Printer Friendly

Poemas & Prosas Breves, Jorge Luis Borges.

Poemas & Prosas Breves, Jorge Luis Borges.

Daniel Balderston y Maria Celeste Martin

Borges Center, University of Pittsburgh, 2018.

Desde el primer contacto visual con Poemas & Prosas Breves, el futuro lector queda atrapado por la oposicion entre el gran formato de este libro y el adjetivo 'breves' que califica los textos de Jorge Luis Borges en el titulo. Tal paradoja funciona entonces como el enigma de los relatos policiales: uno quiere descubrir, tiene que hacerlo; y, a la vez, anuncia la clave de los resortes creativos de la obra, donde visualidad y textualidad ya no son sucesivos o excluyentes, sino simultaneos. El segundo contacto, el tactil, lo confirma: esta no es una recopilacion mas de poemas. La calidad de la encuademacion y del papel; la elegancia de la caja tipografica, con sus anchos margenes y su comodo espaciado entre parrafos; la buena ley de las reproducciones facsimilares, de las pequenas y de las que ocupan toda la pagina; e, incluso, la dificultad anadida que todo libro de ese formato impone a la lectura prometen una experiencia intelectual multiple, nacida de la pericia de un investigador como Daniel Balderston y una disenadora como Maria Celeste Martin.

Este libro poco comun, un libro-objeto, recoge veinte manuscritos de Borges, introducidosy anotados por Balderston y cuyas transcripciones han sido cuidadas por Martin para tornarlas tipograficas. A su vez, cada seccion reproduce la estructura del libro: precisa introduccion, reproduccion facsimilar, transcripcion tipografica, comentarios contextuales, criticogeneticos y hermeneuticos. Para orientar al lector, ambos investigadores escriben sendos textos que funcionan como marco a la obra del autor argentino y versan sobre el proceso de confeccion del libro, las motivaciones y los retos que espolearon el trabajo en equipo.

El criterio de seleccion se explicita, se trata de poemas escritos entre 1919y 1965 poco conocidos por los asiduos a Borges -ya seapor su caracter inedito, semi-inedito o inconcluso- cuyos manuscritos se encuentran en Estados Unidos. Pero Balderston nos deja claro que el criterio no es el de una antologia de textos, sino "una muestra de muchas etapas de la escritura de la poesia de Borges" (8). A tono con sus ultimos trabajos publicados, especialmente con How Borges Wrote (2018), el investigador vuelve sobre la escritura y sus procesos para leer desde alli los textos, de modo que al interes por los poemas en si se anade la posibilidad de apreciar diversos tipos de borradores con los que puede encontrarse un genetista: copias en limpio, mecanuscritos, manuscritos de terceros, manuscritos con varias versiones de distintas epocas... Al optar por una organizacion cronologica, se contribuye a visibilizar las transformaciones de un proceso escritural que, en el caso de Borges, guarda sentida relacion con sus circunstancias personales, como bien lo demuestra "Elegia/ Milonga de Jacinto Chiclana (1965)" (119-28), dictado a su madre en plena ceguera.

Enfrentada al mismo lance, Maria Celeste Martin describe las cinco letras presentes en los manuscritos y explica sus transformaciones con una eficaz imagen: la letra como gesto, que va desde la galanura inicial, pasando por la cercania al gesto maquinista de la imprenta y la posterior sutileza y constancia del insecto, hasta el dramatico gesto sustituto de la madre. Y a lo largo de todos ellos el conocido gesto obsesivo de la reescritura en Borges. Con la peculiar sensibilidad de una artista-investigadora, la disenadora ofrece una acertada solucion para "incorporar congruencia espacial en la transcripcion diplomatica" (133), volviendola tipografica. Las experiencias de otros investigadores en The William Blake Archive, Rosetti Archive, Radical Scatters y, particularmente, en The Gorgeous Nothings: Emily Dickinson's Envelope Poems (Werner-Bervin, 2013) sirvieron como fuentes; pero tambien el trabajo que desde Variaciones Borges 33 han venido realizando ambos especialistas, por lo que el resultado se ajusta tanto a los avances en materia de reproduccion y transcripcion de manuscritos como al caso particular de los borradores de Borges. El producto final es la presentacion de la pagina escrita como un lienzo procesual, que contrapone el paisaje del manuscrito al retrato del texto impreso. De hecho, las transcripciones tipograficas reproducen incluso los variados dibujos que acompanan algunos de los borradores.

Uno de los aspectos mas interesantes del conjunto es la reconstruccion de un tercer poema en ingles -"Third English Poem (c. 1934)", inedito e inconcluso- que Balderston emprende desde el estudio de los otros dos poemas conocidos en esta lengua, "para poder entender con precision los procesos de composicion que siguio Borges en estos textos" (9). A partir de alli se van dibujando las posibilidades de realizacion textual que el manuscrito encierra y las relaciones que guarda con otros escritos de la misma epoca como "Hombre de la esquina rosada" y con lecturas como las de las novelas chinas de Luo Guanzhong. Finalmente, el lector puede leer una propuesta de escritura, nunca definitiva, de un poema amoroso, y tiene a su disposicion, ademas, herramientas para emprender la misma aventura que Balderston. A fin de cuentas "[l]o unico que se sabe a ciencia cierta es que Borges escribio un poema de amor que termina en una imposibilidad, una situacion emblematica de sus dificultades en el amor" (81).

Para este ejercicio de re-lectura/escritura del poema en ingles, el investigador se vale de una herramienta desarrollada por John Bryant: TextLab, un software desarrollado para la Melville Electronic Library. El programa, junto a otros pertenecientes a Text Encoding Initiative, forma parte de las herramientas que desde las Humanidades Digitales comienzan a ponerse al servicio del estudio y la difusion de originales de autor. Amen de las ventajas para la organizacion y eficiencia en el procesamiento de manuscritos complejos como el del primer poema en ingles (c. 9-10), estos programas participan del intento democratizador que las Humanidades Digitales desean impulsar desde su disciplina y del debate sobre el modo en el que vamos emigrando de una cultura analogica a otra digital. Aunque el resultado de esta aplicacion la tenemos en forma de libro impreso, Balderston y Martin dan una pequena leccion de como compaginar ambos mundos para lograr un resultado cientifico utu para diversos lectores y lecturas.

Por suerte, Poemas & Prosas Breves no es un libro-objeto aislado, sus responsables anuncian la aparicion de otros dos volumenes, uno de ensayos y otro de cuentos, en los que se seguiran metodologias similares, siempre adaptadas a las interrogantes que los manuscritos generan durante su estudio y puesta en circulacion. Considero que parte del exito de este tomo y los por venir radica en la sabiduria con la que han trabajado para que, partiendo de complejidades formales inmensas, se arribe a una comprension fluida del proceso escritural de Borges. Si bien es cierto que The Gorgeous Nothings es un antecedente importante de este texto publicado por el Centro Borges de la Universidad de Pittsburgh -por su belleza, por poner al lector en contacto con zonas peculiares del archivo de un autor, por la colaboracion artista-investigador que reproduce de algun modo la de Dickinson con sus sobres y la de Borges con la pintura-, Poemas Sr Prosas Breves -de seguro tambien los volumenes en preparaciontiene una ambicion mayor: su objeto no es tanto el artefacto manuscrito como las relaciones entre el soporte, la escritura y las lecturas posibles, a la par que se reflexiona sobre las exigencias etico-esteticas de la mediacion editorial desde una praxis especializada.

Ricardo Vazquez Diaz

University of Pittsburgh
COPYRIGHT 2019 University of Pittsburgh, Borges Center
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2019 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Diaz, Ricardo Vazquez
Publication:Variaciones Borges
Article Type:Book review
Date:Jan 1, 2019
Words:1208
Previous Article:Borges' Classics. Global Encounter with the Graeco-Roman Past.
Next Article:El texto y sus contextos: Borges recicla a Borges.
Topics:

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters