Printer Friendly

Las fronteras del racismo en el teatro critico de Jose Moreno Arenas.

The frontiers of racism in Jose Moreno Arenas' critic theater

Lo imposible no es la vecindad de las cosas, es el sitio mismo en que podrian ser vecinas.

Las palabras y las cosas, Foucault.

Romerito:--?Racismo...? !No...! Ya sabes Tu que yo no soy racista. Es que se ha puesto esto de un apretado y de un ahogo que hasta el aire falta para respirar. Francamente, no me extrana que el gobierno quiera reducir la velocidad en las autovias. Con tanto negro, acabaremos chocando unos con otros.

El deseo, Jose Moreno Arenas.

La migracion, tema del siglo XXI

Uno de los temas mas anejos en la literatura quiza sea el de las migraciones, inmigraciones, exilios y autoexilios. El siglo XXI ya da muestras de que este es uno de sus problemas mas acuciantes. La literatura, el teatro (1) se ha interesado en dejar testimonio de esta problematica. Al denominarla como tal, incorporamos los claroscuros tanto de quienes se ven obligados a emigrar desde sus paises de origen--entre otras razones--procurando mejorar sus condiciones de vida, como de quienes desde los paises receptores, ven este acontecimiento--en terminos generales--como una gran amenaza.

Espana reporta noticias a diario de migrantes africanos--marroquies en su mayoria--que arriban a las costas espanolas en pateras. Las vidas que el mar cobra no son suficientes para que a nivel internacional se resuelva la problematica de tajo. La crisis politica, economica y social que viven los paises arabes, la llamada primavera arabe (2) se suma a las circunstancias ya dificiles de los paises del este de Europa; (3) ademas de la complejidad de la migracion de origen latinoamericana. (4) ?Que busca el inmigrante en Espana? No hay una respuesta univoca.

Mientras que la Comunidad Europea y los Tratados de Libre Comercio en el mundo entero pretenden evitar las aduanas para promover que el comercio y las mercancias circulen con libertad y asi se desarrollen los mercados sanamente; las limitaciones para que las personas transiten de un pais a otro se tornan cada vez mas restrictivas.

La posicion geografica de Espana crea condiciones para que a traves de sus fronteras se incorporen una amplia gama de inmigrantes a Europa, esperando hallar empleo. Sin embargo, la situacion que los propios paises de la Union Europea atraviesan en lo laboral, pocas oportunidades ofrece al recien llegado, sobre todo aquel que no posee mas que sus manos para abrirse camino.

Mientras que la situacion se tensa mas en cuestiones laborales en la peninsula iberica, los medios de comunicacion hablan de un 20.89% de paro en Espana (El Pais, 8 de febrero del 2011), a pesar de que las temporadas de verano promueven el empleo en el sector turistico. El movimiento del 15-M (5) no puede ser dejado de lado, al considerar la situacion de desesperanza por la que atraviesa una capa amplia de la poblacion espanola; en particular los jovenes profesionistas, a quienes a pesar de haber adquirido titulos universitarios, el mercado no les ofrece ocupacion laboral.

Pero si es verdad que durante el boom de la construccion en Espana, las decadas de los ochenta y noventa, los jovenes abandonaban los estudios para dedicarse al sector de la construccion, al fracasar esta vertiente, el nivel de vida ha venido a menos. El tema que suele escucharse en las aceras, los bares, los autobuses es el de la crisis, el paro, el desempleo. Comunidades como Almeria apuestan a la agricultura intensiva; para hacer rentable la industria agricola, en la que la mano de obra espanola cada vez escasea mas, se emplea a migrantes, sobre todo, de origen africano. (6) La mano de obra latinoamericana se inserta en el sector servicios y de la construccion; en el caso de la mano de obra femenina de centro y Sudamerica, en el trabajo domestico, de los infantes y el cuidado de los adultos mayores. No podemos dejar de mencionar la gran problematica de la trata de blancas en Europa y en Espana. (7)

La peninsula transita de ser un pais expulsor de emigrantes a ser receptor de inmigrantes. Ante la diversidad cultural que emerge de estos procesos migratorios, tanto el Estado como la sociedad buscan mecanismos que promuevan los procesos de interculturalidad; sin embargo, en la practica predominan los prejuicios y mentalidades conservadoras, en donde tanto en el lenguaje como en el trato se manifiesta la xenofobia occidental.

Ante procesos sociales y culturales de esta naturaleza, las investigaciones en ciencias sociales y humanidades han procurado dar cuenta de los acontecimientos en las ultimas dos decadas. La literatura en sus diversas manifestaciones bordea el tema. La dramaturgia no es insensible a ello, y menos en la region de Andalucia, por su legendaria experiencia en interculturalidad.

Entre los dramaturgos interesados en la tematica podemos incluir a Jose Moreno Arenas, quien se ocupa del asunto en varias obras. El tema del racismo es uno de los que destacan, manifiesta el abuso de todo tipo de poderes sobre los individuos que viven la experiencia de la inmigracion legal o ilegal, pero en condiciones de subordinacion. Por lo menos cinco de sus obras minimas y breves analizan esta problematica. Aunque los trabajos en torno al autor granadino han realizado muy diversas calas en su obra, el racismo y la xenofobia (8) no son abordados con puntualidad, por lo que en este texto nos adentraremos en la cuestion. Por otra parte, cabe senalar que la nomina de dramaturgos que se detienen en la tematica es mas o menos amplia, en particular en Andalucia, (9) y aunque ya existen algunos excelentes trabajos panoramicos, seria conveniente continuar desenredando la madeja de tan complejo tema.

2.--El oleaje de la migracion

Banista:--"A proposito, ?que opinion le merece la llegada a nuestras costas de tanto y tanto inmigrante indocumentado...?

Jose Moreno Arenas, La playa.

El dramaturgo granadino se encuentra trabajando en un nuevo proyecto editorial al que ha denominado pulgas de la crisis. (10) En principio, esta idea corresponde a nueve piezas cortas en las que le interesa destacar una serie de problematicas que la sociedad espanola atraviesa; incorpora algunos textos ya publicados y otros escritos expresamente para este proposito: la Trilogia de "Laspulgas del hotel" (11) la Trilogia minima de "San Romerito, esposo virginal y ecologista perpetuo" (12) y una tercera trilogia que esta en proceso. Dado que el elemento unificador de estos materiales es la crisis, el autor procura especificar de donde parte:

La crisis no hay que entenderla como algo negativo, que tambien; pero cuando viene una crisis anuncia una catarsis. La crisis en realidad no es una destruccion, en teoria es un cambio a mejor o a peor. Responde a las necesidades de un momento. La crisis, en definitiva, no es mas que una oportunidad. A lo mejor dentro de dos anos o tres o de diez estare haciendo las pulgas de la catarsis (Baez, 2011).

Lo anterior establece un lazo de continuidad con la linea de las obras de este autor, quien ha mantenido firme la idea de cuestionar su epoca, tal como lo han hecho los escritores historicamente. De ahi que siendo el racismo y la xenofobia uno de los problemas no solo de Espana sino del orbe, el granadino centra su mirada en ello.

Otro de los autores que ha trabajado este tema, Jeronimo Lopez Mozo, anota en un interesante articulo: "Los espanoles, aunque lo neguemos, somos racistas. No somos los unicos en Europa, desde luego. Con frecuencia, quienes rechazan la acusacion mas airadamente, lo son en mayor medida, aunque lo ignoren" (Lopez, 2008). Pareciera que estableciese un dialogo con el protagonista--Romerito--de distintas obras de Jose Moreno Arenas. El tratamiento del tema del racismo en la obra de Jose Moreno Arenas aparece de forma central en la Trilogia minima de "San Romerito, esposo virginal y ecologista perpetuo", que inicia con El cuchitril (2005), (13) continua con Las olas (2011a) (14) y cierra con El deseo (2011b); (15) ademas, la tematica tambien es abordada, como deciamos arriba en las obras: La playa (2005) (16) y El safari (2004). (17)

Si partimos de la definicion del Diccionario de la lengua espanola, entendemos por racismo la "exacerbacion del sentido racial de un grupo" y una "doctrina antropologica o politica basada en este sentimiento y que en ocasiones ha motivado la persecucion de un grupo etnico considerado como inferior". A decir de Moreno Arenas:

Siempre que hablamos del racismo, aparece en el imaginario de las personas el hombre de raza negra, que es lo que tenemos mas cercano; y aqui en Espana lo mas cercano que hemos tenido siempre ha sido el gitano; porque hasta hace unos anos Espana no ha sido receptor de inmigrantes. !Claro, ha sido justo al reves! Espana ha exportado a sus ciudadanos, en el pasado fuimos un pais de emigrantes. Siempre hemos tenido aqui latente el tema del racismo con el gitano; lo que ocurre es que pensamos que ser racista es no tolerar al negro; pero eso partiendo de la informacion que a traves de la television nos ha llegado de Estados Unidos de Norteamerica, en relacion con los problemas raciales que habia (y hay) alla entre negros y blancos (Baez, 2011).

Un aspecto que destaca aqui Moreno Arenas es la falta de integracion y reconocimiento de la poblacion gitana en Andalucia y el resto de Espana. Esto adquiere claroscuros muy particulares, que abordaremos mas abajo.

La cuestion es preguntarse cual es la raiz del racismo y la xenofobia. Los planteamientos de Michel Foucault en su Genealogia del racismo (1998) permiten contextualizar esta tematica en su justa dimension. El filosofo explicita su concepto de genealogia en los siguientes terminos:

Llamamos pues genealogia al acoplamiento de los conocimientos eruditos y de las memorias locales: el acoplamiento que permite la constitucion de un saber historico de las luchas y la utilizacion de este saber en las tacticas actuales. [Para ello es necesario, agrega, el autor] Hacer entrar en juego los saberes locales, discontinuos, descalificados, no legitimados, contra la instancia teorica unitaria que pretenderia filtrarlos, jerarquizarlos, ordenarlos en nombre de un conocimiento verdadero y de los derechos de una ciencia que seria poseida por alguien (Foucault, 1998:19).

Y si de esclarecer la interaccion entre los conocimientos eruditos y las memorias locales respecto al racismo se trata, en mucho, la literatura aporta su grano de arena; el teatro permite visualizar de forma aleatoria, fragmentada, discontinua un asunto que posee infinitas aristas: el racismo. Dice Foucault: "No existe un sujeto neutral. Somos necesariamente el adversario de alguien" (Foucault, 1998:44). Los sujetos entendidos como los producidos por el sistema de poder y las fuerzas que se ponen de manifiesto cuando actua el poder, en los terminos de Foucault se ven "obligados" a ser adversarios de cualquier otro. Por tanto, interesa crear y reproducir sujetos que defiendan sus fronteras e impidan la intromision de todo aquello que ponga en riesgo su hegemonia.

Cuando Foucault explora los origenes del racismo postula que a partir del siglo XVII se "exterioriza la idea segun la cual la guerra constituye la trama ininterrumpida de la historia" (Foucault, 1998:55). Pero esta lucha no es ya entre reinos o pueblos, corresponde a una division binaria de la sociedad, en la que instaura la guerra de las razas; continua: "se habla de pronto de diferencias etnicas y de lengua; de diferencias de fuerza, vigor, energia y violencia; de diferencias de ferocidad y de barbarie. En el fondo, el cuerpo social esta articulado en dos razas" (Foucault, 1998:56).

Asi, el enfrentamiento de las razas, como un mecanismo de poder y de control del Estado sobre y entre sus ciudadanos surge en el siglo XVII "y actua como matriz de todas las formas en las cuales, en adelante, seran investigados el aspecto y los mecanismos de la guerra social" (Foucault, 1998:55-56). Por ello, el racismo no puede ser visto como un mal menor de la sociedad tendiente a su extincion, dado que es uno de los pilares de la estructura social occidental. Agrega el autor:

Tendremos por ende esta consecuencia fundamental: el discurso de la lucha de razas--que en la epoca en que aparecio y comenzo a funcionar (siglo XVII) constituia esencialmente un instrumento de lucha para campos descentrados--sera recentrado y se convertira en el discurso del poder, de un poder centrado, centralizado y centralizador. Llegara a ser el discurso de un combate a conducir, no entre dos razas, sino entre una raza puesta como la verdadera y unica (la que detenta el poder y es titular de la norma) y los que constituyen otros tantos peligros para el patrimonio biologico. En ese momento apareceran todos los discursos biologico-racistas sobre la degeneracion y todas las instituciones que dentro del cuerpo social, haran funcionar el discurso de la lucha de razas como principio de segregacion, de eliminacion y de normalizacion de la sociedad (Foucault, 1998:57).

El racismo de Estado queda pues constituido; los mecanismos a traves de los cuales encarnara en la praxis social iran transformandose, en ciertos momentos sera evidente e incluso avalado por un Estado: el nazismo Aleman y en otros se enmascarara tras aparentes estados progresistas, como Espana o EUA o Mexico ... Si a los albores del siglo XXI nos referimos, hallamos cada vez mas evidente en la practica esa division binaria. La supremacia de la raza blanca occidental configurada en un bloque univoco sobre la diversidad de razas procedentes de distintas latitudes (Africa, Asia, Latinoamerica). Siempre con un elemento diferenciador de clase. Los que poseen un poder economico y politico equivalente o superior a los accidentales, no se ven expuestos de la misma manera a la posibilidad de ese racismo y xenofobia.

Estas posturas monoliticas adquieren la consistencia de la calamina en la primera decada del siglo XXI; se constituyen discursos y practicas de una aparente solidez; sin embargo, al menor descuido se fracturan sin posibilidad de retorno a la unidad. Nos referimos a la manera en que los peninsulares ven el fenomeno de la inmigracion; pero cuando se confronta con la experiencia de la emigracion el objeto de calamina se fractura y no hay posibilidad de recomposicion.

La inmigracion en Espana polariza las opiniones en torno a su integracion; hay grupos que aceptan la presencia de la llegada de inmigrantes, considerando que aportan al crecimiento economico de Espana; pero hay otras posturas que ven en esta poblacion una amenaza a su status quo.

?Pero de donde viene la conceptualizacion del otro, del diferente, del inmigrante como una amenaza de desestabilizacion economica, politica, cultural, moral hasta de un posible atentado terrorista? Siguiendo a Foucault, sus raices se hallan en la mentalidad que se va instrumentando a partir del siglo XVII. Los nuevos estados sugieren que:

Debemos ser los eruditos de las batallas. Debemos serlo justamente porque la guerra no ha concluido, porque todavia se estan preparando las batallas decisivas, porque la misma batalla decisiva debemos ganarla. Esto significa que los enemigos que tenemos ante nosotros continuan amenazandonos, y que podremos alcanzar el termino de la guerra, no a traves de una reconciliacion o una pacificacion, sino solo con la condicion de resultar efectivamente vencedores (Foucault, 1998:48).

Los mecanismos de dominacion afloran no solo de forma burda, sino descarnada en los brazos o extremos del poder. Los personajes de Moreno Arenas, poco o nada se cuidan de que su discurso sea o no politicamente correcto; su meta es obtener y/o mantener el micropoder acumulado; de ahi la posibilidad de estudiar a traves de sus palabras y acciones ese deseo de vencer al otro; la victoria mueve al ser humano para que, en las fronteras tan solidamente erigidas, evite la intromision de cualquier otredad que desestructure su hegemonia y lo que consideran como su verdad.

"La verdad es, en suma, una verdad que solo puede desplegarse a partir de su posicion de lucha o de la victoria que quiere obtener, de algun modo, en el limite de la misma supervivencia del sujeto que habla" (Foucault, 1998:49). La verdad, esa mirada hegemonica, totalitaria que el sujeto incorpora como la unica, solo es tal en la medida en que se salga victorioso en la guerra que se desata en cada ocasion que el sujeto contrapone su verdad con otra u otras verdades. Veamos ahora como se entreteje este racismo de Estado en los personajes que participan en las obras arriba mencionadas de Moreno Arenas.

3.--El cuchitril, Las olas y El deseo (Trilogia minima de "San Romerito, esposo virginal y ecologista perpetuo")

Una de las obras pioneras en la tematica de la inmigracion en Espana es La mirada del hombre oscuro (1992) de Ignacio del Moral. En dicho texto se contrapone la perspectiva de una familia de clase media espanola a la mirada del inmigrante negro que arriba a la costa peninsular. Cuando cada uno enuncia su discurso se establece con nitidez el abismo que separa y contrapone a los personajes. Desde el color de la piel: blanca versus negra, hasta la etica que define a cada uno de ellos. Los peninsulares seguros de que la cultura a la que pertenecen es superior a la del otro. Respecto a esta obra Maria Tena le pregunta a su autor:

Maria Tena:--Fue precursora al tratar el fenomeno de la inmigracion.

Ignacio del Moral:--Es verdad, la escribi en el ano noventa y uno cuando el fenomeno era incipiente; luego la realidad ha superado con creces aquella historia. Surgio la primera vez que lei en el periodico la noticia de unos naufragos en el Estrecho. Hoy ya no tendria sentido, trata de la extraneza de una familia que esta en la playa cuando aparece un naufrago. Como Robinson Crusoe pero en negativo. Ahora es un fenomeno tan frecuente que a nadie le extranaria encontrar un naufrago en una playa del sur (Tena, 2003).

Del Moral acierta cuando menciona que hoy no sorprende el oleaje de la inmigracion; como tampoco resultan extraordinarios los posicionamientos de censura a estos desplazamientos humanos. A diario se sabe que en las costas del Mar Mediterraneo llegan pateras clandestinas con personas de diferentes paises de Africa. Pero no por ser parte de lo cotidiano el asunto carece de pertinencia en la literatura y en el teatro. Antes hemos hecho referencia a una serie de autores que se han preocupado por esta tematica. Moreno Arenas ofrece su lectura al respecto.

La trilogia que conforman las obras que encabezan este apartado permite visualizar la contraposicion de las razas (a las que se refiere Foucault) en el discurso de los personajes principales, Romerito y el Banista, de Las olas, se concentra la permisividad del racismo de Estado para negar, acabar, usar, explotar al otro; aquellos que llegan por la noche sumidos en la oscuridad del mar en endebles pateras se enfrentan a esta situacion. Los personajes de la dramaturgia de Moreno Arenas no van tras el consenso o el dialogo, quiza de ahi que gran parte de las obras del granadino esten bajo el formato del monologo o incluso cuando hay un supuesto dialogo, cada uno de los personajes va detras de su propia verdad, en este sentido beligerante al que se refiere Foucault:

No se trata en absoluto de establecerse entre los adversarios, en el centro y por encima de la mezcla, de imponer a cada uno una ley general y de fundar un orden que reconcilie, sino mas bien de instituir un discurso marcado por la asimetria, de fundar una verdad ligada con una relacion de fuerza, de establecer una verdad-arma y un derecho singular. El sujeto que habla es un sujeto no tanto polemico como propiamente beligerante (Foucault, 1998:50).

Los personajes (18) de Moreno Arenas suelen mostrar una idiosincrasia dicotomica; obras como Las virgenes o La tentacion (entre otras muchas) presentan a los personajes insertos en una cultura, que a decir de Iuri M. Lotman se distingue por ser: "concebida solamente como un sector, un dominio cerrado sobre el fondo de la no-cultura (...) sobre el fondo de la no-cultura la cultura se presentara como sistema signico" (Lotman, 2000:168). En el universo dramatico del teatro del dramaturgo granadino, el discurso de los personajes avala esta division de la cultura y la no-cultura; entendiendo por la primera los valores, creencias, juicios y prejuicios (sobre todo) de los occidentales y como no-cultura los elementos que distinguen a quienes cruzan el mediterraneo y/ o el Atlantico en busca del sueno europeo.

Los personajes y situaciones llevan a la pagina o al escenario la cultura occidental y la contraponen con la no-cultura de quienes vienen de lejos en estado barbaro, salvaje (los inmigrantes). Procuran mantener las fronteras del poder del Estado mediante la distancia que establecen con esos hombres y mujeres que si bien ensombrecen el paisaje humano, permiten al europeo, a manera de espejo concavo, mirarse a si mismos:

Romerito:--!Ay, Virgencita...! !Mi Virgencita del Aguijon...! ...! Ay...! Pero. ?que te he hecho yo? (...) ?Acaso lleva razon don Leovigildo, el parroco, cuando, de manera disimulada y como quien no quiere la cosa, me echo en cara (...) que a esos inmigrantes piojosos y muertos de hambre que me estan recogiendo los miles y miles de kilos de aceitunas que producen mis extensos olivares, hay que pagarles hasta la ultima peseta, sin regatearles lo mas minimo, y ademas hay que darles de alta en la seguridad social? ... (Moreno, 2005:51-52).

El protagonista de El cuchitril enuncia uno de los grandes temas de la inmigracion ilegal en Espana; la razon por la cual son aceptados estos hombres de mirar oscuro: permiten aprovecharse de una mano en extremo economica, saltandose las normas laborales. Cabe destacar los adjetivos con los que caracteriza a esta poblacion Romerito: "esos inmigrantes piojosos y muertos de hambre"; recuerda las descripciones de los ninos en La camisa de Lauro Olmo o personajes como Azarias en Los santos inocentes de Miguel Delibes. Las desventajas de estos seres se plasman en el discurso de Romerito: "(...) ?es que esos desgraciados no tienen bastante con este derroche de generosidad que hago alojandolos gratis en la misma cuadra que a esos cochinos ibericos que me han costado un rinon y parte del otro? (Moreno, 2005:52). En El cuchitril, el protagonista, a traves de su discurso busca validar las normas sociales y economicas que el racismo de Estado ha impuesto: vencer al diferente hasta acabar con el:

Romerito:--!Ay...! Pero ... ?que es lo que quieren esos indocumentados, esos insaciables de "culo veo, culo deseo"...? ?Quiza porque los exploto un poquito de nada piensan que tienen derecho a una cama como la mia, cubierta de sabanas blancas y limpias.? (Moreno, 2005:52).

Es evidente en este parlamento que el hombre comun europeo establece otro tipo de fronteras y diferencias entre los que pertenecen a la cultura y los que vienen de la no-cultura. Aun cuando el inmigrante se halla inserto en el espacio fisico de la cultura, se mantienen las fronteras de clase entre ambos grupos; dejando claro el microempresario que el tiene el poder sobre el otro; el, como el Estado, puede darles la muerte o la vida; su condicion de civilizado le otorga el derecho sobre esos barbaros. El esquema I muestra, a manera de circulos concentricos como las fronteras mantienen a los inmigrantes fuera o dentro de la llamada cultura.

[ILUSTRACION OMITIR]

El termino diferenciador aparece aqui: indocumentados a la par que inmigrantes. El problema de Romerito se vincula a una genealogia del poder, en donde los inmigrantes pertenecen al enemigo; este se halla en la esfera de la no-cultura, pero una vez que logra cruzar la linea se mantiene en una frontera porosa, caotica, fragmentada, multiple de la semiosfera de lo hegemonico. Al ocupar un sitio en el espacio semiotico de la cultura y adquirir la categoria de trabajador, los personajes a los que alude el monologo adquieren un estatus que el microempresario no quiere reconocer, ya que esto implicaria aceptar que tienen derechos laborales y no solo su inhumano negocio se vendria abajo, sino ademas sus valores eticos y morales tendrian que modificarse; mientras que Romerito requiere que la estructura social, economica y laboral en la que se halla, se mantenga inamovible.

El esquema II muestra como desde la perspectiva del protagonista, que no es otro que el hombre medio occidental, las fronteras se encuentran muy bien delineadas; el, al igual, que sus pares, se halla en las fronteras de la semiosfera; su existencia toma sentido cuando cumple la funcion de ser guardian del orden establecido, beneficiandose de la explotacion de la mano de obra barata de los migrantes ilegales y evitando que estos avancen a otros puntos geograficos.

[ILUSTRACION OMITIR]

Los derechos humanos, civiles y laborales de los inmigrantes quedan totalmente de lado en la vision de Romerito como microempresario; desde su perspectiva, estas personas no son nada ni son nadie: "...Y ademas, vienen de un mundo sin derechos, sin papeles, sin nada de nada. ?Como es posible entonces que se les permita exigirme en mis propias posesiones...?" (Moreno, 2005:54).

Varios elementos se entrecruzan en la justificacion de este hombre ante su negativa de darle un espacio digno para vivir a sus trabajadores asi como un trato como tales; por una parte se halla--lo que ya hemos explicado con Foucault--la argumentacion del Estado en boca de un hombre cualquiera respecto a la poblacion inmigrante que viene de otros paises; pero tambien esta entrelazado el maniqueismo que del discurso y praxis religiosa hace el personaje para autojustificarse y convencerse de que los trabajadores tan solo cumplen el papel de un burro de carga y por ello los coloca en la porqueriza, junto a los cerdos que vendera despues. Veamos sus palabras referidas a la Virgen:

Romerito:--!Esta bien, esta bien...! !No te enfades...! Saldra de mi bolsillo hasta el ultimo centimo. Pero no te enfades conmigo, Virgencita ... Tu sabes que yo, en el fondo, soy buena persona ... !Jamas se me paso por la cabeza ejercitar la violencia contra nadie...! (Moreno, 2005:56).

Y cierra la obra con una frase que nos permite apreciar como el autor concluye el texto con una frase oportuna: "!Lo que cuesta ganarse el cielo!" (Moreno, 2005:57). El discurso catolico le da al personaje mas argumentos, desde su mirada para mantener el status quo. Ya antes hemos dicho que los personajes se enfrentan a un dilema; es el caso de Romerito en esta obra y en la trilogia. El cuchitril no solo responde al espacio decadente en donde deben convivir los cerdos y los trabajadores ilegales, sino ademas puede ser considerado como una metafora de las condiciones en las que se hacinan trabajadores sin papeles en cualquier parte del primer mundo. El cuchitril suele poseer tambien una frontera que demarca el espacio en donde la vida pierde toda dignidad, alli se acumula todo lo desechable. Para Doll (2010), las acciones de violencia (agreguemos fisica o de otra indole) y el manejo de lo grotesco propician, entre otros recursos, el humor en los textos de Moreno Arenas. Orozco (2010) y Doll (2010) coinciden en el uso de la parodia como uno de los elementos recurrentes en el manejo del humor en el teatro del granadino.

Las olas (2011) y El deseo (2011) situan la accion en el litoral ozcoandaluz, frente a las costas africanas. Entre estos dos textos y El cuchitril existe un elemento intratextual que las enlaza: Romerito, su protagonista. Las tres obras abordan el tema de la migracion en los terminos que hemos comentado antes; la diferencia es el contexto en el que cada una se desarrolla; en el caso de las dos primeras, el personaje se halla a la orilla del mar; un descubrimiento casual desencadena las acciones; la segunda integra un elemento fantastico: la aparicion de la Voz del genio; ambas entran en la farsa, por los elementos grotescos que integran discurso, caracterizacion del personaje y circunstancias en las que se mueven. El malestar que provoca al protagonista de Las olas la llegada de nuevos pobladores a la peninsula, lo lleva a exclamar:

No me gusta lo que traen estas olas a lomos de sus crestas espumosas. !Cuidado...! !Mucho cuidado...! Porque su calma y su tranquilidad son un peligro; nos invitan a ser confiados. !... Y menudos regalos nos vomitan encima!

(Con ira contenida:)

!No me gusta la porqueria que traen estas olas! !No me gusta este incesante goteo de inmigrantes que nos llegan desde el otro lado del estrecho! !No me gustan sus costumbres ni sus habitos...! !Tampoco me gustan sus miserias de espiritu ni sus carencias materiales...! ?Que se han creido...? Yo no me he caido de un guindo: los empuja a venir algo mas que el hambre ... (Moreno, 2011).

Frente al discurso politicamente correcto de los Estados, de la ciudadania que niega la discriminacion racial en la Europa contemporanea, este personaje ofrece en bruto su vision respecto a los inmigrantes; el formato de monologo le permite expresar sin tapujos sus ideas. Anota Michel Foucault: "la historia no es simplemente el elemento que analiza o describe las fuerzas, sino que las modifica. En consecuencia, el hecho de decir la verdad de la historia significa por eso mismo ocupar una posicion estrategica decisiva" (Foucault, 1998:142). El discurso literario no equivale al discurso historico, sin embargo, en esta obra se consigna un tipo de mentalidad como fuerza cultural que coexiste con otros posicionamientos respecto a la migracion, no solo en Espana sino en el mundo entero. Al entrar en las fronteras de esos discursos y praxis, Las olas ejercen su micropoder para ofrecer una verdad, la de Romerito, que sintetiza la de una parte de la poblacion peninsular.

La penultima obra de Moreno Arenas, El deseo, (19) entra al dialogo en torno al racismo; en ella interviene de nueva cuenta Romerito y la Voz de un genio. El individuo se nos muestra colocado entre los ultimos escanos de lo social, pero con un imaginario que lo hace su- ponerse un ser especial y por tanto con capacidad para decidir sobre lo que le rodea.

No podia estar ausente la influencia de del Valle-Inclan en la construccion del personaje, leamos como lo dibuja el autor: "Su esperpentica figura--muy conocida debido a la razon esgrimida--se esconde--por decir algo--tras un banador mas que pasado de moda y una camisa hartamente desalinada" (Moreno, 2011). Este hombre, casi indigente, se inviste del poder que la biopolitica le otorga, y desde el misero trono de su silla playera, comienza un dialogo mistico con su Virgen del Aguijon, al igual que lo hace en El cuchitril:

!Que buena pareja hariamos si, en vez de una imagen, fueses real, de carne y hueso...! !La de envidias que ibamos a despertar en el mundo entero...!

(Con mente sonadora:)

!Que sensacional portada en todas las revistas del corazon...! !... Y ni te cuento la de paginas que nos dedicaria L'Osservatore Romano...! !Que titulares incluso en la prensa internacional...! !Parece como si los estuviera leyendo...! "La Virgen del Aguijon, del brazo de Romerito, santo varon". !Ahi es nada...! (Moreno, 2011).

Esta introduccion delinea la idiosincrasia del sujeto. Romerito presupone la posibilidad de crear un vinculo mas estrecho entre el y la mencionada Virgen del Aguijon. El autoengano de la valia de su existencia llega hasta asumir que puede llegar a ser pareja de la Virgen del Aguijon, para convertirse el en un santo varon. Una de las atribuciones que se adjudica el personaje es el merito moral. Siendo de este modo que el autor aprovecha el juego de contrarios para insertar el humor en su texto.

Eileen J. Doll, en "El momento comico en Jose Moreno Arenas", considera que los recursos discursivos para conseguir el humor en las obras del dramaturgo granadino se asemejan a los empleados por Valle-Inclan. Los personajes, agrega, "son marionetas o fantoches, seres degenerados o grotescos [...] parecidos a algunos personajes del dramaturgo gallego, son animales, objetos o simplemente voces" (2010:250). Uno de esos seres emblematicos en el teatro breve y minimo de Moreno Arenas sera Romerito. Figura con tintes ademas goyescos, carnavalescos.

Moreno Arenas incorpora en esta obra elementos de conocimiento popular para crear un lazo de comunicacion con el publico; quien conociendo la tradicion de la aparicion de la Virgen de Fatima a tres pastorcitos, puede abreviar el texto ademas de ofrecer al espectador un elemento de enlace con la historia representada: "!Como me gustaria que hicieras conmigo lo mismo que la Virgen Maria hizo con los pastorcillos de Fatima...! (20) !En plan bucolico...! Lo ecologista se lleva mucho ahora, ?sabes...?" (Moreno, 2011b).

El personaje exhibe la desmesura de su deseo. Romerito imagina que este encuentro con su Virgen del Aguijon bien podria realizarse casi en un jardin al estilo de aquel descrito en Razon de Amor, pero al tomar conciencia de la falta de espacios apropiados para ello, recuerda que viven aglomerados y mas por la presencia de los negros africanos en Espana:

Se han puesto las cosas que para que. Les ha dado a los negros por venir aqui para mejorar de vida y ya es que no cabemos ...

(Aparentando tranquilidad, como si la cosa no fuese con el:)

?Racismo...? !No...! Ya sabes Tu que yo no soy racista. Es que se ha puesto esto de un apretado y de un ahogo que hasta el aire falta para respirar. Francamente, no me extrana que el gobierno quiera reducir la velocidad en las autovias ... Con tanto negro, acabaremos chocando unos con otros ... (Moreno, 2011b).

De nueva cuenta aparece el tema de la intolerancia en contra de la raza negra de origen africana; como no queriendo el personaje va en contra de ellos. Ya Foucault advierte al respecto:

No se dira mas: "debemos defendemos contra la sociedad", sino que se enunciara el hecho de que "debemos defender a la sociedad contra todos los peligros biologicos de aquella otra raza, de aquella sub-raza, de aquella contra-raza que, a pesar nuestro, estamos constituyendo" (Foucault, 1998:57).

Romerito arremete en contra de mentalidades progresistas, abiertas, multiculturales, polifonicas. El texto abre un filon no trabajado en otras obras del autor: la xenofobia a los gitanos:

!Me cago...!

(... Y tambien deja esta frase sin terminar. Cogiendo el objeto que ha causado el percance:)

?Quien, cojones, habra sido el hijo de la gran puta que ha esturreado la basura por la playa...? Aunque siendo de cobre, es facil adivinarlo ... Apostaria todo lo que tengo a que han sido los gitanos del carromato ... Si; los de la cabra y el mono ... Han dejado todo esto hecho un asco y para el arrastre ... Da pena mirarlo ...

(... Y, con cara de asco, pasa la mirada a su alrededor.)

Despues se quejaran de que el personal tiene inclinaciones racistas. Si es que se empenan en sacar lo peor que uno lleva dentro ...

(Envalentonado, grita a los cuatro vientos:)

!Sabed una cosa, gitanos de mierda: aunque os empecineis en lo contrario, jodeos, que yo no soy racista! !Vamos, ni lo soy ni tengo intencion de serlo! !Faltaria mas...! (Moreno, 2011b; las cursivas de los dialogos son nuestras).

Romerito pone en el escenario la punta del iceberg: los gitanos, grupo etnico que se ve signado por el racismo de Estado. Esta poblacion llega a Espana durante el siglo XV, epoca en la que comienza su discriminacion; durante el reinado de los Reyes Catolicos se les obliga a abrazar la religion catolica y la lengua castellana. Fernando VI al grito de "Arrestar y extinguir a todos los gitanos del Reino" promueve su repudio. Durante el 2010, Francia decreto la expulsion de aquellos que no tuviesen una estancia legal en el pais. Las Constituciones de 1812 y 1978 reconocen en Espana los derechos ciudadanos de esta etnia.

Pueblo artesanal de gran experiencia en el comercio ambulante, en el trabajo agricola y en el cuidado del ganado, las artes del cante y el baile. La economia actual no tiene cabida para sus saberes, por lo que algunos se incorporan a la mendicidad, la prostitucion, el trafico de droga y otras practicas delictivas; aquellos que logran destacar en oficios o profesiones son una minoria en relacion con la totalidad, que para el caso de la peninsula espanola se estima en 650 000 para el 2007. Las encuestas en torno a la discriminacion, racismo, segregacion etnica en la UE, en Espana, arrojan informacion del desinteres del Estado por este pueblo; la ciudadania en general coincide con este posicionamiento, expresa el deseo de mantenerse alejada de las zonas en donde vive esta poblacion o mantener relacion con ellos. (21)

Por lo tanto, vemos en el cuerpo colectivo de este grupo racial el poder disciplinario y de la biopolitica recaer en su forma negativa sobre ellos. Aunque en la obra de Moreno Arenas no se profundiza en la tematica, Romerito ofrece la vineta del problema. Expresa ese malestar por la cercania de un pueblo nomada, los del carromato; los retrata como un grupo de costumbres que van en contra de una vida de calidad; asume que son ellos quienes ensucian la playa; no tiene reparos en llamarlos "gitanos de mierda"; para enseguida insistir en su frase de batalla: "Yo no soy racista".

Romerito emplea un lenguaje no solo coloquial. Doll asume esto como otro rasgo comun con el autor del esperpento: "Cuando los personajes hablan [...] lo hacen muchas veces siguiendo el patron de exclamaciones valleinclanescas. Las minipiezas incluyen lenguaje maldiciente y expresiones idiomaticas de la calle" (2010:251). Al jugar con diversos registros del habla, el autor consigue dotar de humor sus textos. Este sera otro de los sellos caracteristicos de su produccion teatral. Cierto que la actualizacion de la veta humoristica depende del receptor en todos los casos.

La obra inserta un elemento fantastico. Romerito halla una lampara maravillosa; cuando la Voz del genio le insiste en que pida un deseo, tal como le corresponde por haberlo liberado del encierro que ha vivido, Romerito expresa:

Romerito:--Me gustaria poder erradicar del mundo la lacra del racismo...

Voz:--!Uf...! Noble pretension la tuya, Romerito, pero de dificil ejecucion.

(Gesto de contrariedad en Romerito.)

Solo podras lograrlo cuando ames a tus semejantes, cuando los aceptes como son, cuando sus pensamientos se hermanen con los tuyos... Abre tu mente, Romerito, y deja que entre la brisa de las inquietudes y preocupaciones de esos pobres inmigrantes. Mientras no seas capaz de pensar como uno de ellos ...

Romerito:--Con tu ayuda todo sera mas facil, genio ...

Voz:--Tu tienes los medios ... Busca a tu alrededor ... Lo que necesitas se encuentra mas cerca de lo que crees ... Esta en el interior ... (Moreno, 2011b).

El protagonista toma la frase de manera literal; hurga en su bolsillo, encuentra un frasco de betun y lo embadurna en cara y cuerpo. Espera a que suceda un milagro: que el racismo de la faz de la tierra desaparezca. Fastidiado porque nada acontece exclama:

Mi cabeza solo piensa en como prosperar en mi vida, en como mantener a mi familia, en como mejorar las relaciones con mis amigos, en como ayudar a labrar un porvenir seguro a mis hijos, en como poner un plato de comida mas sobre la mesa ... !Es decir: progresar, avanzar...! !Pensamientos de blanco...!

(Con desprecio:)

Pero ... ?!que se yo, genio de mierda, lo que piensa un negro o un gitano...!? !Ni lo se ni--ahora que lo pienso mejor--me preocupa...!

(Encarandose con el genio:)

!No me has concedido el deseo...! (Moreno, 2011).

El deseo retoma la forma critica de la farsa; de acuerdo con Pavis, este genero no valorado por el canon posee un "caracter subversivo, subversion frente a los poderes mortales o politicos, los tabues sexuales, el racionalismo y las reglas de la tragedia (Pavis, 1998:204). Romerito se dibuja en el escenario con la fuerza que le otorga lo grotesco de su figura y el discurso, a partir del cual se denota su imaginario acerca de los grupos culturales que entran en contacto. Su interes por la alteridad es tan efimero como la presencia del Genio en la escena. No hay en el, ni en la colectividad que representa, el compromiso etico ya no por resolver las desigualdades del otro--el migrante africano o el gitano--, sino por al menos saber sus problematicas.

La semiosfera de la hegemonia occidental sale a flote en el momento en que asume que su pensamiento es el de un hombre blanco; rotundo, interpela a la Voz del genio: "?!que se yo, genio de mierda, lo que piensa un negro o un gitano...!? !Ni lo se ni--ahora que lo pienso mejor--me preocupa...!". La diversidad cultural queda en la frontera de lo desconocido, del silencio, de lo falto de sentido: en lo alosemiotico. El texto deja la puerta abierta al receptor para que hurgue "en su interior" y vislumbre las posibles soluciones al racismo y la xenofobia que tanto lacera la convivencia intercultural.

4.--La playa y El safari

Existe una amplia documentacion en donde a traves de cartas, documentos de identidad, fotografias, articulos de periodico, etcetera, se han recreado las penurias que vivieron los peninsulares cuando migraron, sobre todo a Argentina a finales del siglo XIX y principios del siglo XX. Dice Lidia Falcon, dramaturga que ha abordado este tema:

Espana que era un pais de emigrantes se ha convertido en pais de acogida. Con la amnesia que caracteriza a estos tiempos, ha olvidado, con mezquina ingratitud, los anos, que fueron decenios y hasta siglos, en que con un mal hatillo o una maleta de carton, en las bodegas de los barcos, en los asientos de madera de los vagones de tercera de los incomodos trenes espanoles, franceses, alemanes, nuestros espanolitos salieron por todas las fronteras hacia latitudes mas generosas que esta madrastra patria (Falcon, 2005:14).

La desmemoria, se infiere, se instaura entre los espanoles actuales. Una de las obras de teatro emblematicas de la epoca del franquismo que hablan de esta cuestion, La camisa, de Lauro Olmo, recrea el ambiente de miseria, desesperanza e inequidad que padecieron los peninsulares en su momento. Los protagonistas de esta obra, tanto el padre como la madre, ante los infructuosos esfuerzos por hallar trabajo en Espana, deciden migrar para resolver las penurias de la familia. Olmo nos ofrece los antecedentes del viaje; deja abierto el futuro que le espera a todos, incluyendo al pais, que en el momento de la escritura busca establecer politicas economicas que reviertan la crisis economica del pais.

La playa, de Jose Moreno Arenas, ofrece no solo la otra cara de la moneda, lo que les acontece a los migrantes en los paises de acogida: Francia, Alemania, Suiza, entre otros. (22) El personaje Romerito establece una comparacion entre la experiencia de los que vivieron ese proceso migratorio cinco decadas atras y de los que ahora llegan a las costas espanolas procedentes del continente africano: flujo migratorio que lleva aproximadamente tres decadas. Recordemos la cita de Foucault: "Se dira ademas que hay dos razas cuando haya dos grupos que, a pesar de la cohabitacion, no se hayan mezclado a causa de diferencias, asimetrias, obstaculos debidos al privilegio, a las costumbres y a los derechos, al reparto de las fortunas y al modo de ejercicio del poder" (Foucault, 1998:69). La playa se desarrolla en la costa sur de Espana; el protagonista refiere como desde alli se ve la costa de Africa.

La perspectiva del protagonista al inicio del texto pareciera ser integrista, abierta, progresista, cuando enuncia: "Yo no soy racista". Conforme avanza la historia el personaje se desenmascara. La desnudez del cuerpo alude a la de las ideas xenofobas (23) que lo construyen. El Banista inicia el dialogo con un hombre que parece tomar el sol y pareciera dormido. Asistimos en realidad al monologo de este personaje, quien se va descarando poco a poco. Este sujeto anonimo incorpora en el imaginario que da a conocer, la mentalidad del grupo cultural al que pertenece: la sociedad europea occidental. Pareciera, al inicio, que se trata de una persona con sensibilidad para con la otredad, que ofrecera un acercamiento a la cultura africana, nada mas lejos de ello.

Por otra parte, cuando Lotman se refiere a la memoria de larga duracion de una colectividad, senala que se pueden distinguir tres tipos de llenado de la misma: el aumento cuantitativo del volumen de conocimientos; la redistribucion de las casillas en la estructura de lo que ha de ser recordado; y el olvido (Lotman, 2000:174). Para el caso de La playa, la memoria de la colectividad puesta en boca del Banista se caracteriza por el tercer aspecto senalado: el olvido. Uno de los aspectos relevantes en el tratamiento de la inmigracion es que los peninsulares han olvidado muy prontamente que hasta los anos sesenta, e incluso parte de los setenta, fueron un pueblo de inmigrantes. (24) Y ahora que les toca ser receptores de este mismo acontecimiento se niegan a recordar el pasado inmediato. Y si lo hacen establecen elementos comparativos entre la inmigracion espanola y las inmigraciones africanas y latinoamericanas actuales. Escuchemos al protagonista:

Banista:--Cuando yo me vi en la necesidad de tener que emigrar a aquellas extranas y frias tierras del centro de Europa hace ya ... !Dios mio, cuanto tiempo...! !Treinta y tantos anos...! [...] Pero todo era distinto entonces. !Todo! (Moreno, 2005:79).

El personaje reconstruye la memoria de su experiencia como inmigrante que no es unicamente personal, sino colectiva, al haber migrado con un grupo de companeros. Lotman considera que es relevante distinguir si la relacion entre la expresion y el contenido se ofrece como la unica posible o si es arbitraria en la semiotica de la cultura (Lotman, 2000:176), por lo cual habra que analizar como nombra el fenomeno de la migracion, en este caso, el protagonista. Al recurrir a una serie de tabues establece su mirada respecto a esta experiencia vital:

Banista:--(Casi llorando:)

Porque mis companeros de viaje y yo fuimos alli con la ilusion de trabajar para que con los ahorros de nuestros esfuerzos nuestros hijos pudieran ser alguien el dia de manana. Pero no le quitabamos el trabajo a nadie.

(Apostillando en un tono de voz mas alto:)

!A nadie...! ?Ha quedado lo suficientemente claro...? (Silencio delator. Corrigiendo, en un alarde de comprension de lo mas interesado:)

... Y si se lo llegabamos a quitar en alguna ocasion--que no digo yo que no--, seria porque estabamos mucho mejor preparados y capacitados que ellos. !A espabilar...! !Que cojones...! (Moreno, 2005:80).

Uno de los temas tabu en Espana es el de la falta de empleo para los peninsulares por la inmigracion ilegal; sin embargo, habria que considerar la crisis economica que el pais, al igual que el resto del mundo vive en esta primera decada del siglo XXI. El desempleo afecta tanto a los espanoles como a los extranjeros (con residencia legal o sin ella).

No obstante, se pretende simplificar el problema laboral adjudicando a los inmigrantes la causa, cuando ellos solo viven las consecuencias de un mercado laboral en crisis, tal como ha sucedido en otros momentos criticos de la historia reciente, por ejemplo, los anos posteriores a las Guerras Mundiales o, en el caso de Espana, a la Guerra Civil.

Los espanoles inmigrantes eran tratados por los paises de acogida como "simple mano de obra barata", al igual que les sucede a los africanos o latinoamericanos o europeos del este que a finales del siglo XX y principios del XXI arriban a la peninsula espanola en busca de trabajo. Los personajes de Moreno Arenas insisten en negar el racismo de Estado. Esta obra aborda el tema del racismo, la xenofobia, la inmigracion y la migracion desde la mirada del Banista, mediante el monologo. Aunque la acotacion indica que en el escenario aparecen dos personajes, solo uno monologa, mientras que el otro se mantiene alejado del discurso. Entre las primeras frases que deja caer, hallamos una de particular interes: "Banista:--A proposito, ?que le merece la llegada a nuestras costas de tanto y tanto inmigrante indocumentado?" (Moreno, 2005:62).

Nos enfrentamos a los mecanismos del poder mediante el racismo de Estado; el Banista no se atreve, en principio, a declarar su xenofobia, sin embargo, es lo que desea que se escuche a los cuatro vientos; para ello busca una mentalidad complice. Al banista tendido en la arena, personaje silente, le suelta toda su verdad; sus frases van subiendo de tono respecto al racismo:

(En un arrebato desafiante:)

!Vamos a ver...! ?Que tengo yo contra los negros, eh...? !Nada...! !Ya he dicho por activa y por pasiva que yo no soy racista.! !Se puede decir mas fuerte, pero no mas claro.! (...) Bastante desgracia tienen esas pobres criaturas de Dios--porque no olvidemos que tambien son criaturas de Dios--, que han de resignarse a vivir pigmentados con el tinte mas oscuro del color gris, ese regalo envenenado de una naturaleza despiadada y cruel, para que encima no les dejemos que extiendan sus mugrientas ..., digo sus coloridas mantas en nuestras aceras ... (Moreno, 2005, pp. 68-69).

La cita anterior ofrece con nitidez la distancia que establece el protagonista con la otredad. No hay una identificacion, sino una marcada distancia entre ambos, mas por interes del protagonista que de los otros. Michel Foucault senala que:

Por supuesto la palabra "raza" no esta ligada de inmediato con un significado biologico estable. Sin embargo, esto no significa que se trate de una palabra incierta e indeterminada [...]. Se dira, y en este discurso efectivamente se dice, que hay dos razas cuando se hace la historia de dos grupos que no tienen el mismo origen local; de dos grupos que no tienen, por lo menos en su origen, la misma lengua y a menudo tampoco la misma religion; de dos grupos que han formado una unidad y un todo politico solo al precio de guerras, invasiones, conquistas, batallas, victorias y derrotas, violencia. Se dira ademas que hay dos razas cuando haya dos grupos que, a pesar de la cohabitacion, no se hayan mezclado a causa de diferencias, asimetrias, obstaculos debidos al privilegio, a las costumbres y a los derechos, al reparto de las fortunas y al modo de ejercicio del poder (Foucault, 1998:69).

La ultima parte de esta larga cita de Foucault pareciera concebida a proposito de la situacion que se va planteando en La playa. El protagonista procura sostener, y que sea visible, que el pertenece a un grupo muy diferente, superior, frente a los migrantes. Sin embargo, al manipular los recuerdos omite datos como los que nos ofrece Soler-Espiauba, quien anota que: "No deberiamos olvidar que a lo largo de este siglo [XX] mas de siete millones de personas salieron de Espana para buscar trabajo y muchas no regresaron mas" (Soler-Espiauba, 2004: 7). Kunz analiza la caracterizacion del protagonista de la obra La mirada del hombre oscuro de Ignacio del Moral; Kunz concluye que a pesar del interes del autor por recrear la idiosincrasia de los africanos, no consigue hacerlo del todo: "como la mayoria de los personajes inmigrantes en la literatura espanola, sigue siendo un extrano incomprensible de cuya cultura, psique e intelecto ignoramos casi todo" (Kunz, 2002:233). Retornando a La playa, el monologismo del protagonista de esta pieza, y de los protagonistas de El safari, como se vera mas adelante, no permite conocer la vision del otro.

Foucault se pregunta en el prefacio a La palabras y las cosas: "?Que es imposible pensar y de que imposibilidad se trata?" (Foucault, 2004:1). Aqui la pregunta tal vez sera: ?que imposibilidades enfrentan los personajes para abordar el racismo? Quiza la respuesta vaya en el sentido que Lotman ha planteado: la cultura como memoria, la cultura como olvido. Los occidentales actuales no recuerdan hechos tan determinantes para la historia de la humanidad como los postulados del fascismo respecto a la raza aria, la vision de supremacia en torno a otras razas, como los judios. Esta falta de recuerdo historico, lleva a validar: "la raza, el racismo, son--en una sociedad de normalizacion--la condicion de la aceptacion del homicidio" (Foucault, 1998:207).

Si bien en las obras hasta aqui analizadas no se ha cometido un asesinato, falta por llegar a la ultima: El safari.25 El texto presenta a un par de turistas occidentales que van a la selva africana a comprobar la existencia de personas que mueren de hambre, tal como los medios de comunicacion informan. Llegan en un todoterreno con la cajuela cargada de alimentos que repartiran entre los nativos. Una vez que llegan alli, la escena adquiere tintes beckettianos: el absurdo se entrona en el escenario. Los protagonistas no cumplen con su objetivo y terminan asesinando al hombre a quien supuestamente llevaban ayuda.

Los protagonistas actuan con toda la impunidad que el biopoder les otorga; tal como el titulo de la obra lo sugiere, el viaje de estos sujetos exige una presa. El Nativo sera asesinado por el Hombre. Esta accion obtendra su justificacion y su normalizacion a partir de una justificacion implicita, en el sentido del sistema de valores basado en lo material, lo suntuario se protege de esos salvajes, convertidos en barbaros que amenazan el status quo de quienes pertenecen a una raza superior:

Hombre:--!No huya, cobarde! Atrevase a luchar como un hombre! !No se esconda si tiene lo que hay que tener!

(Coge una escopeta y persigue al Nativo. Se oye un disparo. Regresa feliz.)

Ese mamon ya no estropeara mas la carroceria de mi vehiculo (Moreno, 2004:133).

La imposibilidad de la comunicacion entre los turistas y el Nativo se da porque ambos pertenecen a esferas semioticas opuestas: ellos gozan de un sistema de bienestar social que les proporciona el Estado, lo cual les permite poseer objetos suntuarios como "el todoterreno", que en esta obra adquiere un papel simbolico significativo; les permite la impunidad ante el asesinato del Nativo. No existe en el Hombre ni en la Mujer el menor asomo de preocupacion por recibir un castigo social, juridico o religioso por haber privado de la vida a una persona, mientras que el Nativo se halla en la desposesion de todo lo anterior. Se entiende que el Nativo comprende algunas palabras que los excursionistas pronuncian: pan, chocolate, comida, braguitas de chocolate; pero hay una imposibilidad de dialogo a partir de los codigos linguisticos y culturales de los personajes.

Es evidente que el saber de la lengua y las leyes da oportunidad a los vencedores de mantener la supremacia y el poder, lo cual es relativamente evidente en las obras de Jose Moreno Arenas. El personaje, Nativo, practicamente no habla; quienes poseen el saber de la lengua y se comprenden entre si son el Hombre y la Mujer; de tal manera que su verdad, la de la Mujer, quien sostiene el intento de violacion y la del Hombre que culpa al Nativo de danar la carroceria del "todoterreno" con un leve rasguno, se impone a la verdad del Nativo, quien intenta evidenciar que su principal necesidad se halla en satisfacer el hambre que lo acucia y no en satisfacer otras parvedades (sexuales o materiales). Pero al no haber un dialogo entre el hombre hambriento y los dos occidentales, la situacion acaba en tragedia; que no lo es para los dos viajeros, mas alla de lamentar perder unas bragas de chocolate y el raspon de la carroceria, pues la muerte del nativo resulta irrelevante desde su mirada parca, unidireccional.

El latin llego a ser idioma estatal, idioma del saber e idioma juridico. La nobleza perdio su poder de modo tan decisivo justamente por pertenecer a otro sistema linguistico. La nobleza hablaba las lenguas germanicas, no conocia el latin. Pero, dado que todo el nuevo sistema de derecho venia instaurandose mediante ordenanzas en latin, no comprendia siquiera lo que le estaba sucediendo. Tan poco lo entendia, que la Iglesia por su parte y el rey por la suya hacian todo lo posible para que permaneciese en estado de ignorancia (Foucault, 1998: 127).

En El safari la pareja no muestra el interes de acercamiento a la otredad; se queda varada en su mismidad. No les interesa aprender a leer la realidad; esta la tienen codificada a traves de los mass media. La mujer refiere su conocimiento de las poblaciones en situacion de vulnerabilidad a traves de la television:

Mujer:--La television es genial [...]. Me paso las horas delante de ella porque te ofrece el lado amable de la vida, te muestra las imagenes con amabilidad [...]. Se mueren de hambre esos ninos, esas pobres criaturitas. Te transmiten casi en directo su espantoso sufrimiento y, a lo sumo, te da pena. Muy grande, si; pero nada mas ... pero es que como todo queda tan lejos. (Se seca de nuevo el calor de la frente.) !Ay, pobrecitos....! Caen como chinches.

Hombre:--Pero no; tu no te conformas con las imagenes de la television ... !Que va...! !No, senor...! Tu tienes que comprobarlo por ti misma. ?Verdad, "Santa Tomasa"? (Moreno, 2004:117-118).

Lo que podria haber sido una accion loable, humanista, solidaria, se trastoca en una realidad grotesca, valleinclanesca, burda. La ostentacion que hacen el Hombre y la Mujer de la comida que llevan en la camioneta para repartir entre la poblacion hambrienta, concluye en el asesinato del Nativo. Acontecimiento que carece de trascendencia para la pareja. Retornan a la incomunicacion. La impunidad por el asesinato cometido se entrona. Juan Jose Montijano dice respecto a esta obra:

Esa critica que Pepe hace del mundo desarrollado, ?de acuerdo?, que ostenta el poder y que luego finalmente seguira ostentandolo, aun a pesar de la muerte de ese nativo; a mi me hace reflexionar: ?por que, en la sociedad actual, ese poder que todos supuestamente criticamos, con el que no estamos de acuerdo, pero con el que compartimos desgraciadamente?, ?por que compartimos este poder si tanto lo criticamos? ?No? (Baez, 2011).

Retomando la cuestion del poder como relaciones de fuerza: en esta obra se hallan en un cronotopo la fuerza cultural y economica que representan los excursionistas y la que corresponde al Nativo. A pesar de la desigualdad evidente en este encuentro entre las dos culturas que confluyen, el Nativo tiene sus opciones. Podria dejar que la Mujer disfrutara del paquete que posee entre las piernas y obtener asi la comida que ansia, podria alejarse al no satisfacer sus expectativas, que son adquirir comida; podria atacarlos, podria tomar n caminos. Sin embargo, elige mantenerse en la escena, insistir en obtener alimento y huye cuando ve su vida en peligro.

Mientras que en La playa nos enfrentamos al monologo del personaje principal: el Banista, quien recurre a la autocensura para evitar declarar su racismo; no obstante el propio discurso lo lleva hasta a enunciar su posicionamiento ante el racismo:

Banista:--!Ya esta bien! ?Es que no voy a poder hablar con entera libertad en mi propio pais, eh...? Lo que a mi realmente me encocora es tener que aguantar estas interminables oleadas de desmayados de hambre que nos vienen inundando de un tiempo a esta parte y que nos hacen una desleal competencia a la hora de buscar trabajo ... (Moreno, 2005:74).

Aparecen en palabras de este hombre los miedos que hacia los negros africanos se tienen en Europa:

Romerito:--Vienen para quedarse entre nosotros ... Si, Si ...

(Como si anunciara la llegada de la peste:)

Vienen para ser uno mas como nosotros, con los mismos Derechos ... !No se a donde vamos a llegar! (Moreno, 2005:76-77).

Personas que migran para quedarse en Europa, gente que ensucia las calles con su presencia (los top manta) a traves del comercio ambulante o que vienen a desplazar a los trabajadores espanoles; sin embargo, la crisis economica da una vuelta de tuerca a estas circunstancias: los subordinados del sistema, el ciudadano medio, se ve obligado a retornar a los trabajos manuales faltos de reconocimiento social, como es el caso de la agricultura. Sujetos como el yerno de Romerito se asumen rebajados socioculturalmente al ejercer en su propio pais los puestos destinados a los inmigrantes ilegales:

Banista:--(Hondamente preocupado:)

Yo no sere testigo de esta sociedad decadente que permite no ya el encuentro, sino la prostitucion y la violacion de culturas.... Y quizas mis hijos tampoco vivan ese momento. Bueno; mi Pepe, seguro que no. El se caso con una alemana y se quedo a vivir alli. Pero mis nietos ... !Ay...! Bueno; los hijos de mi Pepe, no. Pero los demas ... !Quien sabe lo que el destino tiene reservado a mis demas nietos...! (Moreno, 2005:76-77).

Dice Foucault: "la cultura esta dotada de un contenido que no carece de importancia: de ella se deriva la afirmacion de que la cultura nunca es un conjunto universal" (Foucault, 2000:169). En este caso la cultura que representa el personaje es la del litoral de Andalucia, muy cerca de Gibraltar, en donde el problema de pobreza es legendario, pero en donde sus habitantes occidentales mantienen imperiosamente la frontera de razas, economica y cultural entre ellos y todos aquellos otros que arriban a sus costas: marroquies, nigerianos, arabes, musulmanes (moros), sudamericanos (sudacas), etcetera.

El Banista instaura una negativa rotunda a la posibilidad de que la multiculturalidad, que la inmigracion ofrece, se torne en una cultura interactiva en donde las fronteras se diluyan y se de el intercambio cultural, biologico, economico, cientifico, etcetera. A este individuo de las costas andaluzas le horroriza el mito de la reconquista arabe, solo de imaginar una "Republica musulmana" su estado animico se exalta. De nueva cuenta el racismo de Estado encarna en la mentalidad de este sujeto.

5.--Cuentas pendientes de la dramaturgia.

Lidia Falcon senala, al hablar de la inmigracion africana a Espana, que las personas que se aventuran a cruzar en pateras el Mediterraneo traen una serie de beneficios a la peninsula al insertarse en los sectores que muchos occidentales desprecian: el sector servicio, el sector del trabajo domestico y en la agricultura. De manera especial alude a las mujeres inmigrantes, quienes contribuyen en mucho a incrementar la tasa de natalidad en una Espana, diriamos en una Europa, que decrece paulatinamente; agrega la autora:

Y sin embargo estos miles de mujeres y hombres, adolescentes y ninos apenas han ocupado espacio en nuestros escenarios. Ni los linchados de El Egido, ni los expulsados de la plaza Catalunya de Barcelona, ni los encerrados en los conventos, ni los que se eternizan en extenuantes colas ante las Delegaciones de Gobierno, ni los cadaveres que se renuevan cada dia en las playas del sur han motivado las plumas de insignes, y menos, dramaturgos (Falcon, 2005:15).

Andres-Suarez cita a Antonio Tello, quien anota que con independencia de la razon (politica, economica, personal) por la cual las personas deciden migrar de sus paises de origen, cualquier clasificacion "carece de sentido en la medida de que cualquiera que sea la situacion social del individuo en su comunidad de origen, su destierro de la misma es siempre un acto de violencia ejercido por el poder" (2002, p. 19).

Podriamos decir que Jose Moreno Arenas asume la perspectiva que Marco Kunz define como hispanocentrismo: "uso este termino en un sentido puramente descriptivo, sin connotaciones negativas; creo incluso que es preferible que los autores espanoles escriban desde una perspectiva que conocen bien en vez de intentar meterse en la mente de personajes procedentes de otra cultura ajena cuyas claves no posee" (Kunz, 2002:111). En los trabajos del autor granadino no aparece la voz del otro, del migrante, del gitano, pero si la posibilidad de que el receptor asuma por cuenta propia el interes de acercarse a ella, de escucharla y por tanto armar el rompecabezas de la complejidad de este tema permeado por las tecnologias del poder. Los filones de la complejidad de la inmigracion son casi infinitos. Lopez Mozo agrega:

Incluso el odio enfrenta a los que, viniendo del mismo lugar, han legalizado su situacion y a los que no. Cierto es que, a la hora de repartir responsabilidades, los desheredados tienen mas atenuantes que nosotros. Pero la tarea de superar las actuales discriminaciones--raciales, economicas, linguisticas o religiosas--tambien les incumbe a ellos. No pueden vivir al margen de los habitos del pais de acogida o mirando siempre hacia otro lado. Su nueva situacion les obliga a asumir una identidad igualmente nueva. Se trata, en definitiva y en beneficio de todos, de hacer de la diversidad cultural un pilar de convivencia (Lopez, 2008).

Las aristas del problema son multiples, complejas, laberinticas; el teatro no se obliga a ofrecer a su receptor el hilo de Ariadna; lleva al texto y al escenario los dilemas humanos sin tomar partido. La reflexion posible del receptor al concluir la lectura o la representacion teatral, es parecida a la que se hace Alicia en El pais de las maravillas: "No le puedo decir quien soy porque no se quien soy. Hace unos momentos lo sabia pero ahora estoy confundida".

Referencias

Andres-Suarez, Irene (2002). "Introduccion". En La inmigracion en la literatura espanola contemporanea (Andres-Suarez, Kunz y D'orz, eds.). pp. 9-20, Sevilla: Editorial Verbum.

Anton, Antonio (2011). "Movimiento 15-M: de la indignacion a la accion colectiva". Attac Madrid. Justicia economica global, http:// www.attacmadrid.org/?p=4855 (consultado el 4 de agosto del 2011)

Baez Ayala, Susana (2011). "El poder critico del teatro hipertextual de Jose Moreno Arenas. Entrevista de Susana Baez". TV de Albolote. http://tvalbolote.blogspot.mx/2012/02/entrevista-de-susanabaez-jose-moreno.html

Diccionario de la Lengua Espanola. http://www.rae.es/rae.html

Doll, Eileen (2010a). "Cruzando fronteras teatrales: la vision postmoderna de Jose Moreno Arenas." Anales de la Literatura Espanola Contemporanea. 35.2, pp. 413-427.

--. (2010b). "El momento comico en Jose Moreno Arenas." El teatro de humor en los inicios del siglo XXI. (Jose Romera Castillo ed.). Madrid: Visor Libros, pp. 247-256.

Falcon, Lidia (2005). "Dios en el infierno". Las puertas del drama. Revista de la Asociacion de Autores de Teatro. Inmigracion y teatro. 21, invierno, pp. 13-16.

Foucault, Michel (1998). Genealogia del racismo. (Thomas Abraham, prol.; Alfredo Tzveibely, trad.). Argentina: Ediciones Altamira.

--. (2004). Las palabras y las cosas. (Elsa Cecilia Frost, trad.) Mexico: FCE.

Gabriele, John P. (2009a). "Teatro para digerir y reflexionar: entrevista con Jose Moreno Arenas". En, Los dramaturgos hablan: entrevistas con autores del teatro espanol contemporaneo. Oviedo: KRK Ediciones [A escena, 4], pp. 264-281.

Gonzalez Enriquez, Carmen (2010). "La integracion y la migracion de la poblacion gitana en Europa". Real Instituto Elcano (http://www. realinstitutoelcano.org/wps/portal/rielcano/contenido?WCM_ GLOBAL_CONTEXT = /elcano/elcano_es/zonas_es/ demografia+y+poblacion/ari170-2010)

Kunz, Marco (2002). "La inmigracion en la literatura espanola contemporanea: un panorama critico" y "El drama de la inmigracion: La mirada del hombre oscuro de Ignacio del Moral y Alhan de Jeronimo Lopez Mozo. En La inmigracion en la literatura espanola contemporanea (Andres-Suarez, Kunz y D'orz, eds.). Sevilla: Editorial Verbum, pp. 109-136, 215-256.

Leon de Araona, Fernando, (dir.). (2005), Princesas, Espana.

Lopez Mozo, Jeronimo (2008). "Exiliados y migrantes en mi teatro". En Seleccion de textos de Jeronimo Lopez Mozo. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2008. http://bib.cervantesvirtual. com/servlet/SirveObras/01472718780147417429079/p0000001.htm#I_0_

Mendez Moya, Adelardo. (2000). "El teatro de Jose Moreno Arenas: una dramaturgia de la concision". En Teatro indigesto. Madrid: Editorial Fundamentos, pp. 9-20.

Moreno Arenas, Jose (2004). "El safari" y "El aparcamiento". En Trilogias indigestas [I]. Adelardo Mendez Moya (prol.). Salobrena/ Madrid: Editoriales Alhulia y La Avispa (Coleccion Crisalida, 54), pp. 113-133, 163-184.

--. (2005). "El cuchitril". En Monologos. 49-57. Salobrena: Editorial Alhulia y Academia de Buenas Letras de Granada (Coleccion Mirto Academia, 10).

--. (2011a). Las olas. Lectura dramatizada de Joan Llaneras y Juan Vinuesa, en el acto de entrega de los Premios del II Certamen de Teatro "Dramaturgo Jose Moreno Arenas" en Albolote, Granada. Marzo del 2011. (Texto inedito).

--. (2011b). El deseo. (Inedita)

"El paro espanol amplia la brecha con el de la zona euro". El Pais, 02, 08, 2011. http://www.elpais.com/articulo/economia/paro/espanol/ amplia/brecha/zona/euro/elpepieco/20110802elpepieco_3/Tes (consultado el 4 de agosto del 2011)

Orozco Vera, Maria Jesus. (2010). "Humor y compromiso social en el teatro breve de Jose Moreno Arenas". En El teatro de humor en los inicios del Siglo XX (Jose Romera Castillo, ed.). Madrid: Visor, pp. 371-384.

Pavis, Patrice (1998). Diccionario del teatro. Dramaturgia, estetica, semiologia (trad. de Jaumes Melendre, prefacio Anne Ubersfeld). Barcelona: Paidos. [1996]

Soler-Espiauba, Dolores (2004). Literatura y pateras. Universidad Internacional de Andalucia y Ediciones Akal.

Tena, Maria (2003). "Ignacio del Moral". Revista Literatura.com; http://literaturas.com/ignaciodelmorafebrero2003.htm

Fecha de recepcion: 7 de diciembre de 2012

Fecha de aceptacion: 16 de mayo de 2013

(1) Aqui haremos referencia a dos estudios amplios sobre el tema. Cfr. Andres-Suarez (2002) y Soler-Espiauba (2004). Ademas de la puntual investigacion de la inmigracion en el teatro espanol contemporaneo de Guimaraes (2008).

(2) Revueltas sociales que se inician con la inmolacion del tunecino Mohammed Bouazizi a consecuencia de las condiciones economicas que vivia y el maltrato de la policia; esto provoca movilizaciones sociales, que obligan al presidente Zayn al-'Abidin Ben Ali a dejar el pais el 14 de enero del 2011; en Egipto inician la denominada Revolucion blanca o de los jovenes, que comienza el Dia de la ira (25 de enero del 2011); Muhammad Mubarak dimite como presidente el 11 de febrero; mientras que en Libia inicia el movimiento el 17 de febrero de 2011, librandose la guerra civil libia. Otros paises convocan a manifestaciones: Marruecos, Argelia, Siria, entre otros.

(3) Detras se halla la disolucion de la URSS en diciembre de 1991 y con ello la crisis socioeconomica y politica posterior a este acontecimiento.

(4) Habra que tener en cuenta que en otros continentes tambien se tienen fenomenos sociales muy semejantes; por ejemplo, la migracion latinoamericana a los EE. UU. es otro de los acontecimientos que desde mediados del siglo XX se ha ido complicando cada vez mas para quienes desean cumplir el llamado "sueno americano". Las notas periodisticas, los estudios academicos y de otros organismos se multiplican, mientras que las politicas del pais mas poderoso del mundo se empenan en TLC, en donde las mercancias circulan libremente, mientras que las restricciones para las personas se incrementan.

(5) Este movimiento comienza el 15 de mayo con la manifestacion convocada a traves de las redes sociales y otros medios en las principales ciudades de Espana; ese mismo dia se inicia la Acampada en la Plaza del Sol en Madrid y en otras localidades. En palabras de Antonio Anton, profesor de sociologia de la Universidad Autonoma de Madrid: "El movimiento 15-M representa una significativa respuesta colectiva a dos de los problemas mas importantes que tiene actualmente la sociedad: las consecuencias sociales de la crisis economica con la precariedad laboral y el paro masivo, particularmente juvenil, y el distanciamiento del sistema politico e institucional de la voluntad mayoritaria de la ciudadania" (Anton, 20 de junio 2011).

(6) Siguiendo a Andres-Suarez, el inicio de este inmigracion habria que situarla en: "1970 aproximadamente, fecha en la que empiezan a llegar a Espana los primeros inmigrantes laborales pobres: portugueses y africanos" (2002: 10).

(7) El cine documenta con amplitud el tema de la inmigracion y este aspecto en concreto. Cfr. Princesas (2005). Dir. Fernando Leon de Aranoa, Espana.

(8) Doll refiere el tema del racismo en la obra de Jose Moreno Arenas: "En esta pieza, Moreno Arenas comenta sobre los problemas de la indiferencia humana para con su projimo (justificada por la ley), el racismo, el odio del "otro" sempiterno y la repeticion historica de estos males, comenta sobre la estructura del teatro en si". (2010a: 424). Su analisis se encauza hacia la posmodernidad y el teatro. En tanto, que el racismo queda solo enunciado de paso. De igual forma leemos en Orozco: "[En el teatro de Moreno Arenas] se perfilan temas de actualidad, como la xenofobia, el terrorismo, la inmigracion, el poder de los medios de comunicacion de masas, la falsa religiosidad, las injusticias sociales la intolerancia y la incomunicacion" (2010: 373).

(9) Cfr. Alhan (1995) de Jeronimo Lopez Mozo, obra por la que recibe el Premio Nacional de Literatura Dramatica en 1998 o su reciente obra de literatura juvenil: La verdad de los suenos (2010) Premio Iberoamericano de dramaturgia infantil y juvenil; Aulidi, hijo mio (2006) de Antonia Bueno; Por designio divino, Lidia Falcon; Nemer Salamun: Memorias esteriles: la memoria de una mujer cuyo pasado es el futuro y la memoria viva de unos muertos; ? Crees que llegaremos?: cuatro obritas inmigrantes (2004, AAT, Madrid); El rey de Algeciras, de Juan Alberto Salvatierra (Algeciras, 1978), Un lugar estrategico, de Gracia Morales (Motril, 1973), Elkafan, de Carmen Pombero (Sevilla, 1973). La mirada del hombre oscuro (1992), de la cual se realizo una version cinematografica: Bwana (1996); Rey Negro de Ignacio del Moral; Bazar de David Planell; Maldita cocina (2004) de Fermin Cabal; La mujer invisible de L'OM Imprevis (una traduccion de Carla Matteini de The Bogus Woman, de Kay Adshead (2002), Animales nocturnos de Juan Mayorga (2003), Tentacion de Carles Battle (2004), Forasteros de Sergi Berbel (2004), y El Privilegio de ser perro de Juan Diego Botto y Roberto Cossa (2005). Las ultimas ocho referencias corresponden al corpus estudiado por Carla Guimaraes en su tesis doctoral: El motivo de la inmigracion en el teatro espanol (1996-2006), presentada en la Universidad de Alcala de Henares en el 2008. Por su parte, Kunz (2002) menciona las siguientes obras y autores: La falsa muerte de Jaro el Negro de Fernando Martin Iniesta (1997); La orilla rica de Encarna de las Heras (1992); Pasajeros (2001) y Fronteras (1996) de Elio Palencia. Ademas, podemos citar Estrecho (2005) de Antonio Cremades.

(10) "Ahora estoy enfocado a escribir las pulgas de la crisis; estoy formando este volumen que me solicito Remedios Sanchez (Coordinadora de Cultura de la Facultad de Educacion de la Universidad de Granada)" Conversacion con el autor, via correo electronico, 17 marzo del 2011.

(11) El Menage a trois, El fantasma y El problema (2010).

(12) El cuchitril (2005), Las olas y El deseo (2011).

(13) El texto fue escrito en el 2001. Interesa resaltar que entre sus primeras presentaciones se halla la lectura dramatizada, realizada el 8 de abril de 2005, en el Teatro Fernando de Rojas del Circulo de Bebas Artes, de Madrid, con direccion de Denis Rafter y la actuacion de Jose Luis Patino, durante la celebracion del V Maraton de Monologos, organizado por la Asociacion de Autores de Teatro con motivo del Dia Mundial del Teatro. Ademas de que la obra ha sido editada en diversas compilaciones y revistas. Aqui seguimos la publicacion del 2005.

(14) Obra inedita, leida por Joan Llaneras y Juan Vinuesa en la entrega de los Premios del II Certamen de Teatro "Dramaturgo Jose Moreno Arenas" en Albolote, Granada. Marzo del 2011.

(15) Obra inedita, que a la par de las dos anteriores integrara un volumen con un conjunto de pulgas de la crisis, que editara la Universidad de Granada.

(16) Esta obra fue estrenada en la Casa Museo Federico Garcia Lorca, de Valderrubio (Granada), el dia 13 de mayo de 2004, durante la celebracion del Homenaje a Jose Bello en el centenario de su nacimiento, con direccion de Joaquin Nunez; en el reparto como banista, Joaquin Nunez; alguien que descansa sobre la arena, Miguel Angel Linares; nino con el balon playero, Francisco Javier Fernandez Montiel; miembro de la Cruz Roja, Macarena Fernandez; y, miembro de la Media Luna Roja, Francisco Javier Fernandez Montiel.

(17) Obra que analizamos tambien en el capitulo VIII. Eros (des)empoderado en las "pulgas dramaticas".

(18) Para entender la construccion y manejo de los personajes en la obra de Moreno Arenas, cabe senalar lo que el autor responde a Gabriele: "Si acudimos a quienes precisamente han diseccionado con un bisturi a mis personajes, hay dos clasificaciones que me satisfacen. Una de ellas, de connotaciones mas generalizadas, objetivas y externas, debida a Natalia Arsentieva la cual los subdivide en tres grupos: grotescos y comicos, hasta caricaturescos, serio-comicos y serios; aquellos, a su vez, los separa para su analisis en personajes-ley, personajes-marioneta y personajes-mascara. La otra, de Adelardo Mendez Moya, penetra en las interioridades de los personajes y parte para su definicion-clasificacion de la palabra "miserable" entendiendola en una doble acepcion. Habla de personajes de existencia miserable, de nula catadura moral, y de personajes de miseria social. Evidentemente, estos dos grandes bloques permiten el juego de mi dramaturgia y aseguran el planteamiento de cualquier conflicto, fundamento de toda teatralizacion" (Gabriele, 2009:273-274, las cursivas son del autor).

(19) Inedita.

(20) Se cree que la Virgen se aparecio a tres pastorcillos en medio del campo; la revelacion se llevo a cabo todos los dias 13 del mes, de forma consecutiva entre marzo y septiembre, exceptuando agosto. Esto sucedio en 1917; Lucia Santos, Jacinta y Francisco Marto, los ninos, relataron que vieron el reflejo de una luz y aparecio una senora vestida de blanco. La virgen les pidio que rezaran el Rosario para la conversion de los pecadores y del mundo entero, la construccion de su santuario y develo lo que se conocen como los Tres secretos de Fatima.

(21) Los datos que sobre los gitanos incorporamos aqui, los hemos tomado de Gonzalez Enriquez (2010).

(22) De acuerdo con los datos que ofrece Andres-Suarez: "Segun los datos del Instituto Nacional de Estadistica, entre 1961 y 1970, 3 719 725 personas salieron de Espana con destino a los paises ricos de Europa: Alemania, Francia, Suiza, los Paises Bajos, y a esa cifra hay que anadir medio millon de clandestinos. Dicho flujo comenzo a declinar a principios de los anos 70, sufrio una caida drastica en 1973 al entrar en crisis la economia de los paises receptores, y se interrumpio practicamente a partir de la muerte de Franco (1975) y la instauracion de la democracia" (2002:10).

(23) Moreno Arenas inserta el tema de la xenofobia en su obra El aparcamiento al dotar al Espectador (personaje protagonico) de una actitud violenta hacia el Acomodador, a quien en la acotacion el autor caracteriza como: "inmigrante de raza negra" (2004:165); personaje que aparece en una de las escenas encadenado por el cuello, siendo arrastrado por el Espectador, quien descubre su afiliacion a la S.S., policia del partido nazi aleman. Sin embargo, no es el topico central de la obra. A pesar de ello, permite insistir en el interes que el dramaturgo demuestra hacia la complejidad del racismo y la xenofobia en su produccion teatral.

(24) Habria que estudiar las migraciones internas en el teatro, el caso de las personas que se trasladaron de la zona de Andalucia, Extremadura, Murcia a la parte centro o sur de Espana.

(25) Mendez Moya escribe en torno a esta obra: "alegoria de la invasion del mundo "civilizado" en el virginal de una selva. La oposicion entre los "conquistadores" y el nativo es total. Las necesidades, los intereses, los objetivos y los deseos de unos y del otro no pueden resultar mas distantes. Al final, como suele ocurrir en el teatro de Jose Moreno Arenas, se impondra el poderoso, quien a pesar de todo queda ridiculizado" (2000, p. 19).

Susana Leticia Baez Ayala [2]

[1] El presente ensayo forma parte de la investigacion: "Desenmascarando al poder en el teatro breve y minimo de Jose Moreno Arenas", tesis para optar por el grado de doctorado, bajo la asesoria del Dr. Antonio Sanchez Trigueros, la Dra. Maria Jose Sanchez Montes (Universidad de Granada) y el Dr. Enrique Mijares Verdin (Universidad Juarez del Estado de Durango).

[2] Nacionalidad: Mexicana. Grado: Maestria en Literatura. Especializacion: Teoria de la Literatura y las Artes, Literatura Comparada. Adscripcion: Profesora-investigadora de la Universidad Autonoma de Ciudad Juarez/Aspirante del Doctorado en Teoria de la Literatura y las Artes y Literatura Comparada de la Universidad de Granada. Correo electronico: sbaez@uacj.mx; susana_baez@yahoo.com.mx
COPYRIGHT 2014 Universidad Autonoma de Cuidad Juarez. Facultad de Ciencias Sociales.
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2014 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:multidisciplinario de humanidades
Author:Baez Ayala, Susana Leticia
Publication:Noesis. Revista de Ciencias Sociales Y Humanidades.
Article Type:Ensayo critico
Date:Jul 1, 2014
Words:14272
Previous Article:Elaboracion del duelo de una madre cuyo hijo trabajaba como sicario en Ciudad Juarez, Chihuahua.
Next Article:El significado de Noesis.
Topics:

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2022 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters |