Printer Friendly

Le partenariat algero-francais est considerable.

Le ministre d'Etat, ministre des Affaires etrangeres et de la Cooperation internationale, Ramtane Lamamra, a qualifie, hier, a Paris le partenariat algero-francais de [beaucoup moins que] considerable [beaucoup plus grand que], recommandant de poursuivre cet elan pour doter les relations bilaterales [beaucoup moins que] d'exception [beaucoup plus grand que] de moyens pour cette [beaucoup moins que] grande destinee [beaucoup plus grand que]. [beaucoup moins que] Nous venons de cloturer la 3e session du Comefa avec beaucoup de satisfaction, d'optimisme et de volonte [beaucoup plus grand que], a-t-il dit lors d'une conference de presse, animee conjointement avec le ministre francais des Affaires etrangeres et du Developpement international, Laurent Fabius, le ministre de l'Industrie et des Mines, Abdesselam Bouchouareb, et le ministre francais de l'Economie, de l'Industrie et du Numerique, Emmanuel Macron. [beaucoup moins que] Avec beaucoup de satisfaction, en raison de la moisson d'accords et de rojets lances qui sont considerables. Nous allons systematiquement de l'avant pour doter nos relations d'exception, telles que souhaitees par les deux chefs d'Etat, Abdelaziz Bouteflika et Francois Hollande, de moyens pour realiser cette grande destinee [beaucoup plus grand que]. [beaucoup moins que] Beaucoup de satisfaction, a-t-il soutenu, parce que nous parlons davantage de projets concrets, plutot de difficultes et de contentieux [beaucoup plus grand que] et, egalement, pour le fait que [beaucoup moins que] nous constatons que nous avons affaire a une equipe constituee de membres des deux gouvernements, des institutions et de la communaute d'affaires des secteurs public et prive, qui travaillent pour concretiser les promesses de ce partenariat d'exception [beaucoup plus grand que]. [beaucoup moins que] Nous cloturons cette session avec beaucoup d'optimisme, parce que beaucoup de secteurs s'ouvrent a ce partenariat et nous encourageons, a cet effet, les operateurs des deux pays a saisir ces opportunites d'investissement. Avec beaucoup de volonte, enfin, parce qu'il y a d'abord, la volonte des uns et des autres et la volonte politique des deux chefs d'Etat qui a ete reaffirme lors de la visite, en juin dernier, en Algerie, du president Francois Hollande [beaucoup plus grand que], a-t-il precise, ajoutant que [beaucoup moins que] ce geste a ete reedite ce matin avec l'excellente discussion que nous avons eue, Bouchouareb et moi-meme, avec le president Hollande [beaucoup plus grand que]. [beaucoup moins que] Nous donnons rendez-vous au debut de l'annee prochaine a la reunion intergouvernementale du CIHN (Comite intergouvernemental de haut niveau) qui aura lieu a Alger et sera co-presidee par les deux Premiers ministres [beaucoup plus grand que], a-t-il indique. Le ministre de l'Industrie et des Mines a releve, pour sa part, que le Comefa [beaucoup moins que] s'avere un cadre pertinent et efficace [beaucoup plus grand que], parce que, a-t-il explique, [beaucoup moins que] nous avons fait un saut qualitatif, etant donne que nous sommes sortis d'une cooperation commerciale vers une cooperation industrielle et cela est due a la construction permanente en termes de confiance des deux parties [beaucoup plus grand que]. A une question d'un journaliste sur l'incident de l'aeroport d'Orly ou le ministre de la Communication, Hamid Grine, a ete fouille par des agents de la police des frontieres, Laurent Fabius, a explique que [beaucoup moins que] cela a ete une erreur que nous avons rectifiee [beaucoup plus grand que]. De son cote, Lamamra a mis en exergue [beaucoup moins que] l'importance [beaucoup plus grand que] de l'element humain dans les relations algero-francaises qui, a-t-il precise, [beaucoup moins que] doit etre l'acteur et le beneficiaire de ce partenariat d'exception [beaucoup plus grand que]. [beaucoup moins que] Pour l'incident de l'aeroport, il se trouve que c'est un ministre algerien qui a ete victime et, compte tenu de la densite de nos relations, de l'importance et de la frequence des deplacements entre nos deux pays, nous sommes exposes a ce genre d'incidents. Cela peut arriver a des personnes qui ne sont pas internationalement protegees [beaucoup plus grand que], a-t-il replique. Il a indique, a cet effet, que pour le gouvernement algerien, [beaucoup moins que] il etait important que nous nous en saisissions et Fabius vient de reiterer les excuses du gouvernement francais [beaucoup plus grand que], ajoutant que [beaucoup moins que] nous devons faire en sorte que ce genre d'incidents ne se reedite pas qu'il s'agisse de ministres, de diplomates ou de simples citoyens parce que nous voulons absolument une relation sans nuage [beaucoup plus grand que].

Copyright 2015 Horizons Provided by SyndiGate Media Inc. ( Syndigate.info ).
COPYRIGHT 2015 SyndiGate Media Inc.
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2015 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Publication:Horizons (Algiers, Algeria)
Date:Oct 26, 2015
Words:732
Previous Article:Nouveaux acquis pour les relations bilaterales.
Next Article:Eetablissement d'une feuille de route pour executer les accords de cooperation.

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2018 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters