Printer Friendly

Solo cuento.

Solo cuento. Ano VI, Tomo VI. Mexico: Universidad Nacional Autonoma de Mexico, 2014, 354 pp. ISBN 9786070252914

En este volumen encontramos una meritoria solucion de continuidad: desde el ano 2009, la Direccion de Literatura de la Universidad Nacional Autonoma de Mexico se ha propuesto y ha conseguido relevar el campo de la cuentistica hispanica reuniendo, como dice Rosa Beltran en su presentacion, "los mejores relatos de escritores vivos y en plena produccion" (ix). Estos 27 relatos se ofrecen como una muestra del momento actual del cuento hispanico. Este hecho situa al libro en cierto tipo de circulacion cultural contemporanea, o sea: se resiste a la unidad autorial, generacional, estilistica o tematica y propone en cambio una unidad multiple a partir de los cuentos que la integran. Aqui conviven autores y autoras de reconocida trayectoria (Diamela Eltit, Carmen Boullosa, Luisa Valenzuela) con otros mas jovenes que han sabido recibir la aprobacion de criticos y lectores (Pedro Mairal, Andrea Jeftanovic, Alejandro Zambra).

Se advierte ademas una tendencia a reforzar la presencia del Caribe y de Centroamerica en el libro (siete de los 27 autores son de esa procedencia). Hay, tambien, sorpresas agradables, que apuntan a la inclusion y al intercambio: tres autores espanoles, una autora brasilena-ecuatoriana y un autor de Guinea Ecuatorial. Asi, la antologia intenta evadir tanto las lineas hegemonicas del mercado como las aspiraciones academicas rigidas y el resultado es bastante refrescante: el libro es eclectico y miscelaneo, un regalo para aquel lector o lectora de cuentos que solo desea sumergirse en el mundo de la historia bien contada que nos aleja de las limitaciones de tiempo y espacio.

Los pre-textos del volumen tienen su propio peso. Mayra Santos, a quien debemos la compilacion, transita por la palabra "agradecimiento": a los participantes de la antologia y muy especialmente a la estudiante que la ayudo a confeccionarla. En su estudiante dice ver "el futuro de mi especie" y cierra su intervencion esperanzada. Rosa Beltran apunta a la calidad del material reunido, a la amplitud geografica y a la repeticion de algunos temas: identidad, afectos, problemas sociales e historicos. Cierra comentando: "los lectores encontraran via libre a las distintas formas de reflexion y asombro" (x). El prologo es de Jose Edmundo Paz Soldan, quien habla de "momento notable" del cuento hispano y condensa la propuesta del libro: un "catalogo de formas narrativas de encarar el genero" (xi, xiii). En la esperanza de Santos, en la libertad de la lectura de Beltran y en la diversidad de la forma del cuento de Paz Soldan se encuentran algunas de las claves para entrar a Solo cuento 6.

La antologia traza un mapa e invita a los lectores y lectoras a ocupar y definir los territorios. Por razones de espacio, comentaremos dos cuentos representativos de cada seccion. La primera region se titula "Muertos de verdad" y ?quien puede culpar a los cuentistas de gravitar irremediablemente hacia la muerte como tema y problema? Alli aparecen seis cuentos. En "A la sombra de dos gatos por uno", la mexicana Carmen Boullosa propone un recuerdo infantil que se remonta a una pesadillesca cena navidena de 1970. Los hijos son seis, la madre ha muerto pero transita la casa como fantasma, y hay un padre que ha perdido el rumbo y una madrastra joven y malvada. Y tambien hay un gato llamado Vaca porque es blanco y negro y dos empleadas domesticas y una escena sordida que involucra un cordon umbilical. La diccion de Boullosa es certera en la recuperacion de la naturalidad con la que los ninos cuentan el asombro y la crueldad. Por otra parte, en "Los conquistadores" Jose Ovejero intenta parodiar los lugares comunes del turista europeo de vision colonizadora y para muestras basta esta frase: "No solo vivimos a costa de los paises pobres, sino que ademas nos follamos a sus mujeres a cambio de calderilla" (78). El narrador es espanol y escritor; el espacio es el interior de la isla de Cuba; la trama tiene que ver con una busqueda de datos sobre los revolucionarios (nos preguntamos si ellos son los muertos que justificarian la inclusion de este cuento en esta seccion) y tambien con atisbos de relaciones sexuales; el relato pierde en algun momento su tension y ya no la recupera, aunque el final sea digno de la escuela escatologica de cierta tradicion literaria espanola.

En la seccion "Autores como sombras" aparecen siete cuentos donde los personajes escriben o intentan escribir. En el caso de "El hipnotizador personal" del argentino Pedro Mairal, bajo una historia de amor juvenil no correspondido--Pedro y Veronica se conocen en un taller literario--se deja caer como al pasar una reflexion sobre el tiempo, como si Mairal siguiera las huellas de un filosofo posmoderno entrenado por Bergson: la chica buscaba alguien que le anulara "el tiempo muerto" (123); vivia "desfasada del presente, un poco corrida hacia el futuro" (124). Como era de esperarse, el cuento contiene un cuento sobre un hipnotizador personal. El segundo cuento de esta seccion, "La llamada telefonica", del oriundo de Guinea Ecuatorial Cesar Augusto Mba Abogo, es en muchos sentidos ejemplar: esta lleno de referencias literarias--el personaje es escritor y lector, menciona a Hemingway, a Faulkner, a Vallejo, a Mistral, a Kafka, a D.F. Wallace, a Bolano--, y culturales--los hermanos Cohen, Sade--, pero trata con delicadez y verosimilitud dos temas de nuestros tiempos y de todos los tiempos: la discriminacion e intolerancia y el problema del trabajo, en este caso desde la optica de un licenciado en Derecho que tiene la desgracia de ser un africano negro residente en Barcelona. La manera en que el narrador nos alarga la identidad y el contenido de esa llamada de "numero fijo desconocido" (141) es digna de aquella definicion borgeana del hecho estetico como la inminencia de una revelacion que no se produce.

En la seccion "El mundo de afuera", son siete los cuentos. Dos son buenos ejemplos de maneras distintas de encarar el genero. El del dominicano Pedro Antonio Valdez, "Carretera en el polvo", propone un escenario rural para una estructura clasica, de revelacion final, anticipada desde el epigrafe del Genesis. En la historia polifonica del narrador, Bertoldo y su esposa, nos encontramos con un secreto que una voz se niega a divulgar y que cae como guillotina cruel e inevitable a la vez. Pero si el desplazamiento de voces es aqui el punto fuerte, en "Tesis sobre el equilibrio del mundo", de la argentina Betina Gonzalez, domina una sola voz, la de la "joven sin atributos" que queria ser como Leila Ott, su vecina de la planta baja. Pleno de marcas culturales e intertextualidades--entre ellas What ever happened to Baby Jane pelicula protagonizada por Bette Davis y Joan Crawford--, en este relato el suspenso pende del hilo de la identidad del personaje, acechado mediante un motivo literario reconocible--la espia que abre cartas e intenta descifrar la vida contenida en ellas. Los mundos externos pueden ser aqui los otros.

La seccion final del libro tiene como titulo "Zozobras" y contiene siete cuentos. En "El 34", del chileno Alejandro Zambra, vemos una muestra mas de su estilo: la naturalidad melancolica con la que nos acerca a lo narrado. Aqui nos lleva a los tiempos de la escuela primaria y a un misterioso alumno (el 34 del titulo) que se la pasa repitiendo de grado y que, sin embargo, ejerce un extrano y hasta comico influjo sobre sus companeros: "en sus palabras latia un tiempo lento y maduro", dice el narrador (280). No hay revelacion ni sorpresa en Zambra; hay, en cambio, una lenta resignacion que nos lleva a la inevitabilidad del final. Y, en un viraje de tono que hace zozobrar al lector, leemos de la dominicana Rita Indiana Hernandez "El ruido y la compasion en el Three Lakes Soccer Park". Escritora y musica, Hernandez ha vuelto a la ficcion y en este cuento que ocurre en Miami hay una mezcla de nacionalidades (uruguayos, dominicanos, argentinos, venezolanos, brasilenos, peruanos, puertorriquenos, mexicanos), de lenguas (el ingles, las variantes del espanol americano) y de marcas culturales (Angry Birds, Whole Foods, etc.) que, aunque por momentos entorpece la sintaxis, es realmente explosiva. Es una historia de relaciones, mas que amorosas, sexuales, y, aunque a veces nos preguntamos como hacen estos personajes para fornicar casi todo el tiempo, esas relaciones estan descritas sin eufemismos y con humor, y esto las hace irresistibles. Vaya una muestra de la diccion de Hernandez: "A los veinte minutos de hablarme sucio en el oido, con la elocuencia de todos los cueros que en Amsterdam hacen ondear nuestra bandera, la nema me dolia en el pantalon" (294).

A juzgar por Solo cuento 6, el cuento, genero proteico por excelencia, sigue desafiando canones, diversificando geografias y estableciendo una continuidad en la creacion literaria que es uno de los puntos mas altos de la literatura hispanoamericana actual. Mas alla de la libertad de la forma, el delicado balance entre lo centripeto y lo centrifugo parece desvelar a los practicantes del cuento y tal vez residan alli las posibles re-significaciones del "efecto unico" que planteara Edgar Allan Poe hace mas de 170 anos. Por eso surge la pregunta: ?puede la forma del cuento apostar por la experimentacion siendo cultora de una ferrea urdimbre estructural? Los relatos de esta antologia son diversos y no se atan a ninguna receta, pero siguen, tal vez sin saberlo, las ideas de Julio Cortazar, quien hablaba de la prodigiosidad del buen cuento que lograba una "apertura significativa" iluminando espacios que el lector deberia rellenar, posibilitandonos la salida de la vida y luego la entrada, porque, como el mismo decia, la experiencia del cuento es como un acto de amor del cual se sale agotado "fuera del mundo circundante, al que vuelve poco a poco con una mirada de sorpresa, de lento reconocimiento". En una actualidad donde cabe preguntarse si la lectura quedara reducida a los "me gusta" de Facebook o directamente a las imagenes de Instagram, cabe apostar por estos relatos que nos piden que, como los seres de antano, nos reunamos alrededor del fuego, y escuchemos.

PABLO BRESCIA

University of South Florida. Florida, Estados Unidos

pbrescia@usf.edu
COPYRIGHT 2016 Universidad de Concepcion
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2016 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Brescia, Pablo
Publication:Acta Literaria
Date:Jul 1, 2016
Words:1842
Previous Article:El libro perdido de Neftali Agrella.
Next Article:Ximena Troncoso Araos y Cecilia Rubio Rubio, Antologia critica del relato infantil sudamericano.
Topics:

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters