Printer Friendly

Dear CR.

I want to thank you for, and heartily congratulate you on, your online publication of the feminist A-bomb that is "#MeToo: A Poetry Collective," edited by Emily Critchley and Elizabeth-Jane Burnett. To my knowledge, nothing of this scope and power has been done before. Will you be publishing it in print? I hope so.

The social media mob that attacked you over the Jeff Nagy translations of Liliane Giraudon [CR 61.2] should be ashamed of themselves. I noticed that the mob bosses maintained complete silence when the #MeToo Collective was released--in this era of apologies, how about an apology for the sordid way in which you were attacked, with Trump-style name-calling and the immediate assumption of the worst intentions before you even had a chance to explain the situation? I see, as well, from the Acknowledgements to the #MeToo Collective that it was in the works from November 2017, long before the Nagy affair blew up. To quote Alanis Morissette, isn't it ironic?

Yours,

A Constant Reader

COPYRIGHT 2019 University of Chicago
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2019 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:LETTERBOX
Publication:Chicago Review
Article Type:Letter to the editor
Date:Jan 1, 2019
Words:206
Previous Article:LETTERBOX.
Next Article:POEM FOR VIDEO: MAP OF SOUTH AMERICA, EACH LINE GETS SHORTER AND SHORTER.

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters