 2004) pertaining to "We are all Anishanabe." For whoever is interested, the proper definition of that word, Anishanabe, the traditional word really means "From whence he was lowered." It doesn't really mean "human being." That came afterwards, but originally that's what it was "From whence he was lowered."

Thank you, have a great day, and I like your paper.

--Roger, the Elder in residence with the Aboriginal Students Centre at the University of Manitoba
COPYRIGHT 2004 Aboriginal Multi-Media Society of Alberta (AMMSA)
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2004 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:Rants and Raves
Author:Roger
Publication:Wind Speaker
Article Type:Letter to the Editor
Date:Jun 1, 2004
Words:88
Previous Article:Kudos for coverage.
Next Article:Save the Caribou.


Related Articles
DAD TO RIGHTS.
CO-MANAGER'S RANT DOESN'T GET RAVE REACTION.
Of two minds on Berry. (Letters to the Editor).
Have it your way. (Life).
REFEREES AREN'T PERFECT AND THAT'S OK.
Big issues, grand visions, occasional complaints.
Learning Rants, Raves, and Reflections.
Health care should be free.

Terms of use | Copyright © 2017 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters