Printer Friendly

De espejos de principes y afines, 1516-1658. Arte, literatura y monarquia en el ambito hispano.

(...) todo i qualquier Principe se puede considerar en dos maneras distintas i diversas. La una en quanto hombre; i la otra como a Principe (...) conviene [que] sea instruido en aquellas artes, que mas necessarias fueren al uso, oficio i gloria de la segunda persona (...) como un pintor, un platero, un escrivano (sic) no puede llevar buena labor, ni hacer su oficio, faltandole el devido (sic) aparejo de instrumentos.

Fadrique Furio Ceriol (1).

Cuando en 1559 Furio Ceriol publicaba mediante las afamadas prensas antuerpianas la editio princeps de su libro dedicado a Felipe II, la obra, que contiene la cita resenada, veia la luz de la imprenta como integrante de un bagaje cultural ya consolidado que, desde una optica literario-politica, ha dado en denominarse genericamente (2) Espejos de Principes; y lo era a partir de unos importantes precedentes y con sugestivas consecuencias, siempre con estricta referencia a la Edad Moderna y que, con las precisas y oportunas imbricaciones y relaciones, que senalaremos, con otros ambitos, tratamos de estudiar aqui respecto al caso hispano entre 1516 y 1658, obviamente sin intenciones ni pretensiones concluyentes, sino encarando el tema a modo de historia cultural con una necesaria dimension interdisciplinar (3) y anclaje conveniente en aspectos y facetas del humanismo maduro (4) de la epoca, todo avalado por el contexto y, como no puede ser de otro modo, otorgando la importancia y significacion pertinentes a la cultura artistica --o, si quiere, con imbricacion de la historia del arte-- en un intento de aproximacion a su valor y consideracion como elemento receptor, catalizador y/ o incentivo al efecto que, de ningun modo, puede obviarse. De esta manera y en funcion de la mencionada contextualizacion, que trataremos de cuidar al maximo, se proponen las reflexiones y puntualizaciones que aqui iniciamos como contribuciones y pautas para vias de investigacion subsiguientes, y con un deseable, creemos, apoyo en las fuentes impresas coetaneas en pro de evitar en lo posible excesivos particularismos o cortedad de miras.

Respecto a la acotacion temporal --practicamente siglo y medio-- que aqui nos hemos impuesto, 1516 pretende senalar el ano de publicacion de la Institutio de Erasmo, texto clave y decisivo redactado expresamente para la formacion del que, a partir de 1519, sera el emperador Carlos V y como primer soberano de la Casa de Austria hispana, Carlos I. El punto conclusivo, anterior precisamente al reinado del ultimo Austria espanol, Carlos II, lo hemos hecho coincidir con el ano 1658 de fallecimiento de Lorenzo Ramirez de Prado, autor imprescindible en nuestro contexto para el tema que nos ocupa. Sin que sean cesuras tajantes, intentaremos cenirnos a las mismas en aras de la viabilidad de este trabajo que, casi huelga precisarlo, atane a aspectos del entorno cultural de las cortes del Emperador, Felipe II [queda contabilizado como Felipe I su abuelo, esposo de Juana, hija de los Reyes Catolicos y siempre mencionada como reina propietaria de Castilla], Felipe III y Felipe IV.

En relacion con la idea de historia cultural senalada y su alcance, asi como la intencion de pautar, interrogar o hacer "hablar" a publicaciones coetaneas y ad hoc, nos fundamentamos en una de las lineas o vias historiograficas mas importantes, completas y sugestivas del siglo XX, encabezada por Aby Warburg (5) y su indisoluble consecuencia a nivel internacional, el Warburg Institute ligado a la Universidad de Londres. La validez y sentido integrador de la historiografia de esta institucion han sido concienzudamente estudiados y analizados en sus mas significativas trayectorias y ramificaciones, hasta incluir las relaciones con las aportaciones de Eugenio Garin, Carlo Del Bravo y Carlo Ginzburg (6), concluyendo justamente con publicaciones (2000) del ultimo autor citado.

Especialmente relevante para nosotros aqui resulta el epigrafe el libro como bateria de la memoria que, en su introduccion-semblanza a la citada obra sobre Aby Warburg, incluye Forster, insistiendo en que para aquel libros e imagenes eran de la maxima importancia y encarnaban la memoria de la humanidad (7). Bateria entendida obviamente como memoria, reserva-referente y/ o fuente de conocimiento y cultura del saber humano (8), y referida a textos e imagenes; desde esta plataforma-base y considerando ambos polos, diversamente potenciados y amplificados, como autenticos documentos historicos, se han realizado sugerentes estudios y analisis congruentemente contextualizados, en los que la imagen nunca es inocua respecto a ese medium que, conjuntamente al componente literario, la promueve e incentiva (9).

Una via con hitos claves en textos e imagenes va a ser la que aqui seguiremos; es mas, de algun modo, el contexto parece demandarla para el tema que aqui nos ocupa.

En efecto, al menos para el intervalo temporal que nos hemos pautado, los textos productos de la imprenta --industria y arte en progreso y desarrollo continuos-- van exigiendo y necesitando, de manera clara en pro del "uso y abuso" a que se destinan, imagenes que los acompanen y complementen, por mas que hayan importantes excepciones que, ya en el siglo XVII, nos atanen y comentaremos; las cifraremos en el tandem de aportaciones al efecto de Ramirez de Prado (1617) y Saavedra Fajardo. La Idea (1640) de este ultimo consigue toda su fuerza y poder de mensaje, en un alto porcentaje, mediante las ilustraciones, tanto como para ser considerada --tal como aqui proponemospunto culminante y meta de nuestro periplo y reflexiones en tanto que modelico espejo de principes para, valga la redundancia, el principe Baltasar Carlos hijo de Felipe IV y entonces heredero de la corona hispanica (10). En cambio, Ramirez de Prado basa y apoya plenamente su mensaje en los argumentos escritos que glosa y fundamenta en un amplio y profundo bagaje cultural.

Las fuentes de apoyo utilizadas y que pretendemos que iluminen nuestro deambular, son todas publicaciones integrantes de los fondos de la Biblioteca Historica Marques de Valdecilla de la Universidad Complutense de Madrid, de cuyo Catalogo tomamos las siglas BH que encabezan sus signaturas para, de aqui en adelante tratar de abreviar y agilizar las citas; la calidad de sus fondos no dejan de sorprendernos, a pesar de considerarnos ya asiduo de los mismos. Ponerlos en valor con comentarios y reflexiones mas o menos atinadas, validas y pertinentes, desde nuestras posibilidades y conocimientos, es algo que hemos asumido como reto y deber (11).

Segun lo dicho y como iremos viendo las fuentes y autores claves que es necesario que sean tratados y referenciados, desde luego estan y con el apoyo en los senalados fondos de la BH, y en los mismos hemos entrado, en el sentido de analisis, comprobacion y constatacion, evidentemente dentro de los limites de este trabajo que, por otro lado, tampoco pretende mas que un acercamiento al tema, eso si serio, riguroso y fundamentado; no se trata de que figuren tutti quanti pero si los imprescindibles y, de este modo, referentes y datos de apoyatura seran mas levemente mencionados y referenciados, ante todo con la intencion de abrir y sugerir investigaciones subsiguientes.

Desde otra optica, el tema asi encarado como historia cultural, segun hemos precisado, nos permite --casi es obligado-- en general para luego ir paticularizando, aludir aunque sea brevemente a las compartimentaciones, en ocasiones muy rigidas, en que se ha ido estructurando a menudo con criterios en exceso tajantes la historia y devenir de la cultura occidental. Por lo que nos atane, lo que podemos denominar Antiguedad Clasica, Grecia y Roma ante todo y muy en concreto la ultima, tiene entidad per se y es posterior referente importante y decisivo; tambien lo fue para la Edad Media, que asume e interpreta su legado con peculiares intereses y matices que, en un amplio arco temporal (siglos V al XV), tiene su propia personalidad. Del mismo modo pero con especificidades caracteristicas, sucede con Renacimiento y Barroco; son terminos consagrados por la historiografia y validos si se contextualizan adecuadamente y se perfilan sus matices convenientemente. En todos los casos, esto si es bueno asumirlo, no existieron nitidas ni precisas cesuras entre tales compartimentos y, en la mayoria de los casos y ambitos, cada uno se sintio heredero del anterior y acepto su legado que adecuo a sus particulares fines e intereses, bien potenciandolo o postergandolo.

Nos interesa resenar aqui la no estricta separacion entre Renacimiento y Edad Media, al menos respecto a la Baja Edad Media y su cultura cortesana; de hecho en las breves alusiones de inicio ha quedado insinuado. En efecto, queda implicito al senalar el termino humanismo maduro, en la idea de asumir el bajomedieval, sobre todo en el caso italiano, desarrollarlo e incluso superarlo en determinadas facetas, por parte de la cultura renacentista que, a su vez, asume y mitifica la Antiguedad Clasica como modelo a seguir, en concreto validando cuando no imponiendo, culturalmente hablando y a todas las facetas del conocimiento humano, un afan por teorizar, ya en el Quattrocento y desde el siglo XVI en toda Europa. La literatura, el arte, la filosofia y el pensamiento, y en concreto el pensamiento politico, buscan anclajes en Grecia y sobre todo en Roma, aunque la Patristica centrada en figuras como San Agustin y San Jeronimo, va a ser muy importante y no tanto la Escolastica, ni siquiera la mas empirica y no sujeta a principios universales, que deviene de Occam; en el termino monarquia hemos querido englobar estos importantes datos de pensamiento politico. Del mismo modo, un sentido mas directo, efectivo y verista de la imagen querida y entendida como valida por la cultura barroca, pudiera contrastar con la mas intelectualizada del siglo XVI, pero en ambos casos, quiza cada vez de manera mas acentuada, si fue un hecho la importancia, valor y poder comunicativo concedido a la imagen; a renglon seguido, preciso es decir que lo fue ante todo por los poderes facticos o instituciones entonces dominantes: Monarquia o Estado e Iglesia.

Por otra parte y de modo pleno, constatamos en nuestro periplo la importancia prioritaria y fundamental que, en la historia y cultura hispanas, tuvieron en el intervalo temporal que nos movemos, Italia y Flandes, lo cual es extensible a los preambulos que senalaremos los cuales, por lo general y en las varias vertientes que resenaremos, remiten a uno u otro o a ambos.

Precedentes, detonantes, referentes.

La contribucion de Leon Battista Alberti (1404-1472), cuya "sombra" es siempre larga y actuante, es aqui reclamada ante todo por su Momus o del Principe (12), escrito c. 1450-1455, aunque no publicado hasta 1520 y, en cambio, de relativamente temprana traduccion espanola de 1553. Es de considerar asimismo lo que Alberti significo como asesor cultural en la mayoria de las cortes quattrocentescas, en relacion con los consejeros que, en torno al principe y sobre todo en una dimension politica pero no solo, van a ser claves en la conformacion de la imagen del soberano. Tras esto plantearemos, en sus hitos principales, lo que consideramos fueron tres vias claves respecto al tema que aqui nos ocupa.

En la via que podemos denominar de la estricta Razon de Estado, El Principe de Nicolas Maquiavelo (13) (1469-1527), escrito en 1513 aunque de publicacion muy a posteriori, fue un autentico detonante, por positivo y negativo, con seguidores, detractores y muchos correctores de sus tesis que, en parte mantienen y tratan complementarlas; la razon de estado lo justifica todo, y bien con referencia a la figura de Cesar Borgia o de Fernando el Catolico, o bien en relacion con politicas de ambos estadistas; la actuacion del principe, apelando a ella, puede y debe, digamos, "arrasarlo" todo (14).

Un principe debe mostrar que hace por liberalidad aquello a que la necesidad le obliga; este puede ser un contundente parametro respecto a la filosofia y pensamiento politicos de Maquiavelo (15).

Gli Asolani publicados en Venecia en 1505 por las miticas prensas de Aldo Manuzio y planteados a modo dialogos amorosos (16), es una temprana obra de Pietro Bembo (14701547), gestada en la corte de la Regina Cornaro en Asolo y dedicada a Lucrecia Borgia duquesa de Ferrara, no es solo un manifiesto neopetrarquesco y una reivindicacion del vulgar (17) como expresion poetica, sino que plantea sugestivos comportamientos de cortesanos y cortesanas (18), de tal modo que Castiglione "precisara" del propio Bembo como personaje de su obra.

La referencia anterior a Pietro Bembo, que asume y reorienta buena parte de la literatura cortesana bajomedieval, nos conduce a Baldassare Castiglione (1478-1529), de aportacion fundamental para esta segunda via que tratamos de plantear. Puesto que ese principe sujeto y objeto de una esmerada educacion como futuro rey, ha de aprender asimismo a ser el primero, el mejor y mas refinado de los cortesanos, de tal modo que su conducta tambien en esta faceta sea virtuosamente ejemplar y emanada de una innata sprezzatura; es decir que por su condicion de principe sepa perfectamente actuar y desenvolverse en su cualificadisimo medium, sin que ello suponga esfuerzo alguno o que este sea notorio, como algo imbricado y congenito a su persona desde la cuna; no olvidemos que entonces era entendido, y asi habia de mostrarse, como un personaje quasi divino.

Y es que El Cortesano, que sintetiza todo lo aprendido por su autor en las refinadisimas cortes de los Sforza en Milan y de los Montefeltro en Urbino (19), es de obligada referencia tras su publicacion en 1528, de largo recorrido en toda Europa, de atencion y uso continuados en los siglos XVI y XVII, asi como de presencia constante y constatada en toda biblioteca con pretensiones de importancia y prestigio (20). Fue de temprana y muy significativa presencia en el ambito hispano, a partir de la memorable aunque no integra traduccion y edicion de Juan Boscan (21).

La tercera via es el importante, por no decir decisivo, contingente que proporciona la literatura de emblemas, jeroglificos y empresas (22). Ante todo la fundamental aportacion de Alciato (23). Aunque se especula con una posible primera edicion de Milan, 1522, es considerada mayoritariamente por la critica como editio princeps la de Augsburgo de 1531; la primera espanola es la de Bernardino Daza (Lyon, 1549) en la cual la inscripcion bajo la efigie preliminar de Andrea Alciati (1492-1550) es de Benito Arias Montano. Radiografiando lo dicho es muy importante la presencia en la BH de la Emblemata o Emblematum libellus de Alciato (24).

De autores espanoles las Emblemata acaso mas significativas, al margen de estampas sueltas y hasta enlazar con el reinado de Felipe IV, sean las obras de Hernando de Soto (25) y Sebastian de Covarrubias (26), ambas ya del reinado Felipe III y ambas dedicadas al duque de Lerma.

Importantes asimismo fueron los Hieroglyphica de Horapolo y Valeriani, de presencia en la BH con apendice y comentarios de Nicolas Caussin (27).

En relacion con la literatura de empresas, Paolo Giovio (1483-1552) es figura clave y temprano compilador de las mismas, codificando y comentando datos tradicionales, en general dispersos, a los que impone sesgos y comentarios propios; sin duda en este campo su Dialogo de las empresas es su obra mas importante y una influyente aportacion al tema (28).

Si la vertiente etica y moralizante van ganando progresivamente peso especifico, como hemos puntualizado para el ambito hispano pero no solo, sobre la produccion emblematica, y aqui el legado aristotelico es importante pero acaso aun mas el de Seneca y los estoicos, en todos los casos la retorica y el poder persuasivo informa y se busca en toda esta produccion literaria sin o con imagenes, y aqui el componente ciceroniano es clave asi como los discursos exaltatorios de la Roma imperial, sobre la figura del emperador, su familia y dinastia; ante todo los elaborados sobre Octavio Augusto --las Res Gestae Divi Augusti-- y Marco Aurelio, este ultimo, de esmerada y cuidadisima educacion, con una acrecentada referencia y vinculacion --que luego asumira Septimio Severo-- con la imagen mitica y, nunca mejor dicho, emblematica de Alejandro Magno (29).

Desde la triple vertiente bajo la cual bosquejamos el intervalo temporal que nos atane, todo expresado en el titulo de este trabajo, quiza la culminacion de este apartado corresponda a Cesare Ripa (1560-16221-1625) y a su Iconologia overo Descrittione dell'Imagini universali, cuya editio princeps es de Roma, 1593, donde se amplifica en todos los sentidos y niveles el discurso y, con mucho, el contenido y significacion de las imagenes, para conformar algo mas amplio que iconografia ol e iconologia, sumando componentes alegoricos, emblematicos y de empresas. Es mas, literalmente insuficiente de todos modos, el propio autor, ante el exito y demanda de su obra, se ve "precisado" a ir ampliando sucesivamente imagenes y discursos; proceso que podemos ver culminado en la edicion de Padua, 1625, por el propio Ripa en los ultimos anos de su vida y el complemento de "Gio. Zaratino Castellini Romano" (30).

De todos modos, acaso la mas genuina e interesante sea la edicion (31) de Siena, 1613; en ella nuestro autor vierte en texto e imagen toda su erudicion sobre la Antiguedad clasica, dentro de la cual la numismatica y epigrafia ocuparon en sus intereses un puesto prioritario. Una lectura del propio enunciado del titulo, en cuanto a contenidos y objetivos, que son rigurosamente ciertos en sus casi cuatrocientas paginas, resulta per se mas elocuente que cualquier otra consideracion o comentario (32).

Como cultura de libros que no libresca, en el sentido peyorativo que suele asignarse a este ultimo termino, estas consideraciones entendidas como hitos en la configuracion de la imagen del principe como el primer cortesano con todos los aditamentos convenientes a su condicion, elaborados por los circulos humanistas de su entorno que, manejando y combinando claves como las expuestas, podemos verlas conformadas asimismo en hitos de la pintura; nos referiremos aqui a ejemplos decisivos en que la sabiduria de sus autores vertieron genialmente estas ideas a imagenes que, para el caso hispano que nos ocupa, podemos cifrar, por ejemplo, en el extraordinario retrato del futuro Felipe II que Antonio Moro realizara previamente a las denominadas "bodas inglesas" con Maria Tudor, ya reina de Inglaterra en 1553, hoy en el Museo de Bellas Artes de Bilbao; se nos presenta a un primerisimo cortesano que accedia a este matrimonio, ante todo maniobra politica muy estudiada y calculada, que, de todos modos, quedo investido con el titulo de rey de Napoles, "cedido" por el Emperador al efecto. Asimismo, y aqui el punto de genio de Velazquez es supremo, queremos aludir al lienzo conocido como La leccion de equitacion del principe Baltasar Carlos, c. 1638 de la coleccion londinense del duque de Westminster; en el picadero del Buen Retiro el principe ejecuta una levade o puesta del caballo en corveta, contemplado por sus padres, los reyes, desde un balcon al fondo derecha, un bufon a la izquierda y el conde-duque de Olivares, presente como Caballerizo Mayor, junto a Alonso Martinez de Espinar, autor de Arte de ballesteria y monteria (1644) y Juan Mateos, autor de Origen y dignidad de la caza (1634), todos a la sazon ejercicios regios por excelencia; una autentica, real y cortesana pre-conversation piece, como gusta al ambito anglosajon denominar a retratos de grupo a partir de la decada 1720-1730, de marcadas connotaciones aristocratico-culturales. Cuadro velazqueno que, nada mas y nada menos, puede ser visto como preludio, segun esta idea que esbozamos, de Las Meninas (Prado, 1656). Erasmo (1469-1536)

De entrada cedemos, si aceptamos cedo, y a priori concedemos todo, si optamos por concedo, parafraseando justo en sentido inverso el celeberrimo mote del emblema autodisenado por el sabio de Rotterdam; si nos inclinamos ante este principe universal de la cultura y, al caso de lo que tratamos, con un tibi uni concedo. Y ello ante la imposibilidad de perfilar coherentemente una semblanza-resumen sobre su figura, siendo conscientes de la vastedad de los estudios sobre la misma (33) y, dada la primordial intencion de este trabajo, seria incluso un empeno un tanto inutil y desatinado, ni tan siquiera con objeto de presentar y ponderar su Institutio.

Solo resenaremos en pro de reivindicar el precioso ejemplar de la BH (34) que la Institutio Principis Christiani, dirigida al Emperador entonces un jovencisimo duque de Borgona solamente, ve la luz de la imprenta en 1516, tras encargo el ano anterior por parte del canciller Jean Le Sauvage, con el Roterodamum camino de Inglaterra; y lo fue ese ano tanto en Lovaina (35) como en Basilea (36).

Lo que podriamos denominar "repulsa a El Principe de Maquiavelo y sus tesis", es total y palmaria, y ante ello propone Erasmo un acendrado pacifismo y, al tiempo, un autentico espejo de calidades y cualidades eticas y civicas al futuro principe.

Por tanto, la gestacion de esta obra parte de la nostra nunquam insula, como coloquialmente aludian Moro y Erasmo, sin duda dos de las mentes mas preclaras del siglo XVI, a un proyecto nunca realizado de escribir una obra en comun; es 1516, no lo olvidemos, la data de la edicion lovainesa de Utopia de Tomas Moro.

Esta Institutio erasmiana debe ser vista, por otro lado, como el brillante broche de la educacion y formacion de Carlos V en la refinada y culta Corte de Malinas bajo tutela de su tia Margarita de Austria; desde aqui toda la tradicion aulico-cortesana de Borgona es asumida por la Casa de Austria, tanto en sus complicados protocolos y ceremoniales como en la significacion y sentido del soberano como cuspide de la institucion monarquica.

La severidad de la edicion, 1516, Frobenius-Basilea, de los cualificados fondos de la BH, no esta renida con la exquisitez de disenos de enmarque, tanto de su frontispicio como del incipit de la dedicatoria.

[FIGURE 1 OMITTED]

[FIGURE 2 OMITTED]

[FIGURE 3 OMITTED]

J. L. Vives (1492-1540)

Y si el saber es el verdadero pasto del alma, injusta cosa es que hartemos primero el cuerpo, criado (sic; creado) para [ser] esclavo, y que dexemos hambrienta a el (sic) alma, criada (sic; creada) para ser senora.

Juan Luis Vives (37).

Cuando menos, resulta muy revelador y elocuente el resenado extracto de Vives, por mas que sea un tardio eslabon oficializado en pro de la ensenanza primaria; forma parte de una suerte de cartilla o manual escolar estructurado en torno a 1800 a partir de la Introduccion a la sabiduria, 1524, de este valenciano universal (38), pero que expresa inequivocamente su dimension docente y reivindica el estudio y cultivo del espiritu desde la infancia (39). Resulta un buen pretexto y reclamo, o asi lo entendemos, para insistir, segun nuestro particular interes aqui, en sus Dialogos sobre la educacion, cuya editio princeps data de 1539 y escritos el ano anterior con el titulo Linguae latinae exercitatio, sobriamente presentados como una reivindicacion del latin como lengua culta y la propuesta de una serie de ejercicios y reflexiones al efecto, mediante amenos y siempre sugerentes dialogos de una serie de precisos y calculados personajes (40), dirigidos y encaminados a la educacion de un muy joven Felipe II, principe aun de once anos (41). Se trata de veinticinco dialogos que, en todos los sentidos y a todos los niveles, son bastante mas que meros textos docentes, como trataremos de evidenciar al menos en algunos aspectos; o sea, una creacion de madurez, muy probablemente la ultima que escribiera y por tanto casi su testamento literario, humanistico y cultural; usualmente considerada una obra menor (42), pensamos que no se han valorado justamente algunos de sus contenidos e intenciones.

Aunque sencilla y escueta, la dedicatoria (43) previa a los Dialogos propiamente dichos esta expresamente dirigida por Vives al principe Felipe como hijo y heredero del Emperador; concluye con una explicita referencia al magisterio de Juan Martinez Siliceo (44) que, desde 1534 era preceptor del futuro Felipe II, y que, en 1546, sucedera al cardenal Tavera como arzobispo de Toledo.

Erudicion agudeza y universalidad de pensamiento son constantes que esta obra de Vives van destilando en cada pasaje y alegato de los diversos contertulios; dialogo aqui debe ser entendido, en cabal sentido platonico, como identificacion con el ser (45), en pro de la educacion (paideia) mediante la adquisicion de la arete o capacitacion para pensar, hablar y obrar correctamente y con exito. Dialogos que, asumiendo tambien esencias platonicas, plantean un primer nivel que constantemente busca un segundo para expresar todo su contenido y mensaje, y de ahi, asimismo, la importancia del citado reclamo al magisterio de Martinez Siliceo clave en su efectividad en el alumno, el principe; en este sentido, los propios personajes reales, historicos o imaginarios aglutinan en sus nombres una duplicidad de intenciones y presencia en el dialogo respectivo. En su discurso Vives va aunando al aludido platonismo importantes componentes aristotelicos --su concepcion de los sentidos y sensaciones es de resenar-- y significativos retazos del pensamiento de Agustin de Hipona, conformando una magistral sintesis para su epoca en la que el legado escolastico ha perdido toda preponderancia y consideracion.

Mediante citas explicitas de obras, o por mencion expresa como referente en el seno de los propios dialogos e incluso como sujetos de los mismos per se o por etimologia griega o latina de sus nombres, se sucede y queda plasmada buena parte de la filosofia, literatura e historia de Grecia y Roma, incluyendo algun dato mitologico. Asi, y a modo de apurado caleidoscopio, Ciceron per se y como Tuliolo o pequeno Tulio (Dialogo 2), Varron, Plinio el Viejo, Escipion el Africano y su hija Corneliola madre de los Gracos, Virgilio, Horacio, Ovidio, Tito Livio, Quintiliano, Juvenal, Marcial y un largo etcetera;

estos quedan entretejidos a datos autobiograficos y de personajes que podemos considerar coetaneos (Poliziano, Valla o Antonio de Nebrija, por ejemplo), o citas expresas a la Universidad de Bolonia (Dialogo 5) o al propio concepto de Universidad como lugar de encuentro de ciencias y artes, tal como queria Platon (Dialogo 13) y nada extrano, por otro lado, en el autor de De discipliniis.

Asi las cosas, en tema tan amplio y abierto, por nuestra parte queremos insistir y llamar la atencion sobre algunos aspectos mediante las resenas siguientes. En primer lugar, en relacion con el Dialogo 10 dedicado a la Escritura, donde los personajes Manrique y Mendoza quieren aludir a los grandes literatos del cuatrocientos hispano Jorge Manrique y Marques de Santillana (46).

El Dialogo 11 que trata de El vestir y el pasear por la manana, contiene un parrafo a modo sentencia aristotelico-agustiniana, a nuestro entender efectivo y elocuente por si mismo: no hay sentido alguno que no reciba algun grande gusto: primeramente los ojos: ?que diversidad de colores, que vestido de tierra y arboles, que tapices, que pinturas se pueden comparar con esta? Estas cosas son naturales y verdaderas; aquellas otras, fingidas y falsas. Con razon aquel poeta espanol llamo al mes de mayo pintor del mundo. A pie de pagina se resena que dicho poeta es Juan de Mena (47).

El Dialogo 17 de honda reminiscencia platonica es el dedicado al Banquete, incluye a un personaje denominado Scopas que, aunque el texto nada inclina a pensar en ello, ha sido relacionado con el gran escultor griego del siglo IV a. C (48). El Dialogo 20 dedicado a El Principe nino, por su parte, incluye al propio Felipe II que, en pasaje por el mismo referido, alude a su ayo Zuniga y a su preceptor Martinez Siliceo (49). La referencia a Durero pintor resulta muy significativa, como interlocutor del Dialogo 23 dedicado a El cuerpo del hombre por defuera, reconociendo su autoridad en temas de simetria y proporciones antropomorficas (50).

El Dialogo 12 esta dedicado a La casa; aqui el nino Leo lleva a Jocundo a visitar la nueva morada de su padre aun sin habitar, donde son recibidos por Vitruvio que, mediante toda suerte de explicaciones, les muestra la obra. Leo ha sido identificado con Leon X, o sea con Giovanni de'Medici nino en visita a alguna residencia de Lorenzo el Magnifico, en tanto que Jocundo pasa por un personaje inventado por Vives, cuando parece claro que se trata Fra Giocondo da Verona, cuyo texto vitruviano en latin y ya ilustrado, es un hito de la historia de la arquitectura que, en 1511, ve la luz de la imprenta (51).

Fray Antonio de Guevara (1480-1545).

Bastante menos interesante para nuestros intereses aqui y sin minusvalorar sus aportaciones estrictamente literarias, el que primeramente fuera cortesano y luego fraile franciscano, orador y cronista del Emperador, parece no estar convencido de su vida y actividad en el primer ambito citado y, de algun modo, anora la vida sencilla y natural tal como nos refleja en su obra de mas empeno literario (Menosprecio de corte y alabanza de aldea, 1539), por mas que en ella los efectismos retoricos pesen negativamente.

En las obras que aqui nos atanen, y a pesar de sus atractivos titulos y lo ameno del relato, su excesivo trasfondo didactico-moral y la firme conviccion que constantemente guia al autor en su incolume creencia en la superioridad del hombre natural frente al corrupto hombre civilizado, redundan en disminuir el atractivo, al menos para el que escribe, de su obra en esta linea. La importancia de los fondos de la BH sobre este autor es mas que notoria; resenamos las obras que estrictamente en sus titulos acreditan ser solamente Libro aureo de Marco Aurelio emperador o este con el reloj de principes (52), lo cual es acreditar una educacion esmerada del principe en base a la tan celebrada de aquel emperador romano (121-180 d. C.; emperador: 161-180 d. C.), por lo que se refiere al primer reclamo, e insistir en las obligaciones regias, respecto al segundo, "asignatura" a asumir tambien, y que puntualmente mercedes y deberes sean, respectivamente, concedidas y cumplidos, todo en punto como horas claves de un reloj. Casi imposible no recordar, por solo aludir a un dato senero de la pintura espanola, ese reloj de arquitectura tras el retrato de Mariana de Austria en negro y plata (Prado, 1652-1653) de Velazquez.

F. Furio Ceriol (1527-1592).

El pragmatismo de Furio y la diafanidad en la estructuracion --casi divisionista-- de su discurso, le hacen hoy como entonces especialmente interesante e idoneo para un diagnostico clarificante del contexto; lo es para el tema que nos esta ocupando, a pesar de ser, digamos, un escritor eminentemente politico. El valenciano, seguramente atendiendo a su propia experiencia, separa a los consejeros del principe propiamente dicho, y a ambos pretende aplicarles presupuestos basados en la estricta razon y logica --razonables, seria mejor acaso-- sin eludir componentes eticos de conducta e incluso de una religiosidad tambien razonable, eso si en un contexto aun no maduro al respecto; seguramente por ello entre 1559 y su fallecimiento en 1592, no volvio a esgrimir la pluma.

Tal como se deduce de la cita que hemos querido que sea portico de este trabajo, por un lado el principe es hombre y nada que decir al respecto, pero en tanto que gobernante debe aprender su cualificadisimo oficio, primordial para el reino y, como entonces era entendido, pleno de dignidad y majestad, sobre lo cual deben incidir, ante todo, los consejeros, insistiendo en lo que debe hacer mas que en lo que puede hacer dicho principe.

Si tuvo una incidencia notable en la conformacion de la imagen regia, en tanto que Cuestion de Estado, en retratos y medallas (53), asi como en las de mas amplio alcance de monedas y grabados, pautando elementos claves para el ambito cortesano; a saber, la imitatio o el reconocimiento necesario y el decorum de la persona efigiada, incluso acudiendose a la dissimulatio para asegurar la mas deseable dignidad y apariencia respetable al segundo compenente sin que se altere en modo alguno el primero. Es la idea de ocultar o suavizar algun defecto no deseable dada la calidad del personaje, codificado previamente en la configuracion de la imagen, a lo cual apelara a posteriori el relato historico escrito, tomandolo como referente; una realidad evidente durante la segunda mitad del siglo XVI, en retratos reales de Tiziano y Antonio Moro por ejemplo, que reclamara precisamente Luis Cabrera de Cordoba (54) en 1611 como algo consustancial ya a la pintura, cuando tacitamente de las pautas deseables en su De historia, para entenderla y escribirla.

Dato muy interesante que aqui aportamos, en relacion con la obra de Furio que tratamos -y es por lo que senalabamos su importancia en el ambito hispano pero no solo-, es el siguiente. Los fondos de la BH conservan dos obras de Mambrino Roseo da Fabriano (fines siglo XV-- 1556), entre otras varias de este autor, dedicadas a La Institutione del Prencipe (sic); la mas tardia en fecha (Venecia, 1560), como aggiunta, incluye un trattato intorno all'ufficio del Consiglio & Consigliere, tratto per M. Lodouico Dolce dal libro Spagnuolo di Furio Ceriolo que, no conviene olvidarlo, data de 1559, lo cual no sucede en la otra publicacion del citado historiador italiano, asimismo veneciana, de siete anos antes (55).

Artes de la guerra y de navegacion como libros de principes.

La institucion monarquica, en la epoca que nos atane, era tambien considerada una fortaleza que debia ser inexpugnable (56) y, en este sentido, el principe debia conocer las claves y estrategias para su defensa e inviolabilidad; maxime si el devenir de sucesos entranaba amenaza o peligro, lo cual fue un hecho cierto en la decada 1580-1590 que comenzo para el Prudente con el fallecimiento de la reina Ana de Austria, cuarta esposa del monarca, su nombramiento como Felipe I rey de Portugal y la consiguiente ampliacion de fronteras maritimas para el conjunto del reino y culminaba calamitosamente con el tremendo reves para los intereses hispanos del desastre de La Invencible en aguas britanicas.

Felipe II debio entender que era conveniente para su hijo y heredero una formacion teorica y de libro --una conspicua informacion, diriamos hoy-- sobre el arte de la guerra, sus bases, presupuestos y estrategias, que es precisamente la orientacion, sentido e intencion del libro de Bernardino de Mendoza, publicado en Madrid en 1595; explicita y expresamente dirigido al futuro Felipe III, a este quiere su autor aportar una experiencia practica de mas de treinta anos, segun nos hace constar en la dedicatoria (Madrid, 31 de agosto de 1594) al entonces Principe de Asturias, al verse obligado a un retiro profesional por sus problemas de vision. En efecto, redacta o hace redactar un texto a nivel teorico a partir de la practica personal, conformando un libro que dice muchas verdades y que, para amenidad en la lectura de su destinatario, compara su argumento con el juego del ajedrez, vivo retrato de la guerra, tal como nos resena (57); o sea un conocimiento digamos a distancia pero preciso y claro, para quien debe saber de la guerra pero no ha de intervenir en ella.

La alusion hecha a las "interminables" fronteras maritimas del reino de Felipe II a proposito de la incorporacion de Portugal, puede ser un dato valido para las consideraciones siguientes en relacion a los anos noventa del reinado de este monarca, es decir 1590-1598. Dejabamos publicado en 1595 el libro de B. de Mendoza que tambien se adecua y cumple su cometido en el contexto de la ultima decada del quinientos; en una dimension que podriamos denominar de ultramar, son los anos en que culminan todo tipo de piraterias antihispanas, fundamentalmente auspiciadas por la Inglaterra isabelina, cuyo apice fuera acaso la figura de Francis Drake, cuyo ultimo "viaje" data de 1595-1596. En sintonia con todo ello, La Dragontea (1598) de Lope de Vega, tomando como pretexto ese ultimo viaje de Drake, ironiza, advierte y apela a remedios al respecto, pero que desde la optica hispana fue entendida como historia de ultramar en el sentido dicho, y prohibida en los reinos de Castilla e Indias (58). Esta obra del Fenix de los Ingenios, pensada y escrita para acrecentar y estimular la prudencia y vigilancia del futuro Felipe III, puede ser vista en paralelo y sintonia, a todos los niveles, con la publicacion estrictamente profesional, lease arte de la navegacion, del cosmografo mayor Andres Garcia de Cespedes, con el significativo titulo de Regimiento de Navegacion, tras mandato del Rey por el Consejo Real de Indias. El camino hacia la imprenta lo inicia esta obra en 1596, el rey, pues, Felipe II, hasta alcanzar su meta ya reinando Felipe III y cuyo hermoso frontispicio con las columnas herculeas del Plus Ultra carolino y la Nao Victoria, son la mejor referencia al Occeanum que domina el Hispanum Imperium a que alude su mote (59).

[FIGURE 4 OMITTED]

[FIGURE 5 OMITTED]

D. Saavedra Fajardo (1584-1648)

(...) Rios de Espana encaneced de pena/ Las ondas cristalinas,/ Cabellos de las aguas bulliciosas,/ Ni vuestras Ninfas coroneis de rosas,/ Mientras el Tibre (sic; Tiber) a vuestra blanda arena/ Vsurpa las estampas peregrinas/ Del Espanol don Diego/ De Sayauedra, vuestro Alumno amado,/ Ni halleis en vuestras margenes sosiego,/ Ni lleue el valle flor, ni yerua el prado, /No quede alamo blanco en cuyo tronco/ No escriuan los Pastores Sayauedra,/ A pesar de los circulos de yedra,/ Con estrepito ronco/ Suba el Tajo a mirar desde las ruedas/ Por escalas de plata siempre ledas,/ Si viene aquel ingenio, en quien estriua,/ Que de su Patria la memoria viua.

Lope de Vega (60).

Punto culminante de nuestro recorrido es la Idea (Munich, 1640-Milan, 1642) de Saavedra Fajardo, autor y obra suficientemente conocidos como para aconsejarnos ser breves.

El ingenio y excelencias literarias de Lope de Vega, se aunan a su agudeza en la valoracion y resena de personajes claves de su epoca, tal como evidencia la cita-presentacion resenada.

Esta obra de Saavedra compendia todo lo aprendido en la literatura de emblemas y empresas, en adecuada presentacion y exposicion para la educacion del principe Baltasar Carlos. Atiende asimismo a aspectos de la Emblemata politica (1618) de Jacob Bruck Angemunt y, sobre todo, se deja permeabilizar por sugestiones de Lipsio (61) (1547-1606).

Todo ello queda concatenado de manera personalisima mediante un efectivo maridaje de texto e imagen, que no desdena aspecto alguno proporcionado por el especifico contexto hispano del entorno de los Austrias (62), siendo resenable el profundo concepto y sentido que de la maiestas real tenia el noble murciano y que va destilando en su discurso; nos lo confirma plenamente en el conocido episodio de su Republica literaria: estaba retratando al rey Felipe IVDiego Velazquez, con tan airoso movimiento y tal expresion de lo majestuoso y augusto de su rostro, que en mi se turbo el respeto y le incline la rodilla y los ojos.

Del mismo modo e igualmente elocuente se nos muestra Saavedra en su dedicatoria (Viena, 10 de julio de 1640), de tal manera que mejor que nada y que nadie nos expresa sus intenciones y como ha plasmado su Idea representada con el buril y con la pluma, para que por los ojos y por los oidos (instrumentos del saber), quede mas informado el animo de Vuestra Alteza en la ciencia de reinar y sirvan las figuras de memoria artificiosa (63).

L. Ramirez de Prado (1583 --1658)

Pintaron los antiguos la Fama/ Con alas de marfil, lengua de bronze,/ Porque como derrama/ A las esferas de los cielos onze/ Despues de persuadir los elementos,/ No pudiesse cansarse,/ Ni en el hablar, ni en el volar pararse:/ Esta tener quisiera/ Porque alabar pudiera/ Dos inclitos Varones,/ Dos Prados, dos hermanos, dos Catones,/ A cuya integridad, Genio, y Dotrina (sic)/ Rendir Laureles puedan,/ Su gloria antigua ceden/ Lengua Griega y Latina:/ Que don Lorengo, y don Alonso exceden/ Sus plumas celebradas/ De las canas del tiempo respetadas./ Tu pues hasta las Playas Espanolas/ Crece tus ondas a soberbias olas,/ Leuanta tus cristales/ A los del Tibre (sic; Tiber) iguales./ Entumeze tus candidas arenas/ De granos de oro, y de esmeraldas llenas/ Por estos dos ingenios singulares,/ Y diles Manganares/ A Griegos, y Latinos,/ Que vengan peregrinos/ A rendir a su Templo,/ Con tan raros escritos por exemplo,/ Leyes, Versos. Anales, Oraciones,/ Baldos, Tacitos, Libios, Cicerones,/ Que en sus Prados contemplo/ Fertilidad de ricos atributos,/ Flores de honor, y de virtudes frutos.

Lope de Vega(64).

De nuevo es Lope de Vega quien nos testimonia la importancia de Lorenzo Ramirez de Prado, cuyas loas hiperbolicas, como iremos viendo, son mas que certeras. Alonso R. de Prado, hermano del nuestro, es asimismo encomiado; hasta donde llegamos, fue un importante jurisconsulto (65). Incluso la cita incide en la erudicion de Lope en su resena de "Baldos", en referencia al poeta latinista Baldo, siglo XIII, conocido como Novus Aesopus, mencionado junto a Caton, Tacito, Tito Livio y Ciceron.

La aportacion al tema que aqui tratamos, es su Consejo y consejero de principes, publicado en Madrid, 1617 y dedicado al entonces todopoderoso duque de Lerma (66); se trata de una serie de comentarios a los Aforismos politicos de Jean Choquier o Chokier (67), literalmente transidos por consideraciones del citado Justo Lipsio y conformados a partir del estricto sentido juridico de don Lorenzo --como su hermano importante juez-- que toma el pensamiento de Seneca como referente etico; texto elaborado en pro de la formacion del futuro Felipe IV, nacido en 1605.

Habiamos tratado a este personaje desde el testimonio de Pellicer de Tovar (68), en relacion con la Entrada oficial en Madrid de Mariana de Austria (69) en 1649; senalabamos entonces la formacion y cultura de Lorenzo Ramirez de Prado, mentor oficial y general del programa concebido y desplegado en este evento, singularmente los cuatro arcos de triunfo efimeros dedicados a las cuatro partes del mundo; fue, por tanto, factotum e ideador de la que entonces fue denominada y considerada la Entrada del siglo. El arco levantado por cuenta de los mercaderes de sedas en la puerta de Guadalajara, fue aceptado ya totalmente ultimado el recorrido oficial madrileno de la nueva soberana y, por tanto, al margen de Ramirez de Prado; sus trazas fueron de Alonso Cano (70).

Ramirez de Prado, addenda.

Quisieramos en este anadido constatar, al menos en parte, los juicios laudatorios de Lope de Vega sobre Lorenzo Ramirez de Prado, caballero de la Orden de Santiago y uno de los personajes mas cultos y eruditos de las cortes de Felipe III y Felipe IV, ahora con datos fehacientes de los siempre generosos fondos de la BH.

Desde fecha muy temprana, don Lorenzo con unos veiticuatro o veinticinco anos, se nos muestra como un consumado latinista, y con una amplia formacion, comentando y anotando epigramas de Marcial (71), publicados en Paris en 1607. En 1612 se publica en Amberes (72) su Pentekontarchos y de 1617 data una nueva impresion de sus comentarios a epigramas de Marcial (73), ahora tambien en griego.

Las anotaciones al Chronicon de Luitprando, obispo de Cremona, siglo X, de Ramirez de Prado y el padre Jeronimo de la Higuera, fueron publicadas en Amberes en 1640, con grabado para el frontispicio de su portada segun diseno de Rubens (74); finalmente c. 1654, se imprimio el voto y juramento a la advocacion de la Inmaculada Concepcion de la Virgen, solemnemente hecho en Alcobendas el 15 de marzo de ese ano, por el Honrado Concejo de la Mesta y Cabana Real, siendo su presidente Ramirez de Prado (75); la disposicion y ornato del interior del templo parroquial donde tuvo lugar el evento, asi como el altar levantado al efecto, conto seguramente con su docto asesoramiento.

Por otro lado, entre las historias de Toledo de la Edad Moderna, sin duda las de Pedro de Alcocer y Francisco de Pisa son fundamentales y han interesado a los estudiosos en multitud de ocasiones y desde opticas diversas.

No es el caso de la historia del conde de Mora, publicada en dos partes a mediados del seiscientos; siempre menos atendida, menos visitada segun hoy suele expresarse. No obstante es una relacion muy importante, un tanto culterana y erudita como corresponde a su momento, escrita por Pedro de Rojas, caballero de la Orden de Calatrava y conde de Mora; nos interesa aqui su primera parte (Madrid, 1654) por el testimonio que, al final del prologo, nos da de Ramirez de Prado, su sabiduria y fama que, segun nos resena, incluye aqui al estar el libro casi impreso y no poder acomodarlo en su lugar correspondiente. Se trata de una disquisicion entre el autor y nuestro personaje sobre historia y numismatica, con sus correspondientes citas, cuyo fundamento, nos recalca el primero, debe buscar el lector en las citadas anotaciones a Luitprando de Ramirez de Prado; la moneda objeto de la disertacion fue mostrada por R. de Prado (76), lo que nos permite intuir a un coleccionista en esta linea.

En su casa madrilena de la calle Arenal, frente a la iglesia de San Gines, atesoraba don Lorenzo una de las bibliotecas mas importantes de la epoca (77), autentico laboratorio de su cultura, que, tras su fallecimiento en 1658, fue objeto de un exhaustivo inventario. Conocida era entonces su pasion por los libros, constando triquinuelas para obtener ejemplares apetecidos (78) y asimismo se tenia la sospecha de poseer obras prohibidas, por lo que el citado recuento y catalogacion de libros fue tan escrupuloso y exhaustivo que llego a indignar a su viuda (79), que protesto por ello. Solo una pequena cata de las obras contenidas en esta completisima y extraordinaria biblioteca, en el ejemplar que posee la BH, ha dado unos resultados sorprendentes y a priori impensables (80).

Apendice

Extractos y referencias a las fuentes resenadas en las notas, mediante transcripcion literal con las oportunas aclaraciones y, como la abreviatura BH indica, en todos los casos de fondos de la Biblioteca Historica Marques de Valdecilla (Universidad Complutense de Madrid)

I.-BH FG 241: "DE'/ DISCORSI/ POLITICI, e MILITARI/ LIBRI TREJ Scielti fra grauissimi Scritori/ DA AMADIO NIECOLLVCCI TOSCANO./ CONSECRATI/ Al Clarissimo Sigre. il Signor/ AGOSTINO DOLCE/ Segretario dell'Eccelso Conseglio di Dieci./ IN VENETIA, M DC XXX./ Presso Marco Ginammi./ Con Licenza de'Superiori, & Priuilegio."

-p. 124: "Vna Republica, o vn Prencipe debbe mostrare di fare per liberalita quello, a che la necessita lo constringe. Cap. L.": "(...) Questa prudenza fu vsata bene dal Senato Romano, quando ei delibero, che si desse lo stipendio del publico a gli huomini che militauano, essendo consueti militari del loro proprio. (...) che si dessino detti stipendij, ma lo feciono in modo, che si fecero grado di quello, a che la necessita constringeua. (...)".

II.-BH FLL 20344: "EMBLEMATA/ ANDREAE ALCIATI/ Iurisconsulti cla/ rissimi./ Locorum communium ordine, de Indice,/ nouisq. Posteriorum eiconibus aucta/ LVGDUNI,/ Apud Gulielmum Rouillium/ Sud Scuto Veneto./ 1548/ CVM PRIVILEGIO.";entre otros escritos a mano: "Corregido segun el expurgat. de el (sic) ano de 1707".

-p. 115: "PRINCEPS./ Princeps subditorum incolu-/mitatem procurans./ [imagen de un ancla y delfin en tierra; mar con sol al fondo]/ Titanij quoties conturbant aquora fratres,/ Tum miseros nautas ancora iacta iuuat./ Hanc pius ergo hominis Delphin complectitur: imis/ Tutius ut possit figiet illa uadis./ Quim decet haec memores destare insinia Reges?/ Anchora quod nautis, se populo esse suo?"

III.-BH FLL 27918 (2): "DIALOGO/ DELL'IMPRESE/ MILITARI ET/ AMOROSE, DI MONSIGNOR GIOVIO/ VESCOVO DI NOCERA./ CON VN RAGIONAMENTO DI/ MECER LODOVICO DOMENICHI,/ NEL MEDESIMO SOGGETTO./ CON LA TAVOLA./ IN VINEGIA APRESSO GABRIEL GIOLITO DE'FERRARI./ M D LVI."

-pp. 14-15: disertando sobre Carlos V, su empresa de las Columnas con el Plus Ultra y el Toison de Oro, refiere Giovio aqui, en pleno dialogo, respecto a las primeras y su mote: "(...) l'inuentor d'essa he un molto eccellente huomo chiamato mastro (sic) Luigi Marliano Milanese, che fu medico di Sua Maesta, & mori Vescouo di Tui, & oltre l'altre uirtu fu gran Matematico, (...)".

IV.-BH FOA 2203: "ICONOLOGIA/ DI CESARE RIPA PERVGINO/ CAVre. DE'Sti. MAVRITIO, E LAZARO,/ NELLA QVALLE SI DESCRIVONO DIVERSE IMAGINI/ di Virtu, Vitij, Affetti, Passioni humane, Arti, Discipline, Humori, Elementi,/ Corpi Celesti, Prouincie d'Italia, Fiumi,/ Tutte del M [roto] [a]ltre infinite materie./ O [roto] RA (sic; opera)/ VTILE AD ORATORE, PREDICATORI, POETI, PITTORI, SCVLTORI,/ Disegnatori, e ad ogni studioso, per inuentar Concetti, Emblemi, ed Impresse,/ per diuisare qualsiuoglia aparato nuttiale, funerale, trionfale./ Per rappresentar poemi dramatici, e per figurate co'suoi propij simboli/ cio, che puo cadere in pensiero humano./ AM PLIATA/ VLTIMAMENTE DALLO STESSO AVTORE DI/ .cc. imagini, e arricchita di molti discorsi pieni di varia eruditione; con nuoui intagli, e con Indici copiosi nelfine./ DEDICATA/ ALL'ILLVSTRISSIMO SIGNOR/ FILIPPO SALVIATI./ IN SIENA, Apresso gli Heredi di Matteo Fiorinni, 1613./ Con licenza de'Superiori./ Ad instanza di Bartolomeo Ruoti librario in Fiorenza.".

V.-BH DER 1877: "Institutio Principis Christia/ ni saluberrimis referta praece/ ptis, per Erasmum Roteroda/ mum, cum alijs nonnullis eo/ dem pertinentibus, quorum/ catalogum in proxima repe/ ries pagella./ APVD INCLYTAM/ BASILEAM." [sin foliar ni paginar, escolios marginales y expurgado a posteriori]

-en contraportada: "IOANNES FROBENIVS/ TYPOGRAPHVS/ LECTORI S. D."; se trata de una sucinta relacion de los contenidos de la obra realizada por el impresor, y aqui, a mano: "Esta expurgado segun ordena el nueuo Indice expurgatorio. Salca. 12 Julio 1633/ Mo. Marcial de Torres [rubricado]; con otro tipo de letra, que parece anterior, se van anadiendo tras el nombre del autor la descalificacion de condenado; asi: a "Praefationem (...) Erasmi Roterodami.", se anade: "auctorij damnati"; a "Institutionem (...) Illustrissimum Principem Carolum, Caesaris Maximiliani nepotem, (...) ex optimis scriptoribus compositam, Erasmo authore.", se anade: "damnato" y a "Panegyricum gratulatorium (...) ad illustrissimum Principem Philippum Maximiliani filium, eodem authore.", se anade: "damnato".

-cuatro paginas de dedicatoria a Carlos V, entonces solo duque de Borgona, al que Erasmo alude como Principe Carlos nieto del Emperador Maximiliano I: "ILLVSTRIS SIMO PRINCIPI CARO-/ LO INVICTISSIMI CAESARIS/ MAXIMILIANI NEPO TI./ DES. ERASMVS ROTE/ RODAMVS S. D.

-colofon: "BASILEAE APVD IO./ FROBENIVM MENSE/ MAIO. AN. M. D. XVI." VI.-BH FLL 17257 [edicion bilingue latin-espanol, siglo XVIII, "LUDOVICUS VIVES-CHRISTOVAL CORET"]

"DIALOGOS/ DE JUAN LUIS/ VIVES;/ TRADUCIDOS EN LENGUA CASTELLANA/ Por el Doctor Christhoval Coret y Peris,/ Presbitero, Profesor de Eloquencia (sic) en/ la Santa Metropolitana de/ Valencia &c./ NONA EDICION./ Corregido el Texto, mejorada la Traduccion, y anadidas tambien algunas Notas por un Discipulo./ MADRID: MDCCXCII./ POR DON PLACIDO BARCO LOPEZ./ Con las licencias necesarias."

1. Entre los preliminares, una pagina con la dedicatoria: "VIVES PHILIPPO/ CAROLI CAESAR. AUGUST./ filio haeredi optimam/ mentem (...)", y la recomendacion de atender a los preceptos e indicaciones de "Joanne Martino Siliceo institutore tuo, et copiosius audies, (...)".

Asimismo referencia al ano de la editio princeps de la obra y edades de destinatario y autor: "Ann. M.D.XXXIX. AEtat. Principis 11. et Vivis 47."; es decir, nos situa en 1539, aun el futuro Felipe II (1527-1598) no ha cumplido los doce anos y Vives cuenta cuarenta y siete.

2. Dialogo 10, pp. 106-133, que trata de "SCRIPTIO-LA ESCRITURA", y en el que los personajes son: "Manricus, et Mendoza-Manrique, y Mendoza", en alusion respectivamente a los grandres literatos espanoles del siglo XV Jorge Manrique e Inigo Lopez de Mendoza, marques de Santillana.

3. Dialogo 11, pp. 134-156: "VESTITVS, ET DEAMBULATIO/ matutina-EL VESTIR, Y EL PASEAR/ por la manana"; aqui los personajes son: "Bellius, Maluenda, Joannius, Gomezulus-Bellio, Maluenda, Gomecillo". Elogio del sentido de la vista, las sensaciones que nos hace deleitar, la verdad de la naturaleza y cita expresa de Juan de Mena, con los citados anteriormente, la tercera figura clave de nuestra literatura del cuatrocientos, todo ello, en boca de Juan, es "pictoricamente" expuesto [p. 149] asi: "Repara que no hay sentido alguno, que no reciba algun grande gusto: primeramente los ojos: ?que diversidad de colores, que vestido de tierra y arboles (sic), que tapices, que pinturas se pueden comparar con esta (sic; esta; la naturaleza)? Estas cosas son naturales y verdaderas; aquellas otras, fingidas y falsas. Con razon aquel Poeta Espanol (a) llamo al mes de Mayo pintor del mundo (...)/ (a) Juan de Mena".

4. Dialogo 12, pp. 156-169: "DOMVS-LA CASA" y los personajes: "Jocundus, Leo, Vitruvius-Jocundo, Leo, Vitruvio"; el primero es claramente el arquitecto fra Giocondo da Verona (c. 1433-1515) que, en 1511, publicaba en latin el texto vitruviano y ya con ilustraciones.

5. Dialogo 17, pp. 224-258: "CONVIVIUM-EL CONVITE, O BANQUETE", de hondo sabor platonico, con los personajes: "Scopas, Simonides, Crito, Democritus, Poleomon-Scopas, Simonides, Crito, Democrito, Polemon", el primero identificado usualmente con el gran escultor griego del siglo IV a. C.

6. Dialogo 20, pp. 296-319: "PRINCEPS PUER.-EL PRINCIPE NINO", con los personajes: "Morobulus, Philipus, Sophobulus-Morobolo, Felipe, Sofobulo", es decir, el propio destinatario de la obra, Felipe II nino, es uno de ellos; en el texto [p. 299] se hace explicita referencia a Zuniga, Stunica en latin, ayo del principe Felipe y a Martinez Siliceo, como Pedernales o Silex en latin, su maestro. "Stunica est Educator meus, Siliceus autem Institutor literarius", es la elocuente expresion del Princeps Puer. que es eje de este dialogo.

7. Dialogo 23, pp. 364-382: "CORPVS HOMINIS/ exterius-EL CUERPO DEL HOMBRE/ por defuera"; personajes: "Durerius pictor, Grynaeus, Velius-Durero pintor, Gryneo, Velio", e incluso con aclaracion en nota, p. 365: "(a) Durero". Es claro el peso especifico, consideracion y alto prestigio de Alberto Durero (1471-1528), como pintor y en relacion con proporciones antropomorficas, nunca mejor dicho, en gran medida.

VII.-BH DER 14749: "TESORO/ DE LA LENGVA/ CASTELLANA, O ESPANOLA./ COMPVESTO POR EL LICENCIADO/ Don Sebastian Cobarrubias Orozco, Capellan de su Magestad,/ Mastrescuela y Canonigo de la santa Yglesia de Cuenca,/ y Consultor del Santo Oficio de la Inquisicion./ DIRIGIDO A LA MAGESTAD CATO LICA/ del Rey Don Felipe III. Nuestro senor,/ CON PRIVILEGIO./ En Madrid, por

Luis Sanchez, impressor del Rey N S./ Ano del Senor M. DC. XI."; editioprinceps de la obra, en la que el sentido de figura contrahecha, responde exacta y contundentemente a la idea senalada de imitatio. Hemos querido insistir en el concepto de perpetuidad, sobre el que Covarrubias pone mucho enfasis y el modo "artistico" de hacerlo, muy poco tenido en cuenta en las citas al respecto que suelen "conformarse" con la primera parte de la definicion; en la voz correspondiente:

"RETRATO, la figura contrahecha de alguna persona principal y de cuenta, cuya efigie y semejanca, es justo quede por memoria a los siglos venideros. Esto se hazia con mas perpetuidad en las estatuas de metal y piedra, por las quales, y por los reversos (sic; no anversos) de las monedas, tenemos oy dia noticia de las efigies de muchos Principes, y personas senaladas" [el destacado es nuestro]

VIII.-BH FLL 26071: "LA INSTITVTIONE/ DEL PRENCIPE CHRISTIANO/ DI MAMBRINO ROSEO/ DA FABRIANO./ CON SOMMA DILIGENZA DI/ NOVO RICORRETTO, E RIST-/ tampato; doue sono emendati molti/ errori, che nelle altre impres=/ sioni si trouano:/ CON NVOVA TAVOLA DE CAPITOLI,/ CHE NELL'OPERA SI/ CONTENGONO./ IN VINEGIA APRESSO GABRIEL/ GIOLITO DE FERRARI E/ FRATELLI MDLIII."; paginado y con capitales; dedicatoria en los preliminares, sin paginar, cuatro paginas: "ALLO ILLVSTRISS./ ET REVERENDISS. MONSIG./ RI DOLPHO PIO, CARDINALE/ DI CARPI, LEGATO/ DI ROMA/ Mambrino Roseo da

Fabriano."; al final a modo de colofon, con la marca de los impresores: "REGISTRO/ *ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTVXYZ./ Tutti sono quaderni eccetto*& Z che sono duerni./ IN VINEGIA APPRESSO GABRIEL/ GIOLITTO DE FERRARI E/ FRATELLI. MDLIII"; luego,Venecia, 1553.

BH FLL 28622: "LA INSTITVTIONE/ DEL PRENCIPE/ CHRISTIANO,/ DI M. MAMBRINO ROSEO/ DA FABRIANO./ CON L'AGGIVNTA DELLE APOSTILLE,/ & d'un trattato intorno all'ufficio del Consiglio &/ Consigliere, tratto per M. Lodouico Dolce/ dal libro Spagnuolo di Furio Ceriolo./ CON DVE TAVOLE, L'VNA DE CAPITOLI,/ & l'altra delle cose piu degne di memoria./ CON PRIVILEGIO./ IN VINEGIA APPRESSO GABRIEL/ GIOLITO DE'FERRARI./ M D L X."; o sea, Venecia, 1560 [el destacado, por si mismo elocuente, es nuestro]

IX.-BH FG 224: "THEORICA/ Y PRATICA DE/ GVERRA, ESCRITA/ al Principe don Felipe nuestro senor,/ por don Bernardino de/ Mendoca./ [Escudo Real]/ CON PRIVILEGIO./ En Madrid, Por la viuda de P. Madrigal./ Ano de 1595./ Vendese en casa de Sebastian Ybanez librero en la calle mayor.". Entre los preliminares, seis paginas de dedicatoria al futuro Felipe III, con data en Madrid, 31 de agosto de 1594, como "Carta al Principe N. S."

-extracto: "Al Principe nuestro senor Don Felipe./ Senor./ Si El antiguo refran Castellano, afirma que por vn clauo se pierde vna herradura, y por ella vn cauallo, y por el vn cauallero, y por el vn pendon, y por el pendon vna hueste, y por ella vna batalla, y por la batalla vn Reyno, y no solo la sucession de los Reyes en el, pero (sic; sino) muchas vezes la religion, dano inestimable: se puede juzgar, quanto mas apressuradamente podran acarrear las perdidas apuntadas otros muchos inconuenientes, que por descuydo, y poca aduertencia pueden suceder en la guerra, si el que es al parecer de tan poco momento los viene a causar. La consideracion desto (sic) me ha lleuado al (sic) escriuir a vuestra Alteza vna breue theorica y pratica (sic) de guerra, refrescando para ello la memoria, por lo que he leydo y experimentado en treynta y tantos anos, que la he seguido, siruiendo en ella, y embaxadas al Rey nuestro Senor, padre de vuestra Alteza: pues mi temprana ceguera me ha impedido no (sic) poder ocupar puesto en que pueda seruir a vuestra Alteza, sino de consejero mudo, oficio de libros y escritos, porque no hablan sino buscandolos, ni replican sobre lo que han referido: lo qual ha de obligar a los Principes a consumir alguna parte de tiempo en buenas leturas (sic): pues fuera del cultiuarse los ingenios con ellas, y abrirse los ojos para ordenar las cosas presentes con el exemplo y escarmiento de las passadas, que haze anteuer las futuras, dizen los libros y escritos a los Principes, como personas muertas, muchas verdades, a que no se atreuen los biuos. Y si bien tendran muchos por dura empresa, querer hazer theorica de ciencia, que consiste enteramente en la pratica (sic), como el exercicio de la guerra, siendo el principal fundamento dell (sic): la medicina tiene la misma calidad, por verse en los cuerpos humanos, en la manera que en la guerra, tan varios e impensados sucessos: particular que haze dar mas estimacion a los medicos experimentados, que a los theoricos solos. Esto no ha sido parte para que los mas doctos en la ciencia se ayan oluidado de la theorica, que en todas la ay, acomodando con ella la pratica (sic). Ni en las mathematicas, y geometria dexa de ser de mucho prouecho, pues sino (sic; si no) se supiesse primero la razon y compostura de las lineas y figuras, podrian mal los architectos tracar los edificios: para cuya fabrica no basta esto solo, si los maestros no supiessen qual es la suerte del fondo del terreno, por la continua experiencia y vso, la calidad de los materiales para la fabrica, la suerte de piedras que sufre mas luengos anos, la injuria del tiempo, y se incorpora mejor con la froga y armagasas (sic; argamasas; aparece corregido a mano). En el juego del agedrez (sic), biuo (sic) retrato de la guerra, que consiste realmente en el vso, no dexan de ser muy frutuosos (sic) los libros que se han escrito de la theorica del (sic), auentajando grandemente a los que los leen en el jugarle. Assi mismo (sic) podria parecer a algunos que he escrito muchas cosas, que saben los que son soldados, y algunas que se hallarian en diferentes libros. A lo primero satisfare con que si la razon del ofender, y defender no fuesse desde la creacion del mundo hasta agora la mesma, variando solo en la disposicion de la gente en el hazerlo, por la diferencia de armas, ingenios y (sic) instrumentos que se han inuentado para conseguir qualquiera de los dos efectos, que yo podria dezir nouedades, dandome la propia materia ocasion para ello, y Dios a todos los hombres las potencias de entendimiento, memoria, y voluntad, con que disponer el discurso y raciocinacion, no siendo marauilla por esto encontrarse en vn pensamiento diuersos ingenios, si el hazerlo es fundandose en vna mesma causa: lo qual no impide que vnos entendimientos no se auentajen mas que otros en hallar la razon della (sic) y efectos, ni yo embaraco con [que] el mio quede atras en la empresa el no passar otros adelante bque le tengan mejor. A lo segundo, que aunque las abejas no formen las flores, por esto no dexa de ser suaue y prouechoso el licor que sacan dellas (sic), y aborrecibles las telas de las aranas, no obstante el ser vrdidas de su propia sustancia. Y si vuestra Alteza estimare hallarse en estos papeles mios, mas de abeja, que de arana, dare por bien empleado el trabajo de auerlos compuesto, por el desseo que tengo de cumplir con la obligacion en que Dios me puso, haziendome su vassallo, y ofrecer en reconocimiento desto (sic) el cornadillo, que me ha quedado, que recebira (sic) vuestra Alt. mas por los quilates de la aficion en el presentarle, que del talento. Nuestro Senor guarde a vuestra Alteza. De Madrid vltimo de Agosto de mil y quinientos y nouenta y quatro anos. / Don Bernardino de Mendoga" [los destacados son nuestros]

X.-BH FOA 2694: "REGIMIENTO DE NAVEGACION Q&. (sic; que)/ MANDO HASER EL REI NVES/ TRO SENOR/ POR ORDEN DE SV CONSEIO/ REAL DE LAS INDIAS/ A ANDRES GARCIA DE CES/ PEDES SV COSMOGRAFO MAIOR/ siendo Presidente en el dicho/ consejo el conde de Lemos".-frontispicio de la portada: izq., bajo columna: "PHILIPPO/ TERTIO/ HISPANIAR,/ REGI/ A G D"; dcha., bajo columna: "ACEIVSDEM/ SVPREMO/ INDIARVM/ SENATVI/ C DD"; en cartela intermedia: "Occeanum referans navis Victoria totum/Hispanum imperium clausit utroq. polo". -colofon: "LAVS DEO./ EN MADRID,/ En casa de Iuan de la Cuesta./ Ano M. DCVI.". -es esta, pues una edicion de 1606; nos consta otra, al menos, de 1602, segun inventario de la Biblioteca de R. de Prado, todo en consonancia con el periplo siguiente, que se inicia en 1596: "Tassa": Valladolid, 10 de "Hebrero" (sic; febrero) de 1606; Aprobacion: Valladolid, 8 de "Hebrero" (sic; febrero) de 1602; Erratas, sin data de "El Licenciado Murcia de la Llana"; Licencia[s] de "EL REY": Toledo, 13 de junio de 1596, por tanto, aun de Felipe II; Valladolid, 13 de mayo de 1599, luego ya Felipe III; San Juan de Ortega, 16 de junio de 1602, tambien Felipe III.

XI.-BH FLL Res. 978: "LAVREL/ DE APOLO,/ CON OTRAS RIMAS,/ AL EXCELmo. SENOR DON/ IVAN ALFONSO ENRIQVEZ/ DE CABRERA./ POR LOPE FELIX DE/ Vega Carpio, del Abito de/ San Iuan.

Ano 1630. [en medio, mote del impresor: "Summa felicitas/ inuidere nemini"]/ CON PRIVILEGIO./ EN MADRID, Por Iuan Goncalez."

1. Resena dedicada a Lorenzo Ramirez de Prado, y a su hermano Alonso: "SILVA SEXTA", fols. 54 recto-54 vuelto: "Pintaron los antiguos la Fama/ Con alas de marfil, lengua de bronze,/ Porque como derrama/ A las esferas de los cielos onze/ Despues de persuadir los elementos,/ No pudiesse cansarse,/ Ni en el hablar, ni en el volar pararse:/ Esta tener quisiera/ Porque alabar pudiera/ Dos inclitos Varones,/ Dos Prados, dos hermanos, dos Catones,/ A cuya integridad, Genio, y Dotrina/ Rendir Laureles puedan,/ Su gloria antigua ceden/ Lengua Griega y Latina:/ Que don Lorenco, y don Alonso exceden/ Sus plumas celebradas/ De las canas del tiempo respetadas./ Tu pues hasta las Playas Espanolas/ Crece tus ondas a soberbias olas,/ Leuanta tus cristales/ A los del Tibre iguales./ Entumeze tus candidas arenas/ De granos de oro, y de esmeraldas llenas/ Por estos dos ingenios singulares,/ Y diles Mancanares/ A Griegos, y Latinos,/ Que vengan peregrinos/ A rendir a su Templo,/ Con tan raros escritos por exemplo,/ Leyes, Versos. Anales, Oraciones,/ Baldos, Tacitos. Libios, Cicerones,/ Que en sus Prados contemplo/ Fertilidad de ricos atributos,/ Flores de honor, y de virtudes frutos."

2. Resena dedicada Sayauedra Fajardo, siempre citado como Sayauedra, en "SILVA SEXTA", fol. 55 vuelto: "Rios de Espana encaneced de pena/ Las ondas cristalinas,/ Cabellos de las aguas bulliciosas,/ Ni vuestras Ninfas coroneis de rosas,/ Mientras el Tibre a vuestra blanda arena/ Vsurpa las estampas peregrinas/ Del Espanol don Diego/ De Sayauedra, vuestro Alumno amado,/ Ni halleis en vuestras margenes sosiego,/ Ni lleue el valle flor, ni yerua el prado,/No quede alamo blanco en cuyo tronco/ No escriuan los Pastores Sayauedra,/ A pesar de los circulos de yedra,/ Con estrepito ronco/ Suba el Tajo a mirar desde las ruedas/ Por escalas de plata siempre ledas,/ Si viene aquel ingenio, en quien estriua,/ Que de su Patria la memoria viua."

XII.-BH FLL 11629: "IDEA/ DE VN PRINCIPE POLITICO/ CHRISTIANO/ Representada en cien empresas/ DEDICADA/ AL PRINCIPE DE LAS ESPANAS/ NVESTRO SENOR/ POR/ Don Diego Saauedra Faxardo Caua/ llero del Orden de S. Iago, del Consejo de su/ Madd. en el supremo de las Indias, i su Emba/ jador Plenipotenciario en los Treze Canto/ nes, en la Dieta Imperial de Ratisbona por el/ Circulo, i Casa de Borgona (sic), i (sic) en el Con/ greso de Munster (sic; "u" sin dieresis) para la Paz General./ EN. MONACO (sic; Munich)/ A 1 de Marzo 1640/ EN MILAN/ A 20 de Abril 1642"; obra paginada, pp. 1 a 753, tras los preliminares.

-tres paginas de dedicatoria, con data en "Viena 10. de Iulio 1640."; de esta, el siguiente extracto resulta mas elocuente que cualquier otro comentario [el destacado es nuestro]: " AL PRINCIPE/ NVESTRO SENOR./ Serenissimo Senor./ PROpongo a V. A. la Idea de vn Principe Politico Christiano, representada con el buril, i con la pluma, para que por los ojos, i por los oidos (instrumentos del saber)[*] quede (sic) mas informado el animo de V. A. en la sciencia de Reinar, i sirvan las figuras de memoria artificiosa"

[*] se entiende que al principe se le muestra y lee el libro; evidentemente se alude y esta en funcion del principe Baltasar Carlos, nacido en 1631 y por tanto a inicios de marzo de 1640, con nueve anos de edad.

BH FOA 1369, exactamente igual, pero ha perdido este ejemplar su ultima pagina, la 753 y por ende el grabado de su ultima empresa: "LVDIBRIA MORTIS".

BH DER 12160: "OBRAS/ DE/ DON DIEGO/ DE/ SAAUEDRA/ EN AMBERES/ EN CASA DE IUAN BAUTISTA VERDUSSEN. 1678"; primera parte: Idea; segunda parte: Corona Gotica.

BH FLL 21814: Idea. Madrid, 1724; reedicien de la obra dedicada: "AL EXc. SENOR DON JOSEPH DE/ Grimaldo, Marques (sic) de Grimaldo".

XIII.-BH FLL Res. 698: "HISTORIA/ DE LA IMPERIAL,/ NOBILISSIMA,/ INCLITA, Y ESCLARECIDA CIVDAD/ DE TOLEDO,/ CABEZA DE SV FELICISSIMO

REYNO:/ FVNDACION; ANTIGVEDADES; GRANDEZAS; Y/ principio de la Religion Catolica en ella; y de su Santa Iglesia Primada/ de las Espanas: Vidas de sus Arcobispos, y Santos; y cosas memora-/ bles de su Ciudad, y Arcobispado./ DEDICALA/ A LA MAGESTAD DE EL (sic) MVY ALTO, Y/ Poderoso Senor Don FELIPE Quarto, nuestro Rey y Senor y/ de las Espanas, Nueuo Mundo, y de otras muchas/ Coronas:/

DON PEDRO DE ROIAS (sic; Rojas),/ CONDE DE MORA, SENOR DE LAS VI LLAS/ de Layos, y el Castanar, Cauallero de la Orden Militar de/ Calatraua, del Consejo de su Magestad en el Supremo/ de Italia, y Mayordomo de la Reyna nuestra Se-/ nora, y sus Altezas./ PARTE PRIMERA,/ CON PRIVILEGIO,/ En Madrid, por Diego Diaz de la Carrera, Impressor del Reyno,/ Ano de M. DC. LIV."; es decir, Madrid, 1654.

-entre los preliminares, cuatro paginas de prologo al lector: "AL QUE LEYERE", con citas expresas a las Historias de Alcocer y Francisco de Pisa; al final referencia explicita a Lorenzo Ramirez de Prado y moneda que aparece en grabado, en anverso y reverso; extracto del final del mismo: "Estando discurriendo con D. Lorenco Ramirez de Prado, del Consejo de su Magestad de cosas curiosas pertenecientes a esta Historia, para aprender de su erudicion, nos enseno vna moneda muy extraordinaria, y curiosa, tocante a nuestra Imperial Ciudad; y por estar casi impressa esta Primera Parte, no va dentro de ella en lugar conueniente, y assi se pone aqui con su explicacion.

La moneda es antigua, de plata, por el haz esta el Arcangel S. Miguel con vn dragon a los pies, atrauesada por la boca el asta de vna lanca, que tiene en la mano derecha, y al lado derecho esta la letra T. Y vnas letras alrededor, que dizen ALFONSVS; y por el reuerso esta vn Emperador sentado en vna silla Regia con el Cetro en la mano derecha; y en la izquierda el globo del Orbe, y a sus lados dos Prelados vestidos de Pontifical; y las letras que tiene no se pueden leer. La moneda es esta:/ [se incluyen sendos grabados del anverso y reverso de dicha moneda] al margen: "Es la moneda del tamano de vn real de a dos; si bien la estampada aqui es algo mayor".

La explicacion que Don Lorenco Ramirez de Prado da a esta moneda con su mucha erudicion (despues de auer referidolo, como se ha mencionado) es, que el Arcangel S. Miguel era Patron de Toledo, que esto significa la letra T. Puesta junto al Santo Arcangel. El Emperador, que esta en el reuerso, puede representar al Rey Vvamba (sic), en remembranca de lo que hizo en Toledo, y refiere Luitprando; o el Emperador D. Alonso Ramondez VII. deste (sic) nombre, en cuyo tiempo se batio, que esta sentado con insignias Imperiales; y los dos Prelados son S. Damaso, y S. Melchiades, Pontifices Romanos, naturales de Mantua Carpetana, oy Madrid, como Patronos de nuestra Imperial Ciudad.

Nouedad es bien curiosa, pero antigua, pues se puede comprobar con Luitprando, que en su Cronicon dize en el ano 676. El Rey Vvamba (sic) auiendo vencido a Paulo; y desbaratado todos sus enemigos, gozo de gloriosa paz: Ensancho la Regia ciudad de Toledo, y la ilustro con edificios, y murallas; nombro Patronos Tutelares a la Ciudad, y los puso sobre las puertas della (sic). Y dize: En la puerta de Serrato, que esta en la Via Sacra (por yerro dela (sic) Imprenta dize en la puerta de la (sic; femenino) puente de Serrato) puso por Patron a los SS. Pontifices Damaso, y Melchiades, ciudadanos de Mantua Carpetana, y principalmente a S. Miguel, Santo Tutelar de la ciudad, desde la fundacion de sus Iglesias, y Angel Tutelar desta (sic) Ciudad, contra los demonios meridianos. Lo restante del lugar se vera en la Segunda Parte, en el Reynado de Vvamba (sic); y el curioso lo podra ver en Luitprando anotado por D. Lorenco Ramirez de Prado, y en sus Notas, que tendra bien que aprender.

Bien concuerda el lugar de Luitprando con la moneda; y es punto curioso, y de estima; y conformandonos con D. Lorenco Ramirez de Prado, nos parece ser el Emperador D. Alonso Ramondez, VIII. (sic; debe ser VII; Alfonso VII el Emperador) deste (sic) nombre, segun nuestro sentir; y no el Rey Vvamba (sic); por la particularidad de tener

el nombre de ALFONSVS.

-al margen: "Luitpr. In Chronicon. Chr. 676. f. 351. In Via Sacra Serrati portam S. Damaso, Melchiadisque ciuibus Mantuae Carpetanorum, ac praecipue Diuo Michaeli, huius vrbis Diuo Tutelari, a fundamentis

Ecclesiarum ei, & Angelo Tutelari ciuitatis contra daemones meridianos" [los destacados son nuestros]

XIV.-BH FLL 22822: "INVENTARIO/ DE LA LIBRERIA/ DEL SENOR D. LORENZO/ RAMIREZ DE PRADO/ CAVALLERO QVE FVE/ DE LA ORDEN DE SANTIAGO,/ DE LOS CONSEJOS DE SV MAGESTAD/ EN EL REAL Y SVPREMO DE CASTILLA./ Y DE EL DE LA SANTA CRVZADA,/ Y DE LA REAL jVNTA DE/ OBRAS, Y BOSQVES,/ Y ASSESOR DEL BVREO/ de su Real Casa,/ EMBAJADOR QVE FVE DEL REY/ nuestro senor Don FELIPE QVARTO,/ al Christianissimo

Rey de Francia/ LVIS DECIMOTERCIO."; foliado desde el indice del propio inventario: "CLASSES,/ EN QVE SE HA/ diuidido la Libreria de Don/ Lorenco Ramirez de/ Prado, &c."; la estructuracion se hace por clasaes o asunto de los libros, a su vez, subdivididas en varios aparatados; cada clase va foliada particularmente. En cubierta, con escudo y mote: "Biblioteca del Duque de Osuna".

-dentro de los "libros ivristas", en fol. 34 vuelto, pero que aparece sin numerar: "Ordenancas Reales para la contratacion de Seuilla 1647."/ (...)/ "Constituciones Synodales Toledo, senor Infante 1622"/ "D. Lorenco Ramirez, Consejo, y Consejero, Madrid, 1617".

El apartado mas amplio es el integrado por libros de Derecho, profesion de don Lorenzo, del que hemos destacados los tres resenados.

-extracto del apartado de "CLASSE DE LAS ARTES/ liberales, diuididas en las siguientes.", con un total de 46 folios [ fol. 1 recto-fol 46 recto]

-fol. 23 recto: "Virgilio, o su Aeneida Latino, Francesa, Paris 1583."/ "Rimas Italianas de Bembo Casa Guidon, juntos, Venecia 1567."/ "Georgio Trisino, tragedia de Sophonisba Vincencia 1585."/ "Petrarcha, Sonetos, y Canciones a Laura Alarico, Poema Frances a la Reyna de Suecia, Paris, 1656."/ "La Dorotea de Lope, Madrid 1654."/ "Platonis, opera. Graec. Lat. ex Serrani Interpret. cum notis illius , & Henr. Steph. ex eius typis 1578."/ "Plotinus Platonicus, de rebus Philosophicis libri 54. a Ficino Conuersi, Basileae 1562."/ "Aristoteles opera omnia, Graec. Lat. en dos tomos, Aurel. Allobr. 1605."/ "Eiusdem opera omnia, Graec. Lat. ex plurium emendat. & Guillielmi Duual. com. nent. en dos tomos, Paris 1629."/ "Idem de Histor. Animal. cum comment. Caes. Scalig. Tolosae 1619"/ "Idem de Rethorica, cum comm. M. Anton Mayoraggij, Ven. 1591"/ "Petrus Victorius, in Arit. de arte dicendi, Florentiae 1589."/ "Themistij opera in Aristotelem, Venet. 1560."

-fol. 23 vuelto: "Senecae opera, ex editione Ioan Frobenij, Basileae 1515."/ "Plinij, Historia naturalis, Lugd. 1561."/ "Plutarchi, opera omnia, Graec. Latin. cum plurium notis, Paris 1624."/ (...)/ "Senecae vtrivsque, opera omnia, cum plurium comment. Paris 1613"/ "Plinj, Historia naturalis, cum Dalem Campio, Francof. 1599."/ (...)/ "Senecae opera ex Lipsio, Ant. 1632."/ "Columella Cato. & Varro. & Lallad. de re rustica, Paris 1533."/ (...)/ "M. T. Ciceronis opera, en dos tomos, Hamburgi 1618."/ (...)/ "Ioan. Bapt. Porta Magia naturalis, Neapoli 1589.".

-fol. 24 recto: "Seneca traducido en Frances, por Mateo Caluet. Paris 1623."/ (...)/ "M. Tull. Ciceron, opera omnia, en vn cuerpo, cum notis Lambini, & Gothofredi, Pra gae 1596."/(...)

-fol. 24 vuelto: "La Philosophia Moral de Aristotel. Ethica, Econom. y Polit. en Romance, Zaragoca 1509."/ (...) "Sentencias de Seneca en Romance antiguo, por Pedro Diaz de Toledo, Medina del Campo 1555."/ "Horus Apollo, Graec. Latin. editus a Nicolao Cansino, Paris 1618"/ (...)/ "Defensa de Seneca, Don Diego Ramirez de Albelda, Zaragoca 1613."/ (...)

-fol 25 recto: "Don Iuan Velazquez, el Fenix de Minerua, y Arte de Memoria, Madrid 1626."/ (...)/ "Dialogi Trismegisti, & alij Baptistae Mantuani, Paris 1505."/ "Ciceronis Catomayor, & Laelius, cum comment. Paris 1535."/ (...)/ "Arist. de moribus ad Nichomac. Paris 1563."/ "Ioachini Perion. in libr. Ethic. Arist. Paris 1540"/ "Ioann. Baptista Porta Physiognomia humana, en Italiano, Roma 1637." (...)

-fol. 25 vuelto: "Franciscus Maria Grapaldus, de Partibus aedium, Taurini 1516."/ "Arist. operum, tomus 29. Venet. 1560."/ (...)/ "Ioann. Bapt. Porta Ars reo iniscendi,

Neap. 1602."/ "L. Apuleij, Apologia cum notis 1524."/ (...)/ "Noticia general de las Artes, y distincion de las liberales, y mecanicas, por Gaspar de los Rios, Madrid 1600."/ (...)/ "Aristotelis Ethica, Paris 1566."/ "Eiusdem Politica, Francof. 1577."/ "Almoneda de Vidas, Dialogo de Luziano en Romance, Madrid 1634."/ "Franc. Patricius Disc. Peripateticae, Venet. 1571."/ (...)/ "Campanella de sensu rerum, & Magia, Fran cof. 1620."

-fol 26 recto: "Manilij Astronomia, cum comm. Iosephi Scalig. Antuerp. 1600."/ (...)

-fol. 26 vuelto: "Ioann. Bapt. Porta, Villae, Francof. 1592."/ (...)/ Laurentius Valla de Dialectica, Paris 1530."/ (...)/ " La Iconologia de Cesar Ripa, o Imagenes de las virtudes en Italiano, anadida por Castelino, Padua 1630."/ (...)

-fol. 27 recto: "Senecae opera, cum notis Lipsij, & aliorum, Lugd. Bat. 1619."/ (...) "Don Iuan de Borja, Empresas Morales con estampas, Praga 1581."/ "Dialogos de Leon Hebreo, en Romance, por Carlos Montesa, Zaragoca 1584. [aqui, a mano: "estan proividos="]/ (...)/ "Iuyzio de Artes, y ciencias, de Don Claudio de Cabrera, Madrid 1655. [aqui, a mano: "por otro titulo, republica Literaria de Saavedra."]

-fol. 27 vuelto: "Seneca en Frances, por Simon Goulart, dos tomos, Paris, 1604"/ "Lucretius de Philos. Latin. Carmine, item Epicurus, profa. Graec. & Crofanij annotar. Lugd. Bat. 1595."/ (...)/ "Hieron. Sauonarola, Epitomae vniuersae Philosph. & alia opuscula de scientijs. Vuitemberg 1601."/ (...)/ "Aristotel. de moribus ad Nichomac. ex Dionis. Lambino, Venet. 1558"/ (...)/ "M. Poreij Catonis, de re rustica, cum plurium notis, FrancKerae 1620."/ "Otro mas."/ (...)

-fol. 28 recto: "Flores Senecae Seletii, & Cicerones per Erasmum 1628."/ (...)/"Plutarco. de Fluuiorum, & montium naturas, Grae., Latin. Tolosae 1615."/ (...)/ "Aristotelis, sentencia de Immortalitate animae, ab Aug. Oregio, Romae 1632."/ (.)/ "Diogenes Laert. de vitis Philos. & Hesychius, Grae.. Lat. Ab Causabono typia Henr. Stephani 1594."/ Otro, Paris 1595."

-fol 28 vuelto: "Plutarch. de liberis educand. Grae. Lat. Cum comment. Spirae 1593."/ (...) "Luciani opera omnia Graec. Latin cum notis variorum, Basileae 1563."/ (...) "Orus Apollo, & sacris Aegyptijs, Graec. Latin. Paris 1551."/ (...)/ "Aesopi, & Gabriae, fabulae Grae., Lat. Lugd. 1596."/ (...)/ "Ciceronis Tusculanae, quaestiones emendatissimae, Ant. 1591."/ "Apuleij opera, cum plurium Annotat. en dos tomos, Lugd. 1614."/ "Apuleij opera. Lugd. Bat. 1588."/ "Oraciones clarorum virorum, vela de Princeps, velinsuneribus, Colon. 1560."/ "Macrobij opera, Lugd. 1550."

-fol. 29 recto: "Ioan. Bapt. Porta Physiognomiae celestes, Argentor. 1606."/ (.)/ "Ioan. Bapt. Porta de oculis litterarum notis montis Beligardi 1593."/ "Gabriel. Palaeotus Cardin. de bono senectutis. Antuerp. 1593."/ (...)/ "Ioan. Bapt. Porta de Magianaturali, Hanouiae 1619"/ "Idem de Hum. Physiognomia, Vrsellis 1601."/ "Idem Phitognomica, Francof. 1591."

-fol. 29 vuelto: "Columel. Cato. & Varro., & c. de re rustica, Lugd. 1548."/ (...)/ "Tratado de las piedras en Italiano, por Ludovico Dulce, Venecia 1617."/ (.) "Ioan. Bodinus, Vniuersae naturae Theatrum, Lugd. 1596."

-fol 30 recto: "Ioan. Pierij Valerianij, de litterarum infoelicitate, Venet. 1620."/ (.)/ "Hermolaij Barbari scientiae naturales compend. Marpuri 1595."/ (.)/ "Platonis opera cum Ficino en 3. tomos, typis Toer. 1592."/(.)/ "Iul. Obseq. Polyd., & Cameras de Prodiggijs, Lugd. 1589."/ "Arist. Opera, quatuor tomis, Venet. 1584."/ (...)/ "Fabulas de Hisopo en Romance, Madrid 1657."/ (...)/ "La Esphera de Sacrobosco en Romance, por Geronimo Chaues, con el Alonso de Fuentes Philosophia natural en Romance, Madrid 1545."/ (...)/ "Arist. Politica Graec. Latin, cum Paraphrasij, Lugd. Bat. 1621."

-fol. 30 vuelto: "Apuleij opera, Amstelod. 1628."/ "Seneca de Tranquilitate animi, cum notis Koquier, Lodicis 1607."/ "Senecae opera, ex emendat. Lipsij, Amstel. 1629."/ "Fr. Bacon de Verulamio, historia ventorum, Lugd. Bat. 1648."/ (...)/ "Ciceron. Tusculanae quaestionis, Lugd. 1541."

Ademas de ser un muestrario de los centros editores mas importantes de Europa, singularmente Venecia, Lyon (Lugdunum; Lugd.), Leyden (Lugdunum Batavorum; Lugd. Bat.) y Amberes (Antuerpiae; Antuerp.; Ant.), practicamente todas las fuentes clasicas estan presentes: Virgilio, Platon, Aristoteles, Plinio el Viejo, Plutarco, Columela, Caton, Varron Ciceron, Diogenes Laercio, Luciano, Apuleyo y, ante todo, Seneca varias veces, y los comentarios a este de Lipsio y Croquier. Manilio, como uno de los astronomos mas importantes y refinados. Las Rimas de Pietro Bembo; una tragedia de Giangiorgio Trissino; Petrarca; Plotino segun Marsilio Ficino; las Elegancias de Valla; los Dialogos de Leon Hebreo, con el anadido de prohibidos; la Republica literaria de Saavedra Fajardo, segun su seudonimo de don Claudio de Cabrera o la singular publicacion sobre las Camaras de prodigios (Lyon, 1589). Su interes por las obras de Giovanni Battista della Porta es evidente y notorio. El arte de la memoria de Juan Velazquez, el Hermes Tresmegisto o el caso de Ludovico Dolce (Ludovico Dulce y su tratado de las piedras), resultan mas que interesantes, singularmente el ultimo resenado, edicion postuma de 1617, en efecto, como Trattato delle gemme, de la edicion de Venecia, 1565 [aclaraciones de Santiago Arroyo, que agradecemos encarecidamente] Horapolo, Ripa y Gaspar de los Rios, ya quedan destacados.

-extracto, aun fol. 30 vuelto, de la "QVINTA CLASSE DE ARTES LIBERALES, en que estan Mathematicos, Chorographos Astrologos, Musicos, Pintores, Architectonicos, Militares, Nauticos, Hidrographos, &c."

"Sphaera Mundi, cum 39. Comentarijs antiquorum, Venet. 1494."/ "Ptolomei Almagestum. Venet. 1515."/ (...) "El Perfecto Artillero, Theorico, y Practico, por Iulio Cesar

Firrufino, Madrid 1648."/ "Vegetius, & Robertus Valturius de re militari cum Iconib. Par. 1532."/ "Flandria illustrata, cum Iconibus Prouinciar. & Principum ad Ant. Sandero, Col. Ag. 1641."/ "Descripcion General de las 4. partes del mundo, en Frances, por el senor Mont. Martin en 6. tomo, Paris 1643."

-fol 31 recto: "Imagines Gentis Austriacae a Francisco de Bergomate Pictore, Imperatore a Maximiliano II, vsque ad ann. 1573. en papel Real."/ "Gerardus Mercator Athlas, seu de fabrica, & figura Mundi editio 5, Amstelod. 1623."/ "Abraham Hortelio, Theatro de la tierra, Amber. 1588."/ (...) "Ars magna lucis, & vmbrae Athanasij Kircheir, Romae 1645."/ (...)/ "Alberti Ducreti de symetria opus antiquum./ "Alberti Ducreti, Instit. Geometricae Geldriae 1605."/ "Otro, Paris 1535."/ (...)/ "ocho Ideas de Pintura fabulosa, de Ioseph de Casanoua 1649."/ "Idea de diuersas estampas, sacras, y profanas."/ "Imagenes, o tablas de las fabulas, con Comment. Frances de Desdeux, y Philost. Paris 1604."/ (...)

-fol. 31 vuelto: "Ideas de Fabulas para pintores, en folio atrauesado."/ "Retratos de Damas Inglesas."/ "Otro quaderno de fabulosas pinturas, de Casanoua."/ "Cosmo graphia de Pedro Apiano, en Romance 1548."/ "Vn 5. tomo del Teatro de Ciudades, de que se pusieron seis tomos en la clase de la historia."/ "Speculum nauticum 1. & 2. pars., de Lucas Iuan Aurigario, Lugd. Bat. 1586."/ "Vitruuius de Architectura, & Lexicon Vocabulorum Vitruuij a Bernardino Baldo, Amstel. 1649."/ (...)/ "Leonardo de Vinci, de la Pintura, y vida del Autor, en Italiano, Paris 1651. y con el Leon Bautista Alberto, de la Pintura."/ (...)/ "Libro de Monteria, que mando escriuir el Rey Don Alonso, acrecentado por Argote de Molina, Seuilla 1582. [a mano: "Duplicado."]"/ "Otros dos repetidos"/ "Arte de nauegar, por Pedro de Medina, Seuilla 1545."/ "Abraham Ortelij, Theat.um (sic) orbis, Ant. 1579."/ "Theatrum Vrbium praecipuarum."/ (...)/ "Viginti quatuor effigies Imperat., a Iulio vsque ad Seuerum."

-fol. 32 recto: "Antonio Labaco, Designios de Architectura, en Italiano, Roma, 1555."/ (...)/ "Petrus Ciruelus, Apotelesimata Astrologiae Chistianae, Compl. 1521."/ "Idem cursus quatuor Mathematicarum Artium 1516."/ (...)/ "Leonardo de Vinci de la Pintura, con estampas, en Italiano, Paris 1651."/ (...)/ "Descripcion de las (sic; femenino) cinco Ordenes de Columnas, Toscanas, Doricas, Ionicas, Corinthias, compuestas por M. Hans Bloen, en Frances, y Aleman, Amst. 1632."/ "Corona Imperial de la Architectura Militar, de Pedro Sandi, en Italiano."/ (...)/ "Nouum ac magnum Theatrum Vrbium Belgicae Foederatae a Ioanne Blau, Amstel. 1649. Item nouum, ac magnum Theatrum vrbium Belgicae Regiae ad eodem Authore, dos tomos."/ "Ioannes de sacro bosco sphaera, & quaedam quaestionis Alliarcensis. Sexti Empirici opera

Graec. Lat. Col. Allobr. 1621."

-fol. 32 vuelto: "Regimiento de Nauegacion, por orden del Consejo de Indias, por Andres Garcia de Cespedes, Madrid 1602."/ (...)/ "Abraham Ortel. Thesaurus Geographicus, Ant. 1596."/ (...)/ "Parnasus Biceps, seu Imagines Musarum, & Poetarum, cum subscriptionibus Poeticis, a Ioann. Theodoro de Brij, Francofort. 1627."/ (...)/ "M. Vitruuij Pollionis de Architectura, cum coment. Danielis Barbari, Venet. 1567."

-fol. 33 recto: "Designios, o Ideas para pintores, Venecia 1568"/ (...)/ "Arismetica de Moya, Madrid 1648."/ "Tabulae Alphonsi Regis Hispaniae, Venet. 1518."/ "Otra mas"/ "Ideas de las Romanas Emperatrices, en lengua Italiana, sus explicaciones, Venecia 1557."/ (...)/ "Ionn. Cousin, Instruccion de la Symmetria humana con pinturas, Paris 1612."/ (...)/ "Sebastian Serlio Bolonens, Antiguedades, y ruynas Acephalo, Toledo 1563."/ (...)/ "Arithmetica Ioan. Martinez Silicei, Paris 1526."/ (...)/ "Athlas minor Mercatoris, en Frances, Amstelod. 1630."/ (...)/ "Don Diego Enriquez, Academia de fortificacion, Madrid 1651."/ (...)/ "Arismetica de Moya, Madrid 1652."

-fol. 33 vuelto: "Arte de ballesteria, y monteria, por Alonso Martinez, Madrid 1644."/ "Cosmographia de Pedro Apiano, en Romance 1528."/ (...)/ "Ioann. Paulo Lomaco, Pintura, Escultura, y Architectura, Milan 1585."/ "Otro duplicado."/ "Rui Lopez Segura, Arte del Axedrez, Alcala 1561."/ Franc. Iunius de Picturae veterum, Amstel. 1637."/ (...)/ "Leo Baptist. Albertus Florentiae, de re aedificatoria, Argentor. 1541."/ (...)/ "Galilaeus Galilaei, de Systemate Mundi Ptolemaico, & Copernicano, Lugd. 1641."/ (...)/ Pedro Appiano, Cosmographia, y Addiciones de Gemma Frisio, en Romance, Amber. 1575."

-fol. 34 recto: "Vincencio Carducho, Dialogos de la Pintura, Madrid 1633."/ (...)/ "Higynius de Sphaera, Venet. 1485."/ (...)/ "Origen, y Dignidad de la caca, con estampas, por Iuan Mateos, Madrid 1634."

-fol. 34 vuelto: "Deorum Dearumque capita, ex vetustis numism. ex musaeo Abraham Ortelij, Antuerp. 1572."

-fol. 35 recto: "Architectura de Leon Baptista Alberto, en Romance, por Francisco Locano, Madrid 1582."/ "Platica de Artilleria, por Iulio Cesar Ferrugino (sic), Madrid 1626."/ (...)/ "Vitruuius de Architect. & sextus Frontinus de Aquae Ductibus, Argentor. 1543."/ (...)/ "Vincencio Carducho de la Pintura, Madrid 1633."/ (...)/ "Vitruuius, & alij plures de re Militari, & alia opuscula cum notis Scriuerij, Ant. 1607"

-fol. 35 vuelto: "Fr. Thomas Campanella, Apologia pro Galileo Matematico Florentino, Francof. 1622."/ "Luis Carducho, modo de medir jurisdiciones (sic), y tierras, Madrid 1634."

-fol. 36 recto: "Iusti Lipsij, de re nummatia opus posthumum, Patanij 1648."

-fol. 36 vuelto: "Vitruuius de Architectura, Florentiae 1522."

-fol. 37 recto: "Vegetius, & Frontin de re militari ex Scriuerio, Lugd. Bat. 1633."(...)

-fol. 43 vuelto: "Pindarus, cum Commentarijs Erasmi Schimidij, Vrittergae 1616."

-fol. 44 recto: "Parnaso Espanol de Francisco de Quevedo, en Madrid 1647."/ "Hierusalen Liberata, de Torquato Taso, en Venecia 1589."(...)

-fol. 45 recto: "Arte de Architectura, de Laurencio de S. Nicolas, en Madrid 1639."

En este apartado, especialmente interesante para nosotros, y elocuente per se, hariamos referencia previa a las obras de Higinio, Pindaro, de nuevo Lipsio, la Aritmetica de Martinez Siliceo, las obras de Pedro Ciruelo, de Atanasio Kirchner, de Galileo y la escrita por Capanella en su defensa y el Regimiento de navegacion de Garcia de Cespedes, en edicion de 1602. Asimismo el Deorum Dearumque de Amberes, 1572, como referente de la comentada faceta numismatica de don Lorenzo e importante tambien para su labor de mentor iconografico.

Destacadas quedan las obras de Juan Mateos y Alonso Martinez de Espinar y las que entendemos se refieren a Alberto Durero como "Ducreti". Mas acorde con su profesion, es la obra de Luis Carducho sobre el modo de medir jurisdicciones y tierras. Destacados quedan tambien sus intereses pictoricos: Leonardo y Leonardo-Alberti, en ediciones de Paris, 1651; los Dialogos de Vivente Carducho o el tratado de Lomazzo, duplicado. Su interes por el arte de la guerra es notorio, y hemos destacado las obras de Julio Cesar Firrufino [vid. DIAZ MORENO, Felix: "Teorica y practica del arte de la guerra en el siglo XVII hispano. Julio Cesar Firrufino y la artilleria", Anales de Historia del Arte, no 10 (2000), pp. 169-207]

La obra de Jean Cousin [el Viejo] destacada, entendemos que es una reedicion de su Livre de perspective de c. 1560. Su interes por el legado de Roma y las ruinas, queda cifrado tanto en el tratado de Labacco, aqui destacado, como en el que queda referenciado posteriormente de la Roma subterranea de Antonio Bossio.

El interes de Ramirez de Prado por la arquitectura, mas bien por la cultura arquitectonica, resulta evidente. Varios fueron los Vitruvios que poseia (Florencia, 1522; Vitruvio-Frontino, Estrasburgo [Argentoratum; Argentor.], 1543; la edicion de Daniele Barbaro de Venecia, 1567; otra con anadidos de re militari, Amberes, 1607 y otra junto al Verborum vitruvianorum de Baldi, Amsterdam, 1649.

La primera edicion de la primera parte del tratado de fray Lorenzo de San Nicolas, Madrid, 1639, es asimismo de destacar, tal como hemos hecho [vid. DIAZ MORENO, Felix: "Fray Lorenzo de san Nicolas (1593-1679). Precisiones en torno a su biografia y obra escrita", Anales de Historia del Arte, no 14 (2004), pp. 157-179 y Fray Lorenzo de San Nicolas: Arte y Vso de Architectvra. Edicion anotada. Edicion, transcripcion, introduccion y notas de Felix DIAZ MORENO. Madrid, Instituto de Estudios Madrilenos, C.S.I.C., 2008]

El tratado de Serlio-Villalpando, acefalo, que entendemos que es sin su portada, en edicion de Toledo, 1563, queda tambien destacado, asi como la obra de Hans Bloen., de

Amsterdam, 1632 [vid. SCHLOSSER, Julius:

La literatura artistica. Madrid, Catedra, 1976, pp. 360-361: "Hans Blum, tambien Bloem o Bloome: Quinque columnarum exacta descriptio... Zurich, 1550, en latin; Zurich, 1554, en aleman; traducida al ingles, frances y holandes, y reeditada a menudo hasta 1668]

Si el De re aedificatoria albertiano en la traduccion espanola de Francisco Lozano, Madrid, 1582, novena edicion del tratado, resulta muy plausible en esta biblioteca, no es el caso de la de Estrasburgo, 1541, tercera edicion y ultima latina del texto del florentino, que es muy de destacar [vid. SUAREZ QUEVEDO, Diego: "Sobre las primeras ediciones del De re aedificatoria de Leon Battista Alberti", Pecia Complutense, Boletin de la Biblioteca Historica de la Universidad Complutense de Madrid, no 9 (julio, 2008)] -luego libros de historia sacra y profana, "Anales, y Genealogia", fol. 1 recto a 32 vuelto; y libros anadidos:

fol. 33 recto a 34 vuelto; aqui, en fol. 2 recto: "Roma Subterranea, de Antonio Bossio, en Italiano con estampas, Romae 1632.".

Sobre todo en funcion de los tratados de Alberti, Vitruvio y Serlio, asi como respecto a las obras de Vegetius y Diego Enriquez de Villegas, vid. Arquitectura y ciudad. Memoria e imprenta. Madrid, Universidad Complutense. Servicio de Publicaciones, 2009.

Recibido: 2 de Marzo de 2009

Aceptado: 30 de Junio de 2009

(1) "EL CONCEJO/ I CONSEJEROS/ DEL PRINCIPE: OBRA/ DE F. FURIO CERIOL:/ Que es el libro primero del quin-/ to tratado de la/ INSTITUCION DEL PRINCIPE./ EN MADRID: ANO M. DCC. LXXIX."; por lo tanto reedicion del siglo XVIII [Madrid, 1779], pp. 220-221, incluida en "DOCTRINA/ POLITICA CIVIL/ ESCRITA EN APHORISMOS/ POR EL DOCTOR/ EUGENIO NARBONA/ NATURAL DE TOLEDO. (...)". Madrid, 1789; citamos por ejemplar de la Biblioteca Historica Marques de Valdecilla (Universidad Complutense de Madrid), sig. BH FLL Res. 1076. La abreviatura BH indicara, en adelante, que se trata de fondos de esta institucion Complutense; vid. la edicion con estudio preliminar y notas de Henry Mechoulan. Madrid, Tecnos, 1993; la cita en pp. 5-6. Reediciones como esta, dan idea de la importancia --220 anos despues-- de la obra en el contexto hispanico, y no solo, como veremos.

(2) Asimismo se alude a este tipo de literatura como libros para educacion o instruccion de principes, o regimiento de principes, pero entendemos que es mas amplio y esta mas en consonancia con el contexto el termino espejos de principes (specula principis) que, con re-conducciones varias y nuevos intereses, intenciones e instrumentalizaciones, deviene de la tradicion medieval con raices tanto orientales como occidentales [hito al respecto fue Alfonso X el Sabio y su entorno cultural pleno de ricos aportes orientalistas] y que, de algun modo, podemos ver culminado en el Speculum regum (1341-1344) redactado por Alvaro Pelayo como texto ya plenamente occidentalizado en la corte de Alfonso XI, que va a ser clave para el ideario hispanico; vid. RUIZ PEREZ, Pedro: "Espejo de Principes", Insula. Revista de Ciencias y Letras, LVI, no 655-656 (2001), pp. 49-50 y RUCQUOI, Adeline-BIZZARRI, Hugo O.: "Los Espejos de Principes en Castilla: entre Oriente y Occidente", Cuadernos de Historia de Espana, vol. 79, no 1 (2005), pp. 7-30; asimismo, vid. "Specula Principis. La representacion oficial del poder real: del palacio al retrato", pp. 33-111, en Arte y diplomacia de la monarquia hispanica en el siglo XVII. Madrid, CEEH (Centro de Estudios Europa Hispanica)/ Casa Velazquez, 2003.

(3) Interdisciplinaridad que, diriamos, al menos en estudios e incluso en aproximaciones a temas de humanidades, no solo es deseable sino en la actualidad precisa y necesaria, del mismo modo que insistir y abundar en la contextualizacion; ello suele ser, a su vez, un buen garante para la validez cientifica de las reflexiones y de los resultados alcanzados.

(4) Desde luego se trata de humanismo cristiano y, dado el caracter universal de los autores que constituyen la base de las obras que trataremos, en relacion precisa con los studia humanitatis, en la mas amplia y profunda acepcion del termino [Universidades]

(5) Al respecto remitimos a WARBURG, Aby: El renacimiento del paganismo. Aportaciones a la historia cultural del Renacimiento europeo, en la magnifica y completisima edicion a cargo de Felipe Pereda. Madrid, Alianza, 2005.

(6) Vid. BURUCUA, Jose Emilio: Historia, arte, cultura. De Aby Warburg a Carlo Ginzburg. Buenos Aires, Fondo de Cultura Economica, 2007 [1a ed. 2003]

(7) FORSTER, Kurt W.: "Introduccion", pp. 11-56, op. cit., 2005 [ed. F. Pereda]; epigrafe: pp. 28-33; citas: pp. 29-30.

(8) Idem: "Aby Warburg's History of Art: Collective Memory and Social Meditation of Images", Daedalus, CV, 1 (1976), pp. 169-176.

(9) Vid. BURKE, Peter: Visto y no visto. El uso de la imagen como documento historico. Barcelona, Critica, 2001 y RODRIGUEZ DE LA FLOR, Fernando: Barroco. Representacion e ideologia en el mundo hispanico (1580-1680). Madrid, Catedra, 2002.

(10) Todo quedara frustrado con la prematura e imprevista muerte del Principe en 1646; fallecimiento que habia sido precedido por el de su madre, la reina Isabel de Borbon, en 1644.

(11) De ahi el sentido e intencion de la dedicatoria que, no solo son ciertos respecto a los sujetos de la misma, sus trabajos y aportaciones --Directora y Subdirectora, Marta y Pilar-, cuya ayuda, disponibilidad y animo han sido para el que escribe continuos y totales, sino que obedecen ademas al hecho palmario de que los fondos Valdecilla, como coloquialmente solemos llamarlos, responden perfectamente al reto o demanda que se les pida; y ello debe mucho a su gestion y entrega y, por tanto, no es solamente dedicatoria de agradecimiento y carino, sino de total y plena justicia.

(12) Vid. SUAREZ QUEVEDO, Diego: "Leon Battista Alberti: Momus y De re aedificatoria, paralelismos, reciprocidades", Pecia Complutense. Boletin de la Biblioteca Historica de la Universidad Complutense de Madrid, 10 (diciembre, 2008).

(13) En espanol y valida, vid. MAQUIAVELO, Nicolas: El Principe. La Mandragora, edicion y traduccion de Helena Puigdomenech. Madrid, Catedra, 1989 (2a ed.).

(14) En esta linea y para el caso espanol, remitimos al estudio con antologia de textos: La razon de Estado en Espana. Siglos XVI-XVII (Antologia de textos). Estudio preliminar de Javier Pena Echevarria; seleccion y edicion de Jesus Castillo Vegas, Enrique Marcano Buenaga, Javier Pena Echevarria y Modesto Santos Lopez. Madrid, Tecnos, 1998; Lorenzo Ramirez de Prado (pp. 149-178) aparece aqui incluido, pero es figura que nosotros destacamos por entender que es bastante mas que esto, como veremos.

(15) Citamos por Discursos politicos..., BH FG 241, Venecia, 1630 [vid. Apendice I]; asimismo aqui: Obras de Maquiavelo, publicadas en La Haya, 1743: BH FLL 28749 (tomo I), BH FLL 28701 (tomo II) y BH FLL 28702 (tomo III).

(16) Entre otras, remitimos a Gli Asolanil Pietro Bembo, edizione critica a cura di Giorgio Dilemmi. Florencia, Accademia della Crusca, 1991.

(17) Hito de la literarura en italiano dedicada a Clemente VII aun Cardenal de'Medici, es precisamente la obra de Bembo Prose della volgar lingua; entre otros ejemplares de la BH, es interentisima la edicion de 1549 [BH FLL 28432] "impresse in Firenze per Lorenzo Torrentino", con dedicatoria (Florencia, 1 de octubre de 1548) al duque Cosimo I de Benedetto Varchi.

(18) Tras una segunda edicion tambien veneciana de 1530, el propio Bembo, antes de su fallecimiento en 1547, corregia Gli Asolani para otra edicion, ya postuma y asimismo veneciana, a partir de la cual se realizo la edicion espanola (Salamanca, Andrea de Portonaris, 1551-1552), vid. Gli Asolanil Los Asolanos, bilingue italiano-espanol; edicion, introduccion y notas de Jose Maria Reyes Cano. Barcelona, Bosch, 1990.

(19) Vid. CASTIGLIONE, Baldassar: Il Libro del Cortegiano; intruduzione di Amedeo Quondam; note di Nicola Longo. Milan, Garzanti, 1981.

(20) Vid. BURKE, Peter: Los avatares de El Cortesano. Lecturas y lectores de un texto clave del espiritu renacentista. Barcelona, Gedisa, 1998, "Apendice 1. Ediciones de El Cortesano, 1528-1850", pp. 180-186; "Apendice 2. Lectores de El Cortesano antes de 1700", pp. 187-207.

(21) Vid. CASTIGLIONE, Baltasar: El Cortesano. Madrid Espasa, 1967 (3a ed.). Como no podia ser de otro modo, tras la editio princeps de la traduccion de Boscan (Barcelona, Montpezat, 1534), la BH cuenta con varios ejemplares de esta obra; dos muy cualificados de Amberes, 1544, "en casa de Martin Nucio" [BH FLL 28742 y BH FLL 28743] y otro de Amberes, 1574, "en casa de Philippo Nucio" [BH FLL 27112]. Asimismo, constatando la experiencia como embajador de Castiglione a sumar a las citados recorridos de Milan y Urbino, guarda la BH el interesante ejemplar Balthasaris Castilionis comitis De curiali siue aulico..., con interpretaciones y comentarios de Bartholomaeo Clerke, publicado en Londres, por Goerge Bishop, 1593 [BH FLL 20871]

(22) Aqui, y muy en concreto para el ambito hispano, resulta imprescindible GALLEGO, Julian: Vision y simbolos en la pintura espanola del Siglo de Oro. Madrid, Espasa, 1972 y varias reediciones en Catedra desde 1978.

(23) Vid. edicion facsimilar, Madrid, Editora Nacional, 1975, con prologo de Manuel Montero Vallejo, preparacion de textos y notas de Mario Soria; asi como Emblemas de Alciato, edicion y comentarios de Santiago Sebastian; prologo de Aurora Egido y traduccion actualizada de Pilar Pedraza. Madrid, Akal, 1985, 1993.

(24) Previa a la citada edicion espanola: Lyon, 1548 [BH FLL 20344], vid. Apendice II; Lyon, 1560, con las anotaciones a Tacito [BH FOA 1575-2]; Amberes, 1608 [BH FLL 17769]; Najera, 1615 [BH FLL Res. 1264]; Valentiae, 1676 [BH FLL 14237]; Amberes, 1692 [BH FLL 12885]; Amberes, 1715 [BH FLL 20230] y Matriti, 1781 [BH FLL 36188]

(25) Emblemas moralizadas (sic; femenino) por Hernando de Soto... Madrid, 1599 (facsmil, edicion e introduccion de Carmen Bravo-Villasante. Madrid, Fundacion Universitaria Espanola, 1983). Anteriores y de significativa importancia, cabria citar los Emblemas morales (Segovia, 1589) de Juan de Horozco y Covarrubias; en ambos es notorio un giro hacia una concepcion del genero de una religiosidad mayor y donde la Prudencia adquiere una preponderancia muy especial, aplicada a la institucion monarquica, que debe extremar la vigilancia como un Argos de cien ojos (vid. RODRIGUEZ DE LA FLOR, Fernando: "El Cetro con ojos. Representaciones del Poder Pastoral y de la Monarquia Vigilante en el barroco hispano", en Visiones de la monarquia hispanica, Victor Minguez (ed.), Castellon de la Plana, Publicaciones de la Universitat Jaume I, 2007, pp. 57-86); con el significativo titulo de Doctrina de principes ensenada por el Sto. Iob declarada a la Majestad del Rey (...) por don Iuan de Horozco y Covarrubias, guarda la BH dos ejemplares, impresos en "Pinciae (Valladolid), Joannes de Herrera, 1605" [BH FLL Res. 627 y BH FLL 25729]

(26) Emblemas morales de don Sebastian de Couarrubias Orozco... Madrid, 1610 (facsimil, edicion e introduccion de Carmen Bravo-Villasante. Madrid, Fundacion Universitaria Espanola, 1978).

(27) De Symbolical Aegyptiorum/ Sapientia. Colonia, 1654; "EX HORO APOLLINE P NICOLAO CAVSSINO IOAN PIERI VALERIANI X. R. P. MAX. SANDAEI SOC. IESV (...)" [BH FLL 14886]

(28) Tres ejemplares de esta publicacion forman parte de los fondos de la BH: un ejemplar de Venecia, 1556 [BH FLL 27918 (2)], vid. Apendice III, y otros dos de Lyon, 1562 [BH FLL 36035 y BH FG 214]

(29) Al respecto remitimos al magnifico trabajo de PLACIDO SUAREZ, Domingo: Poder y discurso en la Antiguedad clasica; introduccion de Pedro Lopez Barja de Quiroga. Madrid, Abada, 2008.

(30) BH FLL 25757 T. 1-3: Della novissima iconologia di Cesare Ripa..."In Padova, per Pietro Paolo Tozzi, 1625 (1624), ampliata in quest'ultima editione non solo dallo stesso autore di trecento, e cinquanta due imagini, con molti discorsi (...) ma ancora arrichita d'altre imagini, discorsi (...) da Gio Zaratino Castellini Romano".

(31) A partir de esta, se ha efectuado la edicion de Akal, 2 vols. Madrid, 1987 y 1996, con prologo de Adita Allo Manero, traduccion del italiano de Juan Barja y Yago Barja y traduccion del latin y el griego de Rosa M3. Marino SanchezElvira y Fernando Garcia Romero.

(32) BH FOA 2203; vid. Apendice IV.

(33) Es obligado resenar los ya clasicos estudios de Marcel BATAILLON sobre Erasmo, su obra y, ante todo, los referidos a Espana, entre 1950 y 2000 que, dadas las actuales posibilidades informaticas, son de excusar aqui; si proponemos como validos y sugerentes: RICO, Francisco: El sueno del humanismo. De Petrarca a Erasmo. Madrid, Alianza, 1992; Erasmo de Rotterdam/ Escritos de critica religiosa y politica, estudio preliminar, traduccion y notas de Miguel Angel Granada, Barcelona, Tecnos, 2008 y, sobre todo, las aportaciones de GONZALO SANCHEZ-MOLERO, Jose Luis: El Cesar y los libros. Un viaje a traves de las lecturas del Emperador desde Gante a Yuste. Yuste, Caceres, Fundacion Academia Europea de Yuste, 2008 e idem: "El erasmismo en Espana: la utopia de una Edad de Oro", en Erasmo en Espana. La recepcion del humanismo en el primer Renacimiento espanol. [Madrid], SEACEX (Sociedad Estatal para la Accion Cultural Exterior), 2002, pp. 96-111.

(34) Institutio, Basilea, 1516 [BH DER 1877], vid. Apendice V; ejemplar que, se mire como se mire, es una joya bibliografica de estos fondos de la BH, entre un autentico mare magnum de obras de Erasmo.

(35) Sobre esta edicion de la Institutio, vid. GONZALO SANCHEZ-MOLERO, Jose Luis, en Erasmo en Espana, op. cit., p. 213, a nuestro entender, modelica ficha de catalogo.

(36) Tres consecutivas, correspondientes a marzo, abril y mayo de 1516, fueron las ediciones de la Institutio, Basilea-Frobenius, correspondiendo la de la BH a la del mes de mayo, segun VANDER HAEGHEN, Ferdinand: Bibliotheca erasmiana: repertoire des oevres d'Erasme. Nieuwkoop, B. De Graff, 1972, ed. facsimil de la de Gand, 1893 [BH R012ERA]; en esta obra se dice que la edicion de Lovaina seria de agosto de 1516; agradecemos encarecidamente a Pilar Moreno Garcia los datos sumistrados al respecto.

(37) "INTRODUCCION Y CAMINO/ PARA LA SABIDURIA,/ COMPUESTA/ POR EL EXCELENTE VARON/ JUAN LUIS VIVES/ QUE/ EL SUPREMO CONSEJO A SOLICI-/ tud del Real Colegio Academico de Primera Educacion ha aprobado, y man-/ dado usar en todas las Escuelas/de esta Ciudad, y Principa-/ do en su Provinsion de 22. de/ Diciembre de 1800./ CON LICENCIA./ Barcelona:/ Por la Compania de Jordi,/ Roca, y Gaspar (sic)", BH FG 1770, p. 67 [publicacion efectica: Barcelona, 1801]

(38) En relacion con Vives, su pensamiento y la valoracion del conjunto de su obra, siguen siendo esenciales los estudios de NORENA, Carlos G.: Juan Luis Vives. The Hague, Martinus Nijhoff, 1970; idem: Juan Luis Vives. Madrid, Paulinas, 1978 e idem: Juan Luis Vives y las emociones. Valencia, Ajuntament, 1992.

(39) El periplo vital y profesional de Vives discurrio entre Valencia, Paris, Brujas, Lovaina, Inglaterra y, de nuevo, Paris y Brujas; de los de mayor plenitud y reconocimiento, fue sin duda su estancia inglesa (1523-1528), con relaciones y amistad con Moro, consejero en la corte de Enrique VIII e integrante del circulo de la reina Catalina de Aragon. Profesor en Oxford y preceptor de la princesa Maria (1516-1558), luego reina Maria Tudor y precisamente segunda esposa de Felipe II y, en funcion de cuya educacion escribio Vives sus De institutione feminae christiani (1524) y De ratione studii puerilis (1523).

(40) Especificamente de los Dialogos, accesibles y validas las ediciones de Buenos Aires, Espasa Calpe, 1943 y Madrid, Alianza, 1987; y sobre todo, para todo el periodo hasta el nombramiento de Martinez Siliceo como arzobispo de Toledo, ya fallecida Maria Manuela de Portugal, primera esposa de Felipe II, y nacido el principe don Carlos, vid. GONZALO SANCHEZ-MOLERO, Jose Luis: El aprendizaje cortesano de Felipe II (1527-1546). La formacion de un principe del Renacimiento. [Madrid], Sociedad Estatal para la Conmemoracion de los Centenarios de Felipe II y Carlos V, 1999.

(41) Estos Dialogos de Vives, fueron objeto de traduccion espanola ya en el siglo XVI; tres de las mismas son ya consideradas clasicas: Zaragoza, 1574; Madrid, 1576 [que es la de Coret] y Nuremberg, 1582.

(42) Que si lo es, en efecto, en relacion con sus dos grandes monumenta que, con toda razon han acaparado mayoritariamente el interes de los estudiosos; a saber De discipliniis (1531) y De anima et vita (1538)

(43) Citamos por BH FLL 17257, Madrid, 1792 [vid. Apendice VI, 1] Asimismo en esta institucion Complutense: BH FLL 570, Valencia, Benito Monfort, 1759 y BH FLL 23569,Valencia, Benito Monfort, 1767. En todos los casos, ediciones bilingues latin-espanol de Coret y Peris.

(44) En Paris debio conocer Vives a Siliceo, su obra y el gran prestigio de que gozaba ante todo en el campo de la aritmetica; de la etapa de Lovaina data la relacion con Erasmo --consta el expreso elogio de este, 1520, a la sabiduria de Vives-; asimismo fue el valenciano preceptor de Guillermo de Croy que, en 1517 y hasta 1521, sucedio a Cisneros en la mitra primada de Toledo.

(45) Vid. MARTINEZ MARZOA, Felipe: Ser y dialogo. Leer a Platon. Madrid, Istmo, 1996, pp. 66 y ss.

(46) Vid. Apendice VI, 2.

(47) Vid. Apendice VI, 3.

(48) Vid. Apendice VI, 5.

(49) Vid. Apendice VI, 6.

(50) Vid. Apendice VI, 7.

(51) Vid. Apendice VI, 4.

(52) Libro aureo de Marco Aurelio emperador, Valencia, Juan Navarro, 1532 [BH FLL Rers. 1132]; Marco Aurelio con el Relox de principes, Sevilla, Juan Cromberger, 1537 [BH DER 34] y Sevilla, herederos de Juan Cromberger, 1543 [BH FLL Res. 258]; Libro aureo del gran emperador Marco Aurelio con el Relox de Principes, Madrid, Carlos Sanchez, 1650 [BH DER 11639 y BH FLL 27958] y Madrid, Melchor Sanchez, 1658 [BH DER 11638 y BH FLL 29403]

(53) En teoria y en principio retratos y medallas conmemorativas se consideraban, en la Edad Moderna, piezas preciosas y entonces de obsequio politico-diplomatico, familiar, nupcial y/ o de amistad-alianza, con un recorrido de cierta privacidad y, en general, no en funcion de una exposicion de la imagen del soberano ante sus subditos y, ademas, estrictamente algo reservado a personas principales cuyas imagenes deben quedar por memoria a los siglos venideros, termino que auna recuerdo y ejemplo, tal como el citado Sebastian de Covarrubias (1539-1613) define en su Tesoro de la Lengua , que es estrictamente el primer diccionario de la espanola [vid. Apendice VII]; consideracion que, de todos modos, dado el aura que conlleva, va a ser conculcada y, por imitacion de esos sujetos principales, amplificara su registro y alcances, a todo aquel que pretendiera una diferenciacion y prestigio sociales.

(54) Cabrera de Cordoba (1559-1623) es fuente rigurosa y fundamental respecto al Prudente y los avatares de su reinado; y lo es, ante todo, por la primera parte de su magna obra Felipe II, Rey de Espana, en la edicion madrilena de Luis Sanchez (1619); de esta la BH guarda dos ejemplares [BH FG 2012 y BH FLL 11530]; la segunda parte hubo de esperar al siglo XIX para su publicacion.

(55) Vid. Apendice VIII; nada mas hemos conseguido averiguar al respecto que, queda solo como dato, a pesar de haberlo consultado con Santiago Arroyo Esteban que, tratandose de Dolce, figura clave de su Tesis Doctoral en curso de elaboracion, no pudo aclararnos nada; agradecemos desde aqui su siempre generosa disponibilidad.

(56) Vid. RODRIGUEZ DE LA FLOR, Fernando: "El bastion barroco. Metaforas de la decadencia militar hispana" (cap. 5, pp. 187-229 y en particular su epigrafe "Marte et Arte", pp. 218-229), en Barroco.., 2002, op. cit.

(57) Vid. Apendice IX.

(58) Vid. WRIGHT, Elizabeth R.: "El enemigo en un espejo de principes: Lope de Vega y la creacion del Francis Drake espanol", Cuadernos de Historia Moderna, no 26 (2001), pp. 115-130.

(59) Vid. Apendice X.

(60) Laurel de Apolo; citamos por la edicion temprana y aun en vida de Lope, Madrid, 1630: BH FLL Res. 978 [vid. Apendice XI, 2.]; tambien en la BH y asimismo en ed. Madrid, 1630: BH FLL 29637.

(61) Vid. LOPEZ POZA, Sagrario: "La Politica de Lipsio y las Empresas politicas de Saavedra Fajardo", Res publica, 6n2o 19 (2008), pp. 209-234.

(62) Subrayando la distincion entre imagen real y presencia del propio soberano, sobre todo para el caso de Felipe IV, e insistiendo tambien en sus deberes como rey, resulta muy esclarecedor el estudio de PORTUS PEREZ, Javier: "El rey vestido de Fe. Intermediarios devocionales en la aparicion publica de los Austrias", en Visiones de la Monarquia hispanica..., 2007, op. cit., pp. 121-131.

(63) Citamos por BH FLL 11629; vid. Apendice XII.

(64) Laurel de Apolo; op. cit., Madrid, 1630: BH FLL Res. 978 [vid. Apendice XI, 1]

(65) Vid. ENTRAMBASAGUAS, Joaquin de: Una familia de ingenios: los Ramirez de Prado. Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Cientificas, 1943.

(66) Vid. facsimil, edicion y prologo de Juan Beneyto. Madrid, Instituto de Estudios Politicos, 1958.

(67) Thesauruspoliticorum aphorismorum... que Chokier (1571-1656) publico en Roma, 1610; en la BH, esta primera edicion [BH DER 11830 y BH FLL 19099], Roma, 1611 BH FLL 19925], ambas dedicadas a Paulo V Borghese y una tercera en aleman, Nuremberg, 1624 [BH FLL 11579]

(68) SUAREZ QUEVEDO, Diego: "Madrid-Institucion monarquica cara al contexto hispano en 1650: el testimonio del cronista real Pellicer de Tovar", en Madrid en el contexto de lo hispanico desde la epoca de los descubrimientos. Madrid, Dpto. H del Arte II (Moderno), Fac Ga e Ha (UCM), 1994, tomo II, pp. 1477-1500; lo haciamos sobre el ejemplar Alma de la gloria de Espana..., entonces en la Biblioteca de la Facultad de Medicina (UCM), hoy fondo Valdecilla BH MED 3189; otro ejemplar de esta misma obra aqui: BH DER 15019.

(69) Esta cronica de Pellicer de Tovar, Madrid, 1650, fue el complemento oficial del viaje de la reina, segunda esposa de Felipe IV, desde Viena; fray Jeronimo de Mascarenas lo habia narrado todo hasta la llegada de la soberana al Buen Retiro (4 de noviembre de 1649) encargandose Pellicer de Tovar de concluir tal itinerario regio del Buen Retiro al Alcazar el 15 de noviembre de 1649. Del Viage de Mascarenas, tres ejemplares guarda la BH: BH FLL 20757; BH FLL Res. 408 y BH FLL 35094.

(70) Al respecto, vid. SUAREZ QUEVEDO, Diego: "Alonso Cano y el arte efimero. Homenaje al artista granadino en el cuarto centenario de su nacimiento", Anales de Historia del Arte, no 11 (2001), pp. 231-267.

(71) BH FLL 31380: "LAVRENTI RAMIREZ DE/ PRADO Hispani, Nouis commentarijs/ illustrati (...) M. Valerii Martialis Epigrammatum libri XV", Parisiis, apud Michaelem Sonnium, 1607.

(72) Pentekontarchos siue Quinquaginta militum ductor/ D. Laurenti Ramirez de Prado stipendiis conductus. Antuerpiae, apud Ioannem Keerbergium, 1612 [BH DER 12923 y BH DER 14675]

(73) Tambien en Paris y por el mismo editor, ahora, en 1617, "CVM VARIORVM DOCTORVM VIRORVM/ COMMENTARIS, NOTIS, OBSERVATIONIBVS,/ Emendationibus & Paraphrasibus, vnum in/ corpus magno studio coniectis.", de los quince libros, constan anotaciones de R. de Prado, en los libros I, II, III y IV [BH FLL 27249 (1)]

(74) Antuerpiae, ex Officina Plantiniana Balthasaris Moreti, 1640 [BH FLL 15946]

(75) BH FLL 594, efectuado "en reverencia i defensa de la pura i limpia Concepcion de la Virgen Maria", Madrid, por Diego Diaz de la Carrera, [s.a.]

(76) Citamos por BH FLL Res. 698 [vid. Apendice XIII]; asimismo de esta primera parte, Madrid, 1654, en estos fondos: BH FLL Res. 699 y BH FLL 11817; de la segunda parte: BH FLL 11818 (Madrid, 1658) y BH FLL Res. 700 (Madrid, 1663)

(77) Vid. ENTRAMBASAGUAS, Joaquin de: La biblioteca de Ramirez de Prado, 2 vols. Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Cientificas, 1943.

(78) Sucedio, por ejemplo, en sus afanes y metodos al respecto estando en Zaragoza en 1642, segun testimonia Ustarroz en su epistolario.

(79) Dona Lorenza de Cardenas y Valda, hija del conde de Puebla del Maestre.

(80) Remitimos al apendice XIV

Diego SUAREZ QUEVEDO

Universidad Complutense de Madrid

Departamento de Historia del Arte II (Moderno)

disuarez@ghis.ucm.es

A Marta Torres Santo Domingo y Pilar

Moreno Garcia, Directora y Subdirectora

respectivamente, autenticos pilares de la

Biblioteca Historica Marques de vadecilla (UCM)
COPYRIGHT 2009 Universidad Complutense de Madrid
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2009 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Suarez Quevedo, Diego
Publication:Anales de Historia del Arte
Date:Jan 1, 2009
Words:19439
Previous Article:La ilustracion de los Tratados de Arte Militar, impresos y conservados en la Biblioteca Nacional, 1500-1671. Algunas consideraciones sobre autores de...
Next Article:Hacia el Dialogo della Pittura Lodovico Dolce y sus Lettere di diversi (1554-1555).
Topics:

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2018 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters