Printer Friendly

Standartization and terminography of new construction terms/Nauji statybos terminai: norminimas ir terminografija.

Ivadas

Pastaruoju metu vis daugiau demesio skiriama statybos terminijai. Ieskant nauju arba tinkamesniu savoku ivardijimo budu, statybos terminai nagrinejami sinonimijos ir homonimijos aspektu, tiriami daugiareiksmiai terminai, analizuojama 1910-1937 m. lietuviskoji statybos terminija (Stunzinas 2005, 2007, 2009), tiriamas Lietuviu kalbos zodyne pateiktu terminu variantiskumas (Stunzinas 2008), randasi darbu, skirtu statybos terminu metaforinei raiskai, vyraujantiems metaforinio perkelimo budams, lietuvisku terminu santykiui su kitu kalbu terminais (Stunzinas 2006), tiriama kai kuriu statybos terminu vartosena teorijos ir praktikos neatitikties aspektu (Rutkiene 2010).

Tobulejant technologijoms ir i Lietuva ivezant vis daugiau nauju detaliu, ivairiu konstrukciju, statybiniu medziagu, naudojamu namu statybai, musu kalboje randasi gana nemazai specialiosios leksikos. Tai ypac budinga statybos terminijos sriciai, i kuria ateina nauju zodziu ir zodziu junginiu is mokslo darbu, is Europos Sajungos normatyviniu techniniu dokumentu, reglamentuojanciu statyba, is ivairiu investiciniu statybos projektu igyvendinimo, statybos darbu konkursu ir rangos sutarciu pagal FIDIC (1). Gausejancia naujaja statybos terminija ypac aktualu vertinti kalbos normos poziuriu, pildyti elektronines terminu duomenu bazes, kuriu pagrindu turetu buti parengta atnaujinta ir papildyta Statybos terminu zodyno laida. Musu kalba ir jos sudetine dalis--ivairiu mokslu terminija--yra visu musu rupestis. Kazio Ulvydo zodziais tariant, "lietuviu tauta nera daugiau nieko vertingesnio sukurusi kaip savo kalba. Toji kalba yra tautos pamatas, jos gyvybes saltinis. Ta kalba padejo tautai pakelti didziausius bandymus, iveikti didziausias kliutis. Kol gyva kalba, bus gyva ir musu tauta" (Kalba--tautos pamatas 1995: 2). "Meile gimtajai kalbai islaike musu tauta, sukure mums nepriklausomybe ir palaikys musu valstybinguma" (ibidem: 4).

Straipsnio tikslas--apzvelgti kai kuriuos naujus (2) statybos terminus, ivertinti juos taisyklingumo ir terminografijos aspektu. Tyrimo objektas --mazdaug per paskutini desimtmeti atsirade statybos srities gimininiai ir rusiniai terminai. Tyrimas atliktas analitiniu ir sintetiniu metodu, taikant leksikos sisteminimo principa. Analizes saltiniai: VGTU statybos inzinerijos magistrantu darbai; interneto prieigos; Statybos terminu zodynas (STz); Statybos inzinieriaus zinynas (SIz); Josifo Parasonio Statiniu konstrukciju projektavimo pagrindai (SKPP); Pastatu konstruktoriaus ir statybininko zinynas (PKSz).

Nauju statybos terminu tyrimo rezultatai ir ju aptarimas

Statybos terminijai priklausancia specialiaja leksika galima skirstyti teminiu aspektu: tai geotechnikos srities terminai, medziagu ir ju gaminiu pavadinimai; savokos, susijusios su konstrukciju projektavimu ir apskaiciavimu; konstrukciju ir ju rusiu pavadinimai; statybines fizikos savokos; terminai, ivardijantys pastatu sildyma ir vedinima, pavadinantys pastatu siltinimo medziagas ir kt. Matome, kad statybos srities terminija yra gana gausi--tai ne vieno straipsnio tyrimo objektas, cia stengiamasi aptarti tik kai kuriu teminiu grupiu atrinktus gimininius ir rusinius terminus. Straipsnyje kreipiamas demesys ir i pastebetus netaisyklingus pasakymus, besiskverbiancius arba aptinkamus mokslo kalboje.

Poliai ir ju rusys. Gana nemazai ivairiu poliu rusiu pateikta STz (2003). Tai poliai pagal denotato forma: apvalusis, cilindrinis, kugiskasis, placiagalis; poliai pagal medziaga, is kurios jie pagaminti: betoninis, gelzbetoninis, medinis, smelio; poliai pagal gamybos buda: greztinis, ilaidinis, kabamasis, pluktinis, ramstinis, spraustinis, sraigtinis. Pletojantis geotechnikos mokslo darbams, atsiranda nauju poliu rusiu: tai spraustiniai kaltiniai poliai; spraustiniai greztiniai poliai; vientiso sraigtinio grezimo poliai (PKSz: 100). Cia pateikti daugiazodziai terminai kalbos normos aspektu yra visiskai taisyklingi ir turetu papildyti Lietuvos Respublikos terminu duomenu baze (toliau--LRTB).

Pamatai ir ju rusys. Mokslineje literaturoje skiriami triju tipu rusiniai pamatai: greztiniai, poliniai ir juostiniai. Siuolaikines statybos tempai spartus, todel statybininkai pastebejo, kad populiareja greztiniai pamatai (3). Statybos terminijoje iprasti ir senokai zinomi dvizodziai terminai yra juostiniai pamatai ir stulpiniai pamatai (STz: 384). Greta ju vartosenoje plinta, palyginti, naujas trizodis terminas juostiniaistulpiniai pamatai. Tokie pamatai esa nebrangus ir montuojami statant medinius namus. Kai kada tokius juostinius pamatus problemiska sumontuoti del auksto gruntinio vandens, tokiu atveju siuloma montuoti plokstinius pamatus (STz :384). Budvardis plokstiniai darybiskai pamatuotas daiktavardziu (: plokste + -inis, -ine). Literaturoje aptinkame neteiktina terminu duomenu bazems plokstuminiai pamatai (4), netaisyklingo budvardzio plokstuminiai darybos pamatas yra abstraktusis daiktavardis (: plokstuma + -inis, -ine). Dar palyginkime netaisyklingus ir taisyklingus terminus: daznumine (= daznine) charakteristika, giluminis (= gilusis) grezimas, siluminiai (= silumos) tinklai, talpumine (= talpine) varza, talpuminis (= talpinis) laidumas. Kaip matome, is tokiu abstrakciu daiktavardziu, kaip daznumas, talpumas ir kt. sudaryti budvardziai, kuriu pagrindu kuriami nauji terminai, bendrines kalbos aspektu yra nenorminiai, netaisyklingi, todel ir neteiktini. Kalbamieji plokstiniai pamatai yra monolitiniai gelzbetoniniai, irengiami po visu namo plotu kaip pagrindas namo pirmo auksto grindims, kartais dar vadinami "plaukiojanciais". Moksliniam stiliui neteiktinas publicistinio stiliaus tekstuose pasitaikantis pasakymas "plaukiojantis" pamatas (plg. pludrusis pamatas (STz: 384). Statybos mokslineje literaturoje randasi metaforiskas statybos sriciai netinkamas pasakymas "judriuju" grindu konstrukcija, "judriuju" grindu lyginamasis sluoksnis (PKSz: 1023). Kalbant apie grindu konstrukcija, perkeltine reiksme vartojama budvardi judrus, -i siulytume keisti stilistiskai neutraliu zodziu junginiu standziai paslankus (5), nes pastarasis tiksliausiai atitinka santyki su denotatu. Paprastai sakytume standziai paslankiu grindu konstrukcija, standziai paslankiu grindu lyginamasis sluoksnis. Jei pasakymas standziai paslankios grindys butu aprobuotas kaip terminas, tokiu atveju butina ivardziuotine forma, taigi, trizodziai terminai butu tokie: standziai paslankios grindys, standziai paslankios konstrukcijos.

Vadovelyje, skirtame aukstuju mokyklu studentams, aptinkame rusini termina taurinis pamatas (SKPP: 100), kurio zymiklio santykis su zyminiu susijes formos panasumu. Zinia, (STz: 385) yra aprobuotas sulininis pamatas, tad ir taurinis pamatas visiskai priimtinas ir vartotinas. Is naujesniu rusiniu terminu minetinas su pirmuoju hibridiniu dariniu vibromonolitiniai pamatai, pagal gamybos technologija skiriami greztiniai pamatai ir spraustiniai pamatai (SIz: 119),--nekyla jokiu abejoniu, kad jie turetu papildyti musu terminu duomenu bazes, pirmiausia LRTB.

Statybos srities mokslineje literaturoje aptinkame netaisyklingu ir visiskai nereikalingu priesagos -inis, -ine vediniu, pvz., temperaturiniai poveikiai (PKSz: 953), orinis triuksmas (PKSz: 1016). Atkreiptinas demesys, kad Statybos terminu zodyne uzfiksuoti tokie dvizodziai terminai, kaip temperaturos poveikis (STz: 440), oro triuksmas (STz: 661), todel sinonimiski atitikmenys, neatitinkantys kalbos normos reikalavimu, neturetu skverbtis i mokslinio stiliaus tekstus.

Konstrukcijos. Konstrukciniu elementu jungtys. Atkreiptinas demesys i klojiniu rusis. Is zodiniu klojiniu zymikliu, aptinkamu mokslineje technineje literaturoje per paskutini desimtmeti, taciau neuzfiksuotu nei STz, nei elektroninese duomenu bazese, minetini sie: blokiniai klojiniai (SIz: 192), slenkamieji klojiniai (= slankieji klojiniai), tuneliniai klojiniai, sildantieji klojiniai (= sildomieji klojiniai), pneumatiniai klojiniai (SIz: 193).

Nepaisoma moksliniam stiliui keliamu reikalavimu, kuriu vienas svarbiausiu yra specialios mokslo srities terminijos vartojimas, statybos srities tekstams budingas funkciniu stiliu misimas, tarkim, mokslinio ir beletristinio, mokslinio ir publicistinio. Magistrantu darbuose pasitaiko senas lietuviu kalboje vartojamas zodis saspara, aptinkamas Mazvydo, Sirvydo rastuose. Nuo tada, kai lietuviai pradejo statyti trobesius, nuo tada sis daiktavardis ir imtas vartoti. Zinia, kampuose rastai vieni su kitais sujungiami sasparomis--savotiskomis spynomis. Saspara (6)--tai pastato vainiko rastu sunerimo vieta. Taciau mokslo darbuose vartotinas iprastas terminas jungtis: ikirtine jungtis (STz: 226). 1, 2, 3 pav. pateiktos kelios jungtys, pirmoji ju iliustruoja mokslini statybos termina ir metaforos budu, kurio esme asociatyvieji rysiai tarp tikroves daiktu ir reiskiniu, sudaryta musu senuju statybininku analoga.

[ILLUSTRATION OMITTED]

[ILLUSTRATION OMITTED]

[ILLUSTRATION OMITTED]

Sienu, stogu ir kitos detales. Minetinas gimininis terminas ilginis (rus. prodoljnyj brus), sia detale ivardijanciu rusiniu terminu pateikta (STz: 191), pvz., aukstutinis ilginis, karnizo ilginis, klojiniu ilginis ir kt. Dabar irengiant stogus gali buti naudojami termoilginiai. Hibridinis terminas termoilginiai, kuri reiketu itraukti i statybos srities terminu banka, palyginti, naujas. Taikant siuolaikines technologijas, mokslo darbuose vartojamas taisyklingas rusinis terminas perforuotieji ilginiai (PKSz: 463). Atkreiptinas demesys, kad tame paciame tekste aptinkame ir paprastaja, t. y. neivardziuotine dvizodzio termino pirmojo demens forma: p e r f o r u o t i termoilginiai (PKSz: 464). Siuo atveju, vertinant dvizodi termina kaip normini, ivardziavimas butinas (plg. perforuotoji plokste STz: 426).

Kalbant apie atramu rusis, terminu duomenu bazes turetu papildyti tokie rusiniai terminai, kaip lynine atrama, paprastoji atrama (SKPP: 87), gegniu laikiklis. Is iteisintu rusiniu terminu vartojami tokie: klojiniu laikiklis, kabelio laikiklis, kniedes laikiklis, vamzdziu laikiklis (STz: 297). Kalbant apie stogo konstrukciju vedinima, magistrantu darbuose vartojamas skolinys lotas (7) (vok. Latte, l. lata) "kartele". Siuo atveju tinkamiausia termininti seniai musu kalboje zinoma ir placiai vartojama zodi kartele.

Tarp statybos terminu aprobuotas tarptautinis terminas manzetas (STz: 322) (< pranc. manchette, rankogalis), liet. atitikmuo sandariklis. Atsizvelgiant i kalbos grynumo principa, be abejones, pirmenybe teikiama lietuviskam terminui sandariklis. Akivaizdu, kad tarptautinis terminas manzetas profesineje kalboje yra gana paplites: giminini termina manzetas deretu papildyti rusiniu plieninis manzetas (PKSz: 401). STz (150) iteisintas gimininis terminas fiksuoklis: armaturos fiksuoklis, atstumo fiksuoklis. Statant daugiaaukscius pastatus naudojamos surenkamojo monolitinio gelzbetonio plokstes su rutulinemis tustymemis, jas montuojant naudojami armaturos projektines padeties fiksuokliai (PKSz: 654), taigi, daugiskaitos forma rekomenduotina nurodyti tikslinant papildymus, perkeliant juos i LRTB.

Terminas tustyme (ertme) yra (STz: 667): gulscioji tustyme, palubes tustyme, stacioji tustyme, taciau kalbant apie monolitinio gelzbetonio perdangas moksliniuose tekstuose randasi ir rutuline tustyme (PKSz: 654), kuria vertetu irasyti i terminu duomenu baze. Mokslinio stiliaus atmainoje--mokomajame postiliuje--yra uzfiksuotas dvizodis terminas tustymetoji plokste (SKPP: 165), o statybos terminijoje seniai iteisintas rusinis dvizodis terminas kiaurymetoji plokste (STz: 426)--taip kalboje randasi nepageidaujamu terminu sinonimu.

Transporto srityje vartojamas terminas smeige, kuria galima sujungti keleta detaliu i vientisa elementa (TDB). Statybos terminijoje taip pat aptinkamas sis terminas: montavimo smeige (PKSz: 735), termoizoliacijos smeige (PKSz: 674). Technikos srityje vartojamas terminas smeige yra suterminintas bendrines kalbos zodis: vienazodis terminas smeige, kuris dar neuzfiksuotas STz ir jo rusinis dvizodis termoizoliacijos smeige, turetu papildyti Lietuvos Respublikos terminu banka ir kitas terminu duomenu bazes.

STz (669) uzfiksuotas terminas tvirtikliai: medienos tvirtikliai. Dabar statant namus, medines konstrukcijos surenkamos naudojant metalo laksto tvirtiklius (PKSz: 445), vadinasi, i duomenu baze turetu patekti dvizodis terminas metaliniai tvirtikliai.

Kaminas. Tobulejant viso namo irangai, tobuleja ir kamino konstrukcijos. STz (236) fiksuojamas tik gimininis terminas kaminas. Technineje literaturoje randasi dvizodziu ir trizodziu terminu, i kuriu sudeti ieina demuo kaminas, pvz., Fibo kaminas, trisluoksnis kaminas (PKSz: 400). Daugeja terminu, ivardijanciu kamino dalis, pvz., kamino blokelis: modulinis kamino blokelis, kuris pagamintas is keramzitbetonio, taigi, prie (STz: 80) termino blokelis: pertvaru blokelis turetu buti fiksuojami ir cia minimi: kamino blokelis: modulinis kamino blokelis.

Stogo konstrukcijos. Kalbant apie rastinio namo stogo konstrukcijas vartojama neveikiamosios rusies dalyvio forma "slenkancios" stogo konstrukcijos: kalbos normos poziuriu tai netaisyklingas terminas, siuo atveju teiktina ivardziuotine budvardzio slankus, -i forma: slankiosios konstrukcijos. Dar plg. normini trizodi termina stogo sukiojamoji konstrukcija (STz: 277).

Stogas. Statybos terminijoje iprasti tokie stogo dengini ivardijantys dvizodziai terminai: ruloninis stogas, skardinis stogas, siferinis stogas, tolinis stogas (STz: 584). Klojant namu stogus, vis dazniau naudojamos ivairiu rusiu cerpes ar net nendres, todel kalboje randasi nauju rusiniu terminu: cerpiu stogas; betoniniu cerpiu stogas (8); bituminiu cerpiu stogas; moliniu cerpiu stogas; skiedrinis stogas, nendriu stogas; nendrinis stogas (9). Lietuviu kalbos tarmese vartojami ir priesagos -inis, -ine vediniai, ir medziagos kilmininko formos, t. y. pasakoma, kuo dengtas stogas. Stogas da siaudinis, kiauras jau Pb. Stiek siaudini stoga (10) zemrazuo arba zemvarpiuo J. Skardos stogus dengt pradejau--uzsidirbau kiek su stogais Sk. Kyla klausimas, kurie rusiniai terminai: cerpiu stogas ar cerpinis stogas, nendriu stogas ar nendrinis stogas turetu buti aprobuoti? Kalbos normos poziuriu visi jie taisyklingi, be to, afikso -inis, -ine budvardziu ir daiktavardziu kilmininko reiksmes sunkiai atskiriamos. "Kuria is ju rinktisturi (isretinta autores) lemti vartosenos tradicija, kalbos sritis ir stilius, kontekstas ir kitos aplinkybes" (Kniuksta 2000: 36). Pagal analogija terminu duomenu baze turetu buti pildoma priesagos -inis, -ine vediniais, plg. aprobuotus dvizodzius rusinius terminus: ruloninis stogas, skardinis stogas, siferinis stogas, tolinis stogas. Is naujesniu stogo rusiu minetinas terminas apzeldinamas ploksciasis stogas (SKPP: 126), taciau moksliniame stiliuje visai nevartotina publicistinio stiliaus konstrukcija stogas su zole.

Medziagos. Atkreiptinas demesys i siltinimo medziagas, vadinamuosius siltalus. Is ju minetini akmens vata, stiklo vata, statybinems medziagoms priklauso mokslineje literaturoje gana daznai vartojamas dvizodis terminas gipso kartonas (PSKz: 382). I duomenu bazes ir i papildyta STz laida reikia itraukti ir giminini termina gipskartonis (SzI: 1092), beje, sis terminas daugiau nei desimtmeti funkcionuoja kalbos sistemoje (Mitkus, Dejus 2000). Iprastas, seniai vartojamas terminas kamsalas (STz: 237), ir stai dabar ima rastis jo morfologinis variantas kamsiklis. Siuo atveju nesilaikoma pastovumo principo, pagal kuri seniai vartojami ir geri kalbos vienetai negali buti keiciami dar geresniais, is tiesu, "pastovumas yra svarbiausia kalbos ypatybe, jos, kaip bendravimo priemones, gyvavimo laidas" (Klimavicius 2005: 213). Sudarant ivairiu priemoniu, prietaisu, medziagu pavadinimus darybinis afiksas -iklis yra gana produktyvus, todel musu kalboje ir gausu tokiu dariniu, pvz., grandiklis, laikiklis, valiklis, skiediklis, baliklis ir kt. Mokslo darbuose iprastas seniai aprobuotas klinkerines plytos (STz: 423), todel technines literaturos vartosenoje fiksuojama kilmininko konstrukcija klinkerio plytos vengtina ir netrauktina i duomenu bazes.

Lietuvos Respublikos terminu banke pateiktas rusinis terminas silikatines plytos, apdailos plytos (STz: 422), apdailos medziagos (STz: 422). Be jau sunorminto termino apdailos plytos, apdailos medziagos mokslo darbuose randasi dvizodziu terminu, kuriu pirmasis demuo sufikso -inis, -ine vedinys, t. y. apdailines plytos (PKSz: 401), apdailines medziagos. Remdamiesi funkciniu tikslingumu, kaip vienu svarbiausiu bendrines kalbos ir terminijos norminimo principu, kada "atrenkant ir vertinant terminijos faktus reikia vadovautis tuo, kas tikslinga (t. y. priimtina, perspektyvu) visai visuomenei, o ne kuriai nors vienai terminijos vartotoju grupei" (Gaivenis 2002: 90),--siu terminu nerekomenduotume traukti i duomenu bazes.

Vertinant terminus kalbos normos aspektu ypac svarbus terminijos grynumo principas, kuris "gali buti pavadintas savosios kalbos zodziu pirmumo principu" (Gaivenis 2002: 91). Atsizvelgiant i J. Jablonskio ir S. Salkauskio ypac vertinama kalbos normos grynumo principa, laikantis kurio specialioji profesine leksika suprantama ne vien tos mokslo srities zinovams, bet daugumai kalbos vartotoju, mokslo kalboje turi buti vartojamas norminis dvizodis terminas imirkytoji mediena (STz: 330), o impregnuota mediena (impregnuoti "imirkyti" < lot. impraegnare "apvaisinti", plg., angl. impregnated, vok. impragniertes) kaip sinoniminiai terminai visiskai nereikalingi statybos terminu aruode.

Apibendrinimas. Statybos terminu kurimas--samoningas, reguliuojamas ir kontroliuojamas procesas, keliantis inzinieriams ir terminologams nemazai problemu: terminu skolinimasis ir lietuvinimas; gimininiu ir rusiniu terminu morfologijos ir fonetikos (pvz., rievetoji skarda ir revetoji skarda) variantu radimasis, ju santykis su bendrines kalbos norma (Babickiene 2009: 7); isigalejusios svetimzodzio ir lietuvisko pavadinimo vartojimo paplitimo sfera, ju tarpusavio pirmenybe ir atranka aprobuojant, taisyklingos ar netaisyklingos darybos atveju nustatymas ir kt.

Terminografijos poziuriu svarbus dalykas--patogumas ieskant reikiamo termino ir galimybe juo naudotis, t. y. statybos terminu pateikimas duomenu bazese, ivairiuose leksikografijos saltiniuose. Rengiant Statybos terminu zodyno (2003) nauja laida ar sio zodyno papildymus, svarstytini klausimai ir del anksciau minetu, ir del daugelio kitu nauju terminu itraukimo, taip pat del strukturinio ju isdestymo, rusiniu terminu savado pagal abecele pateikimo, semantiskai lygiaverciu savoku nustatymo ir su tuo susijusia rasyba, t. y. del bruksnelio rasymo tarp sudetiniu terminu, pvz., izoliaciniai-konstrukciniai blokeliai ar izoliaciniai konstrukciniai blokeliai ir kt.

Vis dazniau ivairiuose tekstuose pasitaiko pasakymas protingas namas, kuris visiskai neteiktinas moksliniam stiliui del perkeltines reiksmes vartojimo. Siulytinas pasakymas moksliniam stiliui butu autonominis namas. Jei sis pasakymas butu iteisintas kaip dvizodis terminas, tai jis atitiktu terminams keliama ekonomijos principa. Kalbos sistemoje funkcionuoja tokie pasakymai, kaip autonominis aparatas, autonominis akumuliatorius, autonominis stiprintuvas, autonominis prietaisas, autonominis apdorojimas, autonominis robotas, autonominis skrydis, autonominis valdymas, autonominis veikimas ir kt. Graiku kalbos zodis [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] "autonominis, nepriklausomas" turi tokia reiksme "nepriklausomas nuo aplinkos, isores veiksniu, galintis veikti vienas, savarankiskai" (Trpz 2005: 82). Jei butu aprobuotas dvizodis terminas autonominis namas, jis visai atitiktu funkcini tikslinguma, kuris yra vienas svarbiausiu bendrines kalbos ir terminijos norminimo principu.

I Lietuvos Respublikos terminu duomenu baze turetu buti itraukti sie vientisiniai terminai: fiksuokliai, gipskartonis, kartele, smeige, termoilginiai; sudetiniai dvizodziai: autonominis namas, blokiniai klojiniai, Fibo kaminas, kamino blokelis, lynine atrama, metaliniai tvirtikliai, paprastoji atrama, perforuotieji termoilginiai, plieninis manzetas, pneumatiniai klojiniai, rutuline tustyme, slenkamieji klojiniai, spraustiniai pamatai, sildantieji klojiniai, taurinis pamatas, termoizoliacijos smeige, trisluoksnis kaminas, tuneliniai klojiniai, vibromonolitiniai pamatai; sudetiniai trizodziai terminai ir kiti moksliniame stiliuje vartotini pasakymai: modulinis kamino blokelis, spraustiniai kaltiniai poliai, spraustiniai greztiniai poliai, standziai paslankios grindys, sraigtiniai greztiniai poliai, juostiniai stulpiniai pamatai, standziai paslankiu grindu konstrukcija, standziai paslankiu grindu lyginamasis sluoksnis ir kt.

Isvados

1. Butina itraukti Statybos terminu zodyna (2003) i elektronine duomenu terpe del siu priezasciu:

a) del tobulejanciu technologiju gausejant statybos terminijai visiskai neimanomas siuolaikinis statybos terminijos saltiniu (turimu lietuvisku zodziu terminologizavimas, naujadaru kurimas, terminu skolinimasis) tyrimas, nauju terminu kurimas, norminimas ir sisteminimas;

b) be terminologu aprobuotos jau esamos statybos terminu duomenu bazes virtualiojoje terpeje visiskai neimanomas sekmingas terminografijos ir terminu standartizacijos darbas;

c) labai nukencia busimuju inzinieriu rengimas, nes jaunimui prieinamiausia, populiariausia ir patogiausia yra elektronine terpe;

d) tokios duomenu bazes nebuvimas stabdo statybos specialistu moksline diskusija apie nauju statybos terminu radimasi.

2. Reikalinga nauja Statybos terminu zodyno laida, kurioje turetu buti itraukta nemazai nauju terminu, priklausanciu ivairioms teminems grupems, tokioms kaip pamatu rusys, poliai, konstrukciniu elementu jungtys, sienu, stogu, kamino detales, statybines medziagos ir kt.

3. Tyrimas parode, kaip kalboje randasi nereikalingu terminu--morfologiniu variantu ir terminu sinonimu. Is terminu, pazeidzianciu kalbos normos tikslingumo kriteriju, minetini priesagos -inis, -ine vediniai.

4. Is statybos srities tekstu akivaizdu, kad mokslinio ir publicistinio stiliaus misimas yra netaisyklingu terminu radimosi pasekme.

Iteikta 2010-12-06; priimta 2011-04-01

doi: 10.3846/cpe.2011.01

Literatura

Babickiene, Z. 2009. "Nauju statybos terminu radimasis ir norminimas", is Nuo Konstantino Sirvydo iki didziojo zodyno. Tarptautines mokslines konferencijos pranesimu tezes. Vilnius: Lietuviu kalbos institutas, 7-8.

Gaivenis, K. 2002. Lietuviu terminologija: teorijos ir tvarkybos metmenys. Vilnius: Lietuviu kalbos institutas.

"Kalba--tautos pamatas, jos gyvybes saltinis" / Akademika Kazi Ulvyda kalbino Zofija Babickiene, Gimtoji kalba, 1995, 5: 1-5.

Klimavicius, J. 2005. Leksikologijos ir terminologijos darbai: norma ir istorija. Vilnius: Lietuviu kalbos institutas. 333 p.

Kniuksta, P. 2000. "Is priesagos -inis budvardziu praeities ir dabarties", Kalbos kultura 73: 35-47.

Mitkus, S.; Dejus, T. 2000. Konstrukcijos is gipskartonio ploksciu Gyproc ir Rigips: rekomendacijos projektuotojams ir statybininkams. Vilnius: Polina. 112 p.

Rutkiene, L. 2010. "Kai kuriu statybos terminu vartosena: teorijos ir praktikos neatitiktis", Santalka: Filologija, Edukologija 18(2): 93-99. doi:10.3846/coactivity.2010.19

Stunzinas, R. 2005. "Statybos terminijos sinonimija", Terminologija 12: 7-26.

Stunzinas, R. 2006. "Lietuviski metaforiniai statybos terminai", Terminologija 13: 62-75.

Stunzinas, R. 2007. "1910-1937 m. lietuviskoji statybos terminija (is turimu istekliu)", Terminologija 14: 125-134.

Stunzinas, R. 2008. "Variantiniai statybos liaudies terminai Lietuviu kalbos zodyne", Terminologija 15: 111-131.

Stunzinas, R. 2009. "Daugiareiksmiai ir homoniminiai statybos liaudies terminai", Terminologija 16: 68-92.

Saltiniai

Akytojo betono blokeliai [interaktyvus], [ziureta 2010-12-15]. Prieiga per interneta: <http://www.baltparma.lt/prekiu katalogas/poritas>.

Dabartines lietuviu kalbos tekstynas [interaktyvus], [ziureta 2011-01-10]. Prieiga per interneta: <donelaitis. vdu.lt>.

LRTB--Lietuvos Respublikos Terminu duomenu bankas [interaktyvus], [ziureta 2011-01-13]. Prieiga per interneta: <http://terminai.vlkk.lt>.

Pamatai: ekspertu patarimai [interaktyvus], [ziureta 2011-01-03]. Prieiga per interneta: <http://www.ekspertai.lt/pamatai/patarimai>.

Parasonis, J. 2008. Statiniu konstrukciju projektavimo pagrindai. Vilnius: Technika. 219 p. doi:10.3846/997-S

Pastatu konstruktoriaus ir statybininko zinynas. 2009. Lietuvos statybos inzinieriu sajunga. Kaunas: Naujasis lankas. 1517 p.

Plokstuminiai pamatai su grindu sildymo sistema [interaktyvus], [ziureta 2010-09-10]. Prieiga per interneta: <http://www.ekspertai.lt>.

Statybos inzinieriaus zinynas. 2004. Sudare J. Gajauskas. Lietuvos statybos inzinieriu sajunga. Vilnius: Technika. 1095 p.

Statybos terminu zodynas. 2003. A. Kudzys, A. Rosinas, B. Kudziene. Moksl. red. A. Kudzys. Vilnius: Lietuvos mokslas. 877 p.

Tarptautiniu zodziu zodynas. 2005. A. Bendoriene, V. Bogusiene, E. Dagyte ir kt. 4-asis leidimas. Vilnius: Alma litera. 790 p.

Santrumpos

Pd--Padubysys (Bazilionai), Siauliu r.

Sk--Skaistgirys, Joniskio r.

(1) FIDIC--Tarptautine inzinieriu konsultantu federacija, ikurta 1913 m., kurios bustine yra zenevoje, Sveicarijoje. Dabar FIDIC veikloje dalyvauja daugiau kaip 70 saliu asociaciju, atstovaujanciu daugeliui nepriklausomu pasaulio statybos inzinieriu konsultantu, projektuotoju. Lietuvos projektavimo imoniu asociacija nuo 2004 m. rugsejo taip pat yra visateise FIDIC nare (PKSz 2009: 60).

(2) Straipsnyje terminai analizuojami pradedant nuo pastato poliu iki stogo, todel nagrinejami ir kai kurie seniau kalboje funkcionuojantys terminai, pvz., jungtis ir kt., nes jie svarbus mokslinio stiliaus vartosenai.

(3) Jie dazniausiai klojami statant individualius, ypac karkasinius, namus. Tokie pamatai irengiami labai greitai ir yra patvarus. Zemeje isgreziama skyle, i kuria ileidziamas armaturos karkasas ir uzpilamas betonas.

(4) Plokstuminiu pamatu ir grindu sildymo sistemos montavimo bei irengimo darbu eiga atliekama greitai, paprastai ir lengvai.

(5) Si pasakyma, kaip tinkamai apibudinanti tokias grindis, pasiule VGTU profesorius habil. dr. Gediminas Marciukaitis.

(6) Autore dekoja dr. Jolantai Gaivenytei-Butler uz vertinga pastaba per moksline konferencija Lietuviu kalbos institute.

(7) Pries kalant istisini paklota labai svarbu virs apsiltintu gegniu padaryti pakankama oro tarpa konstrukcijoms vedinti. Kadangi stogo kraigas yra uzdaras, vedinimas daromas pro stogo prieki, t. y. pro tarpus tarp vejalenciu. Darant toki stoga reiketu deti dviguba oro tarpo lota, juos sukryziuojant viena ant kito.

(8) Toks stogas tures rysku privaluma, nes karstu metu laiku neikais, vasara po tokiu stogu bus vesu, o ziema silta. Be to, cerpinis stogas gerai sugeria triuksma lietaus ar net krusos metu.

(9) Nendrinis stogas yra brangesnis ir ne visada tinka prie aplinkos, o cerpinis yra ne ka brangesnis uz metalini.

(10) Del priesagos -inis, -ine vediniu darybos produktyvumo vartojamas siaudinis namas (PKSz: 294).

* Sia tema straipsnio autores buvo perskaitytas pranesimas Lietuviu kalbos institute Tarptautineje mokslineje konferencijoje, skirtoje Lietuvos vardo tukstantmeciui "Nuo Konstantino Sirvydo iki didziojo zodyno". Konferencija vyko 2009 m. lapkricio 19-20 d.

Zofija Babickiene

Vilniaus Gedimino technikos universitetas, Sauletekio al. 11, LT-10223 Vilnius, Lietuva El. pastas lkk@vgtu.lt
COPYRIGHT 2011 Vilnius Gediminas Technical University
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2011 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Babickiene, Zofija
Publication:Coactivity
Article Type:Report
Geographic Code:4EXLT
Date:Jun 1, 2011
Words:3301
Previous Article:Preface/Pratarme.
Next Article:Conjunction constructions of non-valency determined infinitives um zu, ohne zu, statt zu in German scientific texts for special...
Topics:

Terms of use | Copyright © 2018 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters