Printer Friendly

Homemade Bomb.

 Expel the Indians To construct America
 Expel the Jews To construct Germany
Expel the Palestinians To construct Israel
Expel the Manchus To construct China
Expel all the impure elements To cleanse a poem- Those unrhymed
syllables Those unpoetic words
Those corpses of language Those refugee camps of language
An orphan breaks a baby bottle To make a homemade bomb
 2005
 Translations from the Chinese
 By Michelle Yeh & Frank Stewart
 


Hung Hung (a.k.a. Hong Hong) is the pen name of Yan Hongya, who was born in Tainan, grew up in Taipei, and received his BA in drama from National Taiwan University of Arts. A writer of poetry, fiction, essays, drama, and film scripts, he has been an influential figure in Taiwan's cultural scene. He is also a director, actor, editor, and translator. He has two blogs, blog.roodo.com/hhung and wretch.cc/blog/darkeyeslab.

For a biographical profile of Michelle Yeh, see page 24.

For a biographical profile of Frank Stewart, see page 27.
COPYRIGHT 2010 University of Oklahoma
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2010 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:Contemporary Taiwanese Poetry 2
Author:Hung Hung
Publication:World Literature Today
Article Type:Poem
Date:Jan 1, 2010
Words:215
Previous Article:A Pocket Watch.
Next Article:One World, One Dream.
Topics:

Terms of use | Copyright © 2017 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters