Printer Friendly

Camboya despues de pol pot y la construccion de una Nueva Stupa.

Post-Pol Pot Cambodia and the Building of a New Stupa

Introduccion

El 19 de diciembre de 2002 una multitud, que la prensa describio como de casi un millon de personas, se unio a la procesion que trasladaba las reliquias de una stupa--localizada frente a la estacion de ferrocarril de Phnom Penh--a su nuevo hogar, una imponente stupa, nueva, en una colina cercana a Oudong, donde ya se encontraban varias stupas mortuorias precoloniales de la familia real. Esta reinstalacion de las reliquias hasta el momento no ha recibido mucha atencion de academicos especializados en la religion o la politica de Camboya, pero desde mi punto de vista parece representar un momento significativo de reinscripcion ritual que contribuye a la construccion de la cosmologia y la narrativa nacionales de un pais recien unificado tras el socialismo, un intento por reconfigurar el poder budista despues de las crisis de los setenta y los ochenta.

Las festividades de diciembre de 2002 tuvieron que ver con las celebraciones masivas de mayo de 1957, cuando se celebro el Buda Jayanti en Camboya, el aniversario numero 2 500 del dia en que el Buda alcanzara el nirvana, que para muchos reviste una importancia profetica. Fue en esa ocasion cuando las reliquias llegaron por primera vez a Camboya desde Sri Lanka y se instalaron en la stupa frente a la estacion de ferrocarril. Cualquier stupa que aloje una reliquia de Buda se denomina sakyamunichedi, termino que se emplea a lo largo de este trabajo. En un articulo publicado previamente aqui, en la revista Estudios de Asia y Africa, describi estas celebraciones anteriores que se llevaron a cabo poco despues de la independencia de Camboya, epoca en la que Sihanouk consolidaba el gobierno unipartidista. Las celebraciones tuvieron un caracter muy nacional y puede decirse que intentaban establecer ritualmente una vision de la nueva entidad politica. El discurso que rodeo a la celebracion fue el del reinado--de manera aparentemente "tradicional", las reliquias se constituyeron como un objeto sagrado de proteccion erigido en un centro cosmologico--y tambien el de una poblacion que actuaba en masa y una nacion que progresaba hacia la modernidad. (1) El presente articulo cambia el enfoque para centrarse en sucesos mas recientes y en el discurso que los rodea.

El discurso en torno del suceso de 2002 hace referencias menos explicitas a la modernidad, aunque podria discutirse en que grado las practicas "tradicionales" que ejemplifico realmente tuvieron precedencia historica. Tambien creo algo muy nuevo relacionado con lo que estaba sucediendo en Camboya y en la relacion de Camboya con el discurso; sin embargo, como sucedio con las celebraciones de 1957, el discurso que envolvio al suceso mas reciente fue la unificacion y la restauracion nacionales y el empoderamiento.

El renacimiento del interes en las reliquias

Generalmente se reporta que durante el periodo de Pol Pot, las reliquias permanecieron a salvo en la stupa que se encontraba frente a la estacion de ferrocarril. No obstante, en la etapa temprana de la Republica Popular de Kampuchea aparentemente se trasladaron a otro sitio para salvaguardarlas, quiza al wat Unnalom. Un obituario de samdech Oum Sum, quien en 1989 ya era uno de los tres monjes camboyanos de mas alto rango, (2) menciona que el participo en el hallazgo de las reliquias y en la organizacion para su traslado de vuelta a la stupa. (3) Esto sucedio el 13 de abril de 1989, poco despues del ano nuevo camboyano, cuando ya se habia anunciado el retiro de las tropas vietnamitas y se habian planeado platicas entre el ministro de Asuntos Exteriores, Hun Sen, y el ex rey Sihanouk. Pronto habria una reforma constitucional que implicaria la liberalizacion de las politicas gubernamentales relativas a la religion, todo en aras de crear un Estado mas creible, con apoyo popular, que pudiera negociar con los lideres de la resistencia desde una posicion de fortaleza. La ceremonia fue solo uno de una serie de sucesos rituales que ocurrieron mas o menos al mismo tiempo, en el que figuras de alto rango del Partido Revolucionario del Pueblo Khmer se identificaron publicamente con el budismo de una manera nunca antes vista. (4)

Un informe redactado en Phnom Penh indicaba:
   El 13 de abril se dio en Phnom Penh un solemne suceso de
   importancia historica para el budismo en Camboya. Un hueso del
   Senor Buda, una rara reliquia religiosa, se llevo en una procesion
   para consagrarse en la stupa que se encontraba frente a la estacion
   de ferrocarril de Phnom Penh. Despues de que la Gran Stupa fuera
   restaurada del estado de abandono total en el que quedo bajo el
   regimen del Khmer Rouge, los monjes y los fieles budistas
   organizaron una ceremonia para trasladar la reliquia del monasterio
   de Unalaom [sic] al lugar donde se alojaba anteriormente. (5)


Dicha ceremonia incluyo la plantacion de un arbol Bodhi. (6) Segun el reporte, entre los participantes estuvieron el secretario general del partido, Heng Samrin; el presidente del Consejo de Estado, Chea Sim, y el ministro de Relaciones Exteriores, Hun Sen, ademas de Say Phuthang y Bou Thang, miembros del comite central. Miles de personas se congregaron en torno de la stupa para la ceremonia que tambien se transmitio por television. (7) Sin lugar a dudas, cualquier acontecimiento de este tipo (incluidas las ceremonias de 1957 y 2002) implica ciertos calculos politicos. Esta ceremonia legitimo al gobierno en el poder, y a la vez pudo haber representado una sutil indicacion de apertura hacia Sihanouk, con quien se relacionaron las reliquias intimamente; no obstante, no debemos suponer que el suceso no tuvo un significado religioso para los lideres del Partido Revolucionario implicados, o que ellos mismos no se identificaron con el poder de las reliquias. A partir de entonces, como habia sido antes de 1975, hubo celebraciones anuales de Wesak en la stupa y frente a la estacion, con la participacion de los monjes de mas alto rango en Camboya.

Para 1991 se habia firmado un acuerdo de paz con los grupos de la resistencia; ademas, Sihanouk regreso a Camboya y, con el tiempo, volvio a ser reconocido como rey. Poco despues de su retorno hubo una ceremonia para el en la sakyamunichedi. Un hombre que en ese momento era monje y participo en la ceremonia recuerda que hubo relativamente pocos monjes, quiza 100, pero que los asistentes hicieron numerosas donaciones --paquetes de fideos, huevos de pato y dinero--, tantas que los monjes tuvieron que contratar dos o tres vehiculos para llevar todo a los templos, e incluso los huevos de pato que fueron guardados en los koti (dormitorios) terminaron por estropearse antes de que pudieran usarlos. (8) Esto puede indicar que las autoridades apenas comenzaban a darse cuenta de los poderosos simbolos que eran Sihanouk y la stupa para la poblacion.

Pronto Sihanouk llego a la conclusion de que las reliquias debian trasladarse a un sitio mas auspicioso. Esta historia involucra las profecias de una medium y reviste cierta fascinacion exotica. No obstante, la nueva stupa para alojar las reliquias no se habria construido si no hubiera tenido intuitivamente sentido politico para actores de todo el espectro politico camboyano y para el publico en general, como un ritual de sanacion nacional y como la representacion simbolica de la unificacion.

Si bien hubo reportes vagos que circularon ampliamente de boca en boca sobre la decision de transportar las reliquias, el unico recuento publicado que encontre es el del periodista italiano Tiziano Terzani, que se basa en una entrevista con Sihanouk.
  Los astrologos indicaron que el lugar mas propicio para preservar
  la ceja [sic] era frente a la estacion de trenes de Phnom Penh, asi
  que Sihanouk habia erigido una stupa, un relicario, en medio del
  antepatio. Sin embargo, el tenia una sobrina que era bailarina y
  maga, quien gracias a varios suenos premonitorios habia escapado de
  las masacres del Khmer Rouge en las que Sihanouk perdio a catorce
  hijos y parientes cercanos. (9) En 1992 la princesa "descubrio" que
  la localizacion de la stupa era incorrecta, que todos los problemas
  de Camboya se debian a que la reliquia estaba cerca de la estacion,
  un lugar sucio y caotico, lo que era una falta de respeto, y peor
  aun, que estaba expuesta al sol constantemente. "Mientras Buda este
  en el calor, el pais ardera", exclamo la princesa. (10)


Lo adverso de la ubicacion frente a la estacion tambien tenia que ver con que era un sitio secular que no estaba elevado y quiza con que, en sus alrededores, se habia ejercido la prostitucion. El recuento de Terzani tiene algunas imprecisiones, especialmente su afirmacion de que la reliquia era una ceja, otra, en el wat Unnalom; sin embargo, mis indagaciones en la comunidad de las artes camboyanas han apoyado la idea general de la historia. Una bailarina camboyana bien posicionada reporta que la medium fue la princesa Sisowath Sovethvong Munipong.

Tambien conocida como "Princesa Lola", es un personaje fascinante cuya experiencia de vida a lo largo de varios regimenes fue muy complicada. Trabajo con el ministro del Interior, Van Sar, durante el periodo de Lon Nol, lo que quiza es poco comun para un miembro de la familia real. Desde luego, sufrio considerablemente durante la epoca de Pol Pot, cuando perdio a su marido y a sus hijos. Se unio al Frente poco despues de la formacion de la Republica Popular y en algun momento formo parte de la asamblea nacional, como vicepresidenta del Frente a cargo de asuntos religiosos, con el nombre Peau Lida. (11) La princesa hablaba frances con fluidez y era una entusiasta vocera del regimen. Con frecuencia se entrevistaba con periodistas y academicos que visitaban el pais, a los que decia cosas como: "Antes era rica y tenia muchos privilegios, pero era muy blase; estaba muy aburrida. En la epoca de Pol Pot sufri con mi pueblo, lo cual me permitio escapar a mi clase. Aprendi el valor del trabajo, cuanto trabajo cuesta ganarse un cuenco de arroz. Ahora trabajo para ganarme la vida y soy feliz. Daria mi vida por el Estado si me lo pidieran". (12)

Su identificacion publica con el socialismo le ofrecio varias ocasiones para criticar a Sihanouk y sus politicas. Todo esto brinda dramatismo al cambio radical que vivio al retorno de Sihanouk cuando, probablemente cerca del momento indicado en su profecia sobre la stupa, ella y su hermana se incorporaron a los circulos mas cercanos de Sihanouk. (13) Cada una recibio el titulo de "Son altesse royale la princesse" en una proclamacion del 16 de octubre de 1993. Ella fallecio en 1994.

Si el mensaje de cambiar la ubicacion de la reliquia llego en 1992, se dio en una coyuntura clave, tras la firma de los Acuerdos de Paris en 1991, cuando se estaba estableciendo una mision de Naciones Unidas en el pais. Sihanouk regreso a Camboya el 14 de noviembre de 1991, tras una ausencia de 20 anos.

Se consideraron varios sitios para la construccion de la nueva stupa, incluido el parque frente al wat Botum, al sur del palacio, y el area del otro lado del rio, tambien frente al palacio, que figura en algunos textos profeticos y ha sido ubicacion de al menos dos excentricos proyectos de construccion milenaristas. 14 Durante varios anos existio el plan de construir la stupa en el wat Phnom, la pequena colina copada de stupas que se menciona comunmente en la historia de Phnom Penh y donde se coloco la primera piedra (bothom sila) de la nueva stupa el 27 de julio de 1992. La labor de construccion continuo durante varios anos, hasta que se demostro que el sitio no era viable en terminos ecologicos. (15) Sea cual haya sido la funcion de la princesa Sisowath Sovethvong Munipong, los nueve meses que transcurrieron entre la llegada de Sihanouk y la colocacion de la primera piedra representaron un periodo de grandes cambios en el que el proyecto de la stupa pudo haberse visto como una manera de conciliar a Sihanouk y generar simbolos de unidad en nuevas circunstancias politicas. (16)

Un volumen conmemorativo con imagenes que publico el palacio con ocasion de las ceremonias de 2002 incluye una pagina que expresa la motivacion real detras del traslado a la nueva stupa, o lo que llama "el gesto real (Brah Raj Kavikar) en relacion con la reliquia sagrada y la stupa sagrada". Cito fragmentos prolongados, pero en mi traduccion no intento capturar el elevado discurso real del original:
  Con los corazones centrados completamente y para siempre en la
  reliquia sagrada, el rey y la reina reflexionaron que la stupa
  sagrada que aloja la reliquia sagrada debe localizarse en un sitio
  elevado, en un entorno de tranquilidad que pueda ser lugar de
  devocion y alabanza para todos los budistas que buscan el bienestar
  de la nacion.

  Dado que la stupa sagrada (preah sakyamunichedi), que esta frente a
  la estacion del ferrocarril nacional, se encuentra en un terreno
  bajo, en medio de una desordenada zona comercial llena de confusion
  por los viajantes, el rey y la reina han llegado a comprender que
  era necesario un cambio y buscar una nueva ubicacion que fuera
  adecuada para un lugar de alabanza del mas alto orden. Primero se
  inicio la construccion en el wat Phnom Doun Penh, pero por razones
  tecnicas y por las caracteristicas de la formacion geografica del
  lugar, el proyecto se traslado a la cima de la colina Preah Reach
  Trop (tambien conocida como Addarass.)

  El rey y la reina creen firmemente que cuando se termine la nueva
  stupa sagrada y se transporte la nueva reliquia sagrada en una
  procesion para instalarse ahi de acuerdo con las costumbres del
  budismo, el reino de Camboya y todos los subditos jemer volveran a
  experimentar verdaderamente el bienestar, la paz y el progreso mas
  gloriosos. (17)


La colina Preah Reach Trop, cerca de Oudong (que en conjunto con Addharass suele denominarse simplemente colina de Oudong) fue una eleccion natural por diversos motivos. Aunque hay dinteles del siglo XI del periodo de Angkor, (18) que demuestran la importancia que tuvo la colina en epocas precedentes, este sitio se identifica mas comunmente con el Periodo Medio, la era cuando la capital de Camboya se encontraba en Oudong o en otras ciudades cercanas a la confluencia de los rios Tonle Sap y Mekong. Durante ese lapso se convirtio en un sitio favorito para la construccion de stupas funerarias reales. Las fechas de las grandes stupas que ahi se encuentran varian entre los siglos XVI y XIX; por tanto, se trataba de un espacio ya consagrado y asociado con las stupas en el imaginario popular. La Camboya del Periodo Medio era un reino budista theravada, donde el budismo y el reinado supuestamente se mantenian impolutos de influencias europeas. La mayor densidad de wat en Camboya se encuentra en el area circundante a Oudong, los cuales muy probablemente datan de este periodo.

Como muchas colinas sagradas en Camboya, Preah Reach Trop se encuentra envuelta en una compleja mitologia. Se le asocia con la historia de Preah Ko y de Preah Kaev (el buey sagrado y la joya sagrada), una leyenda relacionada con la perdida del poder de Camboya ante Siam (que tambien ocurrio durante el Periodo Medio) con el mensaje implicito de que cuando el buey y la joya retornaran a Camboya, esta podria volver a alcanzar su anterior grandeza. (Durante mucho tiempo ha habido templos separados dedicados a Preah Ko y a Preah Kaev en cuevas-nichos en las rocas en el grupo de colinas de Preah Reach Trop.) Otra historia, que se documento con menor claridad, es la leyenda de que existe un tunel que se extiende desde Oudong hasta la cercana Phnom Prasiddth, otra colina con numerosas asociaciones a temas religiosos. (19) Segun la leyenda, este tunel era el pasaje de un naga, pero estaba bloqueado por un chino. Algun dia, cuando el tunel se despeje, el naga podra salir, lo cual iniciaria una era de paz y prosperidad. Tambien hay una cueva-nicho que aloja un templo para el naga. (20) Quiza esta leyenda se relaciona de alguna manera con los restos de una enorme estatua de Buda del Periodo Medio que se ubica en la colina de Addharass, adyacente, otro sitio de gran importancia turistica. Los visitantes normalmente caminan entre las stupas y la estatua de Buda. Hasta hace poco, esta estatua y el vihara que la aloja evocaban la violencia de la historia reciente de Camboya, pues lo que quedo era solo un indicio de lo que se destruyo en los bombardeos de la guerra. (Ahora, tras la construccion de la sakyamunichedi, se erigieron una nueva estatua y un pabellon para albergarla.) Un articulo de 1963 menciona que el nombre del vihara es Addharass, que significa 18 codos, (21) la altura de la imagen de Buda. La imagen y el vihara daban hacia el norte, hacia las stupas funerarias, lo cual es una notable excepcion entre la mayoria de los templos budistas camboyanos, que se orientan hacia el este. La explicacion, segun el folclor, es que las construyeron los chinos y que la figura se orienta al norte, hacia China. Quiza para nuestros fines sea suficiente apuntar que el sitio tiene un complejo conjunto de asociaciones historico-mitologicas que sugieren las preocupaciones historicas del Periodo Medio y algunas veces tienen connotaciones milenaristas.

Anteriormente, mi investigacion se dirigia hacia diversos movimientos religiosos, pequenos, de caracter milenarista, que giraban en torno de un proyecto para una edificacion religiosa. Al igual que el proyecto de la sakyamunichedi, todos ellos surgieron cerca de la instauracion de la mision de Naciones Unidas en Camboya. En esa epoca, la combinacion de la distension de los controles estatales, un influjo monetario proveniente de khmer expatriados y la amplia circulacion de narrativas profeticas en un contexto de rapidos cambios politicos contribuyo a la aparicion de varios movimientos en lineas paralelas. (22) Tales movimientos difirieron del proyecto de la sakyamunichedi en diversos aspectos significativos. Eran mas pequenos en escala y no contaban con el sello de aprobacion de las autoridades. Si bien cada uno de ellos, en diversas maneras, mostraba la deferencia necesaria a las autoridades adecuadas para sobrevivir, podia decirse que desafiaban a la autoridad; en contraste, el proyecto de la sakyamunichedi, en gran medida, era un proyecto del Estado y conscientemente se intento que diera sentido a la autoridad estatal. Ademas, estos pequenos movimientos se basaron en imagenes neoangkoreanas y tendian a centrarse alrededor de la construccion de prasats, es decir, estructuras religiosas concebidas de alguna manera como las edificaciones de Angkor. La sakyamunichedi no contiene simbolismos de Angkor, sino que hizo referencia a la stupa en cuanto a su relacion con el Periodo Medio camboyano y el budismo internacional. Los lideres de estos movimientos mas pequenos, normalmente tenian un origen humilde y afirmaban haber practicado ascetismo en el bosque o estar en contacto con el ascetismo mitico en el bosque. La profetisa de la sakyamunichedi era una princesa que habia sobrevivido a las diversas etapas del socialismo.

A pesar de estas diferencias, considero que los movimientos de bases y la construccion de la sakyamunichedi se inspiran en el mismo espiritu y la misma epoca, que surgen de la misma busqueda de una nueva narrativa, y de la idea de que pudiera haber una revelacion sobrenatural de dicha narrativa. Sin duda, la discusion nacional del proyecto de la sakyamunichedi se baso en la discusion de estos movimientos mas pequenos y la afecto.

Hay reliquias en la Pagoda de Plata en los terrenos del palacio y en varios wat clave de Phnom Penh, asi como en importantes wat dispersos por todo el pais, y podria asumirse que en el Periodo Medio, durante el cual se construyeron numerosas stupas, asi como en el reinado de Ang Chan, (23) tambien se habria prestado un significativo interes a las reliquias del Buda. No obstante, en las ultimas decadas se ha puesto mucho menos atencion a las reliquias de Camboya que a las de otros paises donde se practica el budismo theravada. (24) Asimismo, no se ha asociado stupas iconicas con Camboya como se relacionan stupas clave con otros paises theravada, por supuesto, en parte porque la iconografia de Angkor Wat ha servido a este proposito. (25) El punto seria que en ausencia de esta tradicion, la instalacion de la reliquia en 1957 fue un intento por crear una stupa iconica de este tipo, y en tanto que ello no sucedio, las ceremonias de 2002 intentaron hacerlo de nuevo, pero de manera mas eficaz.

La nueva sakyamunichedi

Las ceremonias de inauguracion de la construccion en la colina Preah Reach Trop se llevaron a cabo el 8 de agosto de 1996 con la presencia de la reina, mas no de Sihanouk. En las fotografias del festejo aparece besando la bothom sila, en este caso una gran piedra de marmol oval que termina en punta en uno de sus lados, en forma de stupa. La coloco en un receptaculo de concreto, vertio agua sobre ella y sello el contenedor con cemento.

Sihanouk se habia vuelto a coronar como rey en septiembre de 1993, tras las elecciones auspiciadas por Naciones Unidas. Desde inicios del periodo de Nu, cuando se le nombro lider del llamado Consejo Supremo Nacional, asumio la postura de estar por encima de la politica, a pesar de que el unico partido, el Funcinpec, era realista y estaba relacionado historicamente con el y encabezado por su hijo Ranariddh.

La lista del comite que organizo la construccion de la sakyamunichedi estuvo encabezada por el lider del senado, Chea Sim; el lider de la Asamblea Nacional, Norodom Ranariddh, y el primer ministro, Hun Sen; es decir, figuras tanto del PPC (26) como del Funcinpec. La administracion de palacio, el Comite de Celebraciones Nacionales e Internacionales y el Ministerio de Cultura tienden a estar dominados por el PPC, el cual estuvo involucrado en este proceso tanto como el Funcinpec y probablemente mas. No debemos olvidar que, desde la firma de los Acuerdos de Paris en 1991, la "unificacion" ha sido un complejo proceso que en ocasiones incluyo violentas negociaciones. Ademas, el rey ha estado dispuesto a utilizar al PPC para sus propios fines cuando ha sido posible, mientras que el PPC y el Funcinpec han intentado cooptar el simbolismo del reinado.

Un recuento de Associated Press sobre la ceremonia de 2002 afirma que el proyecto de la stupa se financio con "fondos del gobierno, aportaciones personales del rey y donaciones de camboyanos y extranjeros". (27) En los primeros anos del proyecto, cuando aun se construia la stupa en el wat Phnom, hubo una campana relacionada con templos para recaudar fondos entre los monjes y la poblacion laica en todo el pais. Se circulo una carta escrita por samdech Oum Sum para solicitar los fondos en 1994 en nombre del Comite para la Construccion del Sakymunichedi. (28) En ese momento el presupuesto para la stupa ascendia a 1 425 060 dolares. La carta apunta que si bien el rey y la reina habian realizado generosas aportaciones para el proyecto, aun se requerian fondos, y que gran parte del dinero donado se habia gastado en la edificacion que serviria como base de la stupa. Los donantes recibieron comprobantes de sus contribuciones. Un ex monje me recordo que en ese momento casi todos los monjes realizaron aportaciones, asi fueran simbolicas, aunque en su caso el monto fue tan pequeno que no solicito un recibo.

Un articulo periodistico en lengua jemer de la epoca de las ceremonias de 2002 indica que el costo total de la stupa fue de 4 581 966.38 dolares. (29) Segun el articulo, Sihanouk dono 925 000 dolares y la reina, 4 000, mientras que 3.2 millones provinieron de fondos del gobierno. La denominacion budista japonesa Budsoso aporto 40 000 dolares y el rey de Tailandia dono una suma de 120 000 dolares.

Una empresa japonesa construyo la estructura de concreto subyacente, mientras que la superficie mas decorativa de la stupa fue obra de constructores y artesanos camboyanos bajo la direccion de un comite encabezado por Kong Somol, el ministro a cargo del palacio, su asistente y cinco profesores de la Real Universidad de Bellas Artes. Uno de ellos era el arqueologo Son Soubert, el hijo de Son Sann, quien fuera primer ministro en la epoca de la preguerra y quien lidero uno de los movimientos de resistencia en la decada de 1980.

Quiza sea una exageracion afirmar que un millon de personas asistio a las ceremonias, (30) pues ello representaria casi 10% de la poblacion de Camboya; probablemente sea mas preciso indicar que una enorme multitud estuvo presente. Muchas personas habian acampado desde la noche anterior y otros llegaron en grandes masas tras la procesion del rey. Era normal que la gente llegara en grupos procedente de los templos budistas. Venian de todo el pais; de ninguna manera se trato de una poblacion exclusiva de Phnom Penh. Aunque las calles principales estaban bloqueadas, habia una congestion de transito en el camino cercano a Oudong, tanto que la gente dejo sus vehiculos y avanzo a pie por los arrozales. El festival se prolongo oficialmente durante tres dias despues de la instalacion de las reliquias.

Durante la semana previa al traslado de las reliquias hubo una intensa vigilia en la stupa frente a la estacion de trenes. Las actividades del 19 de diciembre comenzaron a las cinco de la manana, cuando los patriarcas de las dos ordenes budistas, samdech Tep Vong y samdech Buu Kri, retiraron las reliquias en su contenedor de la stupa y las entregaron a Sihanouk, el rey, quien guio a otros dignatarios caminando una milla hasta la carroza que las llevaria a Oudong. Ahi, el devolvio las reliquias a los patriarcas y ellos las colocaron en un gabinete con torretas, uno de tres que se encontraban en el carro. Los otros dos portaban una imagen del Buda y una copia de las escrituras budistas y, en conjunto, los tres representaban las tres formas en las que Buda se encarna segun sus creyentes.

Chum Ngoeun, el secretario general del Palacio, quien era responsable de planear la procesion, me conto que habia doce carrozas porque el ano tiene doce meses y el ciclo chino de nacimientos consta de doce anos. Sin atribuir a esto una importancia cosmologica indebida, cabe senalar que la procesion tuvo tales dimensiones que represento un espectaculo significativo y evoco un simbolismo nacional y religioso suficiente para hacer sentir su peso. Detras de un vehiculo que iba abriendo camino y otro que llevaba un estandarte con la leyenda "!Viva el budismo!" habia un vehiculo con cinco banderas que mostraban la rueda del dharma, una para cada buda de nuestra era. Cada uno de los siguientes vehiculos portaba doce banderas: uno llevaba doce banderas nacionales; otro, doce banderas religiosas, y otro mas ondeaba doce estandartes del rey. Los siguientes tres carros alegoricos transportaban a grupos musicales que iban tocando. Uno interpretaba musica militar; otro, musica clasica pin peat (la musica de la corte), y en la novena carroza iba una agrupacion que tocaba otro estilo, pleng ti neang preah (con un instrumento de viento, el sralang, acompanado por un tambor).

El decimo vehiculo tenia forma de reachsey, el iconico leon real, y en el iban sentados los 24 monjes que actualmente tienen el titulo de samdech. A continuacion avanzaba la carroza con forma de hangsa, el ave mitica, que transportaba las reliquias y a los dos patriarcas budistas. Un ultimo carro, en forma de naga, alojaba a los lideres monasticos de las 24 provincias de Camboya. Fotografias de la procesion muestran a un gran numero de monjes que marchaban junto a las carrozas.

El festejo debe haber sido especialmente extenuante para Sihanouk, quien tenia 80 anos, y los reportes de prensa quiza tuvieron esto en cuenta al relatar su caminata de un kilometro y medio desde la vieja stupa, con la ayuda de guardaespaldas norcoreanos, que consto de 425 pasos, y otros 500 en descenso por otra ruta. Habia preocupacion por su retorno a Phnom Penh en auto, el cual tomo varias horas debido a las multitudes.

A lo largo de tres dias, el festival atrajo a monjes de todo el pais. Incluso habia estaciones alrededor de la colina donde los monjes recibian donaciones monetarias y en especie, de paquetes de fideos y otros alimentos; es decir, como la mayoria de las ceremonias budistas theravada, estaba calculada para intensificar la generacion de meritos.

En preparacion para la inauguracion de la nueva sakyamunichedi se realizo una campana para recabar la donacion de 2 500 pequenas imagenes de Buda que se instalarian en la base de la stupa (el numero 2 500 hacia referencia al auspicioso ano de 2500 del calendario de Buda, cuando la reliquia llego por primera vez a Camboya.) La campana genero abundantes donaciones, y de hecho hay mas de 2 500 imagenes de Buda en la base de la stupa.

Aun es dificil evaluar que tan importante es la stupa hoy en dia o que tanto pueda llegar a serlo en el futuro. Mencionare diversos sucesos nuevos, sin prestar atencion a su orden cronologico, que al menos pueden brindar algunas pistas sobre el significado de la stupa en la actualidad.

1. Las celebraciones de dos dias festivos fundamentales en el budismo, Wesak (visakbuja) y Magapuja, ahora se llevan a cabo en la stupa. Los festejos de Wesak, en 2006, fueron particularmente elaborados, pues marcaron el ano 2550 del calendario budista; es decir, 50 anos despues del Buda Jayanti. (31) Las ceremonias se correspondieron con las que se llevaron a cabo en otros paises budistas. En Camboya, los monjes con titulo tenian pabellones en ocho puntos alrededor de la colina Preah Reach Trop que formaban lo que puede describirse como una configuracion mandala, o al menos la configuracion sagrada asociada con las piedras limitrofes de un vihara. Si bien estaban presentes otros monjes titulados, la celebracion brindo especial prominencia a un grupo de monjes esotericos que en los ultimos anos han adquirido gran influencia, pues todos han alcanzado el titulo de samdech, menos por su aprendizaje que por su conocimiento de complejos rituales que politicos cercanos a Hun Sen y otros grupos de elite han utilizado como fuente de poder. La increible exuberancia de las carrozas que utilizaron en la procesion y en los templos que establecieron en sus pabellones no podia sino subrayar su cercania con la riqueza y el poder y quiza el interes que las elites politicas otorgaban al ritual esoterico. Las grandes ceremonias se efectuaron al amanecer y al parecer no atrajeron al turismo internacional. (32)

2. Actualmente, el Comite Permanente para Celebraciones Nacionales e Internacionales organiza los festejos anuales de Wesak y Magapuja en la stupa. Con ocasion del Magapuja de 2006 tambien hubo una manifestacion politica llamada "Marcha por la libertad de expresion", que incluyo de manera mas prominente la participacion de varios presos politicos, recien liberados, que marcharon junto con monjes, monjas y otros activistas de derechos humanos. No se les permitio subir hasta la stupa de la colina de Preah Reach Trop, porque ello habria interferido con las ceremonias patrocinadas por el gobierno. Me parece que el punto principal aqui es que el lugar se ha convertido en un sitio donde es posible desafiar simbolicamente a la autoridad politica.

3. Una proclamacion que surgio de la cumbre anual del liderazgo monastico de la orden mahanikay, en 2004, incluyo la afirmacion de que estaba prohibido trasladar reliquias, imagenes de Buda y escrituras de otros paises sin permiso a las autoridades religiosas. La proclamacion indicaba que todas las reliquias permitidas debian colocarse en la stupa de Oudong para evitar la posibilidad de que hubiera dos stupas con reliquias de Buda. "No esta permitido a ninguna persona o grupo tomar objetos espiritualmente poderosos como medio para ganarse la vida, pues con ello se destruye la identidad nacional o internacional". (33)

La proclamacion parecia referirse al plan que tenia el lider espiritual Buth Savong de instalar una reliquia en otra imponente stupa que se construia en las afueras de Phnom Penh; de hecho, Buth Savong ya tenia reliquias en otros templos budistas asociados a el. Aunque generalmente se le considera cercano al gobierno actual, la declaracion mostro que la importancia que otorgaba a las reliquias en cierto modo se veia como una amenaza a la preeminencia de la stupa de Oudong. Si se aplicara literalmente, la proclamacion implicaria que todas las reliquias de todo el pais debian transferirse a la nueva stupa en Oudong, lo cual no parece estar pasando.

En una entrevista con Min Khin, lider del Comite para Celebraciones Nacionales e Internacionales, inocentemente hice referencia a otras reliquias que hay en Camboya y el insistio en que solamente habia una reliquia en Camboya, lo cual, al parecer, significa que solo una cuenta con el reconocimiento oficial del Estado. Es dificil saber con que tanta seriedad hay que tomar esto, pero parece subrayar la importancia simbolica que ha adquirido la reliquia de Oudong.

Durante un tiempo, inmediatamente despues de la proclamacion, Buth Savong mantuvo un bajo perfil en cuanto a la instalacion de reliquias y evito referirse a las nuevas stupas como sakyamunichedis; no obstante, ahora lleva de nuevo reliquias abiertamente a Camboya y las instala en templos afiliados con el.

4. El terreno del Centro de Meditacion Budista Vipassana Dhura de Camboya, al pie de la colina Preah Reach Trop, fue adquirido antes de tomarse la decision de construir ahi la sakyamunichedi; sin embargo, ha crecido a la par de la construccion de la sakyamunichedi y al menos algunos visitantes probablemente pensarian que la stupa y el Centro se basan en la importancia religiosa del otro y la aumentan. Originalmente, el Centro se relacionaba con el venerable Sam Bunthoeun, un maestro de meditacion y predicador de la radio que fue asesinado en 2003. (34) El Centro ha seguido expandiendose desde su muerte, atrae a numerosos monjes y monjas y es conocido por tener una edificacion religiosa de grandes dimensiones que ha alojado a muchas personas, el vihara, el sala chhan (salon-comedor de ceremonias) y un enorme srah (estanque cuadrado o deposito) en medio del cual se encuentra una gran estatua de la figura femenina Neang Konhin. El cuerpo de Sam Bunthoeun aun yace en una camara mortuoria, una practica comun con los monjes prominentes (35) y, desde un punto de vista, es una reliquia en si mismo. El enorme sala chhan se utiliza para servir alimentos a los numerosos monjes y monjas que participan en las ceremonias anuales de Wesak.

5. Como se indico anteriormente, se construyo una nueva imagen de Buda de gran tamano donde solian estar los restos de una imagen destruida durante la guerra.

6. En 2009, el wat Munistoram, un templo budista camboyano en Hampton, Minnesota, Estados Unidos, acordo con funcionarios budistas en Colombo llevar una reliquia del Buda de Sri Lanka, la cual se colocara en una gran stupa que se tiene planeado construir. El abad del templo afirmo no tener ninguna conexion en particular con Puth Savong o con su movimiento. El confirmo mi observacion de que los planos para la stupa planeada muestran que se basa en el diseno de la sakyamunichedi de Oudong.

7. El nuevo Puente de la Amistad Camboya-China cruza el rio Tonle Sap al sur de la ciudad de Oudong y la calle que lleva a la sakyamunichedi. El puente esta disenado para otorgar una vista espectacular de la colina y la nueva stupa al cruzar de este a oeste.

Pensamientos y conclusiones

Mi objetivo en todo esto es registrar las realidades practicas que rodean la construccion y la sacralizacion de un sitio que se configura conscientemente para representar un centro mandala moderno. Yo subrayaria que la reliquia, la stupa y las ceremonias que las rodean asumen significado en diversos niveles. Solian representar la reintegracion religiosa tras los reveses que sufrio la religion durante el periodo de Pol Pot y despues; tambien se han empleado para representar la continuidad y el cambio politicos nacionales (tanto para los camboyanos mismos como para el mundo exterior). Se construyeron en relacion con la monarquia pero, quiza como cualquier proyecto estatal de gran envergadura, tambien han servido para legitimar al regimen gobernante. La colina de Oudong ya era un destino turistico tanto para camboyanos como para extranjeros; la stupa aumenta de manera tangencial el interes turistico del sitio (aunque hay que tener en cuenta que esto no esta totalmente separado de sus funciones religiosas y politicas). Ashley Thompson ha escrito:
   Siempre me ha parecido que el culto a las reliquias florece en
   Camboya, pero de una manera muy diferente de lo que puede verse en
   otros sitios de Asia. Es decir, las reliquias importantes en
   Camboya son los templos antiguos, las estatuas antiguas e incluso
   los restos corporeos de cualquier anciano, mas que las reliquias
   del Buda por si mismas. Siempre he entendido el fenomeno de las
   stupas despues de Angkor en relacion con la perdida del imperio mas
   que como un reflejo del crecimiento en la propia veneracion de las
   reliquias, en relacion con los sucesos regionales o no. (36)


En los anos que siguieron a la mision de Naciones Unidas en Camboya de 1992 y 1993, surgieron diversos movimientos religiosos, pequenos, centrados en la construccion de templos neoangkoreanos, que normalmente se identificaban como brahmanistas. Quiza esta tendencia ya habia llegado a su cumbre para cuando se construyo la sakyamunichedi. En cualquier caso, estos movimientos "brahmanisticos" llegaron a incorporar mas y mas elementos explicitamente budistas a traves de los anos. Sigue habiendo movimientos camboyanos, mas nuevos, centrados en la construccion religiosa, y algunos de ellos incluso incorporan varias de las mismas caracteristicas arquitectonicas "brahmanisticas" que florecieron a mediados y finales de la decada de 1990; sin embargo, cada vez es mas probable que los cultos que rodean tales movimientos surjan en el entorno del templo budista, y que incluyan caracteristicas explicitamente budistas, como las estatuas de Buda de gran tamano y las stupas.

Como nos recuerda Thompson, las referencias culturales a Angkor tambien pueden verse como una referencia a las "reliquias", en el sentido mas amplio de la palabra. La sakyamunichedi es como esos movimientos mas pequenos en la medida en que hace referencia a un pasado "atemporal", un pasado que utiliza como fuente de poder y de integracion social.

Si la sakyamunichedi y los movimientos neoangkoreanos mas pequenos hacen referencia a un pasado antiguo, casi mitico (el pasado del Buda mismo y de la grandeza angkoreana), de manera mas sencilla tambien se refieren a Camboya antes del periodo de Pol Pot, y claman un retorno al orden de la preguerra o una redefinicion de sus caracteristicas principales de manera mas elevada.

Despues del gobierno de Pol Pot, los huesos de las victimas de atrocidades a veces se colocaban en estructuras semejantes a las stupas, sobre todo en lo que ahora se denomina comunmente "los campos de la muerte" en Choeung Ek. (Las cenizas de los fallecidos tradicionalmente se ponen en urnas dentro de stupas-chedis en los terrenos de los wat.) Algunos academicos occidentales han especulado que hay una referencia implicita a los muertos del gobierno de Pol Pot en el reciente florecimiento de stupas; no he encontrado ninguna referencia camboyana que confirme esto explicitamente, pero seguramente es al menos un elemento de lo que esta sucediendo. La respuesta a la muerte es contenerla en una stupa.

Pero la sakyamunichedi entra en una categoria completamente diferente de otras construcciones religiosas recientes o los cultos que los rodean, en la medida en que cuenta con el sello de autoridad oficial y puede decirse que se trata de un proyecto de Estado. Tiene la legitimacion como un simbolo de la nacion al que otros proyectos nunca podran aspirar.

?En que medida pudo haber habido calculos politicos en la promocion de la nueva stupa por parte de Sihanouk, la princesa Sisowath Sovethvong Munipong o los actuales lideres del Partido Popular de Camboya? No lo sabemos, seguramente ellos estaban conscientes de que la stupa podia ser un importante simbolo para la poblacion en general y que podia brindarles poder. Reconozco que quiza las actuales autoridades tambien tengan en mente ciertos calculos al promocionar este sitio como destino turistico. Mas alla de dichas intenciones, o mezclado con ellas de formas complejas, me inclino a pensar que el simbolismo de la reliquia y la stupa ha sido genuinamente importante para las figuras involucradas, como referencia a lo sagrado y a las configuraciones cosmologicas premodernas de la monarquia del sureste asiatico, aunque esten arraigadas en un Estado burocratico moderno. Por supuesto, esta reliquia fue importante primero que nada para Sihanouk, pues estaba asociada con el orden sociopolitico que el intento crear en la Camboya recien independiente de las decadas de 1950 y 1960, y despues por el vinculo con su restauracion como monarca en los anos noventa. Sin embargo, si se observan las figuras relacionadas mas de cerca con la construccion de la stupa y la forma en que se ha promovido desde entonces, debe llegarse a la conclusion de que tambien es un proyecto de Estado, muy vinculado con el actual primer ministro Hun Sen y su dominio cada vez mas monarquico del pais.

Traduccion del ingles por Maria Capetillo Lozano

Bibliografia

Associated Press, "Thousands Attend Move of Buddha Remains; Nearly a Million Cambodians Join Procession to Relocate Buddha's Remains", 20 de diciembre, 2002.

BRAH RAJANACAKR KAMBUJA, "Sanghabrakas", Dassanavatti Banly Buddhacakr, num. 2, 2004, pp. 10-11.

CUM NOEUN, Brah Baramasaririkadhatu nin Brah Sakyamunicetiy, Phnom Penh, Ron Bumb Rasmi Angar, 2002.

ERLANGER, Steven, "The Princess and 'the Peacock': A Cambodian Tale", The New York Times, 22 de agosto, 1989.

FINDLAY, Trevor, Cambodia and the Lessons of UNTAC, Oxford, Oxford University Press, 1995.

"Gana Kammakar San San' Brah Sakyamunicdediy", num. 13/94, Phnom Penh, 6 de mayo, 1994.

JA GAN, "Jiva Bravatti Samdec Brahh Mangaldebacary Um Sum", Kampuchea Soriya, vol. 54, num. 1, 2000, pp. 18-28.

Kampuchea Soriya, "Bhnam Brah Rac Traby nin Vihar Attharass", num. 10, octubre, 1963. [Reproducido en Cum Noeun, Brah Baramasaririkadhatu nin Brah Sakyamunicetiy, Phnom Penh, Ron Bumb Rasmi Angar, 2002.]

LEDGERWOOD, Judy, "Ritual in 1990 Cambodian Political Theater: New Songs at the Edge of the Forest", en Anne Ruth Hansen y Judy Ledgerwood (eds.), At the Edge of the Forest: Essays on Cambodia, History, and Narrative in Honor of David Chandler, Ithaca, Southeast Asia Program, 2008.

MARSTON, John, "Cambodian Religion since 1989", en Joakim Ojendal y Mona Lilja (eds.), Beyond Democracy in Cambodia: Political Reconstruction in a Post-Conflict Society, Copenhague, Nordic Institute of Asian Studies, 2009, pp. 224-249.

MARSTON, John, "Clay into Stone: A Modern-Day Tapas", en John Marston y Elizabeth Guthrie (eds.), History, Buddhism, and New Religious Movements in Cambodia, Honolulu, University of Hawai'i Press, 2004, pp. 170-192.

MARSTON, John, "Constructing Narratives of Order: Religious Building and Moral Chaos", en Anne Ruth Hansen y Judy Ledgerwood (eds.), At the Edge of the Forest: Essays on Cambodia, History, and Narrative in Honor of David Chandler, Ithaca, Southeast Asia Program, 2008.

MARSTON, John, "Death, Memory, and Building: The Non-Cremation of a Cambodian Monk", Journal of Southeast Asian Studies, vol. 37, num. 3, 2006, pp. 491-505.

MARSTON, John, "El Buda Jayanti en Camboya", Estudios de Asia y Africa, vol. XLIV, num. 1 (138), enero-abril, 2009, pp. 930.

RICHBURG, Keith B., "Hun Sen Making an Impact; Cambodian Premier's Role Rivals Sihanouk's", The Washington Post, 22 de junio, 1989.

SOBAY, "Buddhabarisad braman jan muay lan nak cul ruam tanhae brah saririkadhatu dau bhnam attarass", Rasmi Kambuja, 21 de diciembre, 2002.

Summary of World Broadcasts, "PRK Central Leaders Attend Buddhist Ceremony", FE/0438 A3/4-5, 19 de abril, 1989.

TERZANI, Tiziano, A Fortune Teller Told Me: Earthbound Travels in the Far East, Londres, Flamingo, 1997.

THOMPSON, Ashley, "The Future of Cambodia's Past: A Messianic Middle-Period Cambodian Royal Cult", en John Marston y Elizabeth Guthrie (eds.), History, Buddhism, and New Religious Movements in Cambodia, Honolulu, University of Hawai'i Press, 2004, pp. 13-39.

VICKERY, Michael, Kampuchea: Politics, Economics and Society, Boulder, Lynne Rienner, 1986.

WALKOM, Thomas, "Always a Rebel, Princess Now Communist Propagandist", The Globe and Mail, 2 de septiembre, 1986.

Xinhua, "Cambodia to Host Regional Buddhistic Tourism Forum", 26 de abril, 2010.

JOHN A. MARSTON

El Colegio de Mexico

Direccion institucional del autor:

Centro de Estudios de Asia y Africa

El Colegio de Mexico

Camino al Ajusco 20

Pedregal de Sta. Teresa, 10740

Mexico, D.F.

[correo] jmars @ colmex.mx

Este articulo fue recibido por la direccion de la revista el 10 de mayo de 2012 y aceptado para su publicacion el 25 de julio de 2012.

(1) John Marston, "El Buda Jayanti en Camboya", Estudios de Asia y Africa, vol. XLVI, num. 1 (138), enero-abril, 2009, pp. 9-30.

(2) En 1989 todavia no se reintroducian los titulos monasticos reales y Oum Sum aun no habia recibido el apelativo de samdech, titulo que se emplea dentro de la familia real y para los monjes de mas alto rango. Oum Sum era un monje joven al momento de las ceremonias de 1957, cuando ya se le relacionaba muy de cerca con samdech Chuon Nath, el patriarca mahanikay vinculado intimamente con el suceso. Un ex monje del wat Mahamontrey confirma el interes continuo de Oum Sum en las reliquias.

(3) Ja Gan, "Jiva Bravatti Samdec Brahh Mangaldebacary Um Sum", Kampuchea Soriya, vol. 54, num. 1, 2000, pp. 18-28.

(4) Judy Ledgerwood, "Ritual in 1990 Cambodian Political Theater: New Songs at the Edge of the Forest", en Anne Ruth Hansen y Judy Ledgerwood (eds.), At the Edge of the Forest: Essays on Cambodia, History, and Narrative in Honor of David Chandler, Ithaca, Southeast Asia Program, 2008.

(5) Summary of World Broadcasts, "PRK Central Leaders Attend Buddhist Ceremony", FE/0438 A3/4-5, 19 de abril, 1989.

(6) Judy Ledgerwood, comunicacion personal.

(7) Ledgerwood, "Ritual in 1990 Cambodian Political Theater: New Songs at the Edge of the Forest", op. cit.; Keith B. Richburg, "Hun Sen Making an Impact; Cambodian Premier's Role Rivals Sihanouk's", The Washington Post, 22 de junio, 1989.

(8) Entrevista con Chhuon Hoeur, 5 de junio de 2008.

(9) He podido obtener cierta confirmacion de la existencia de esta figura. La conocida bailarina Sophiline Shapiro investigo en la comunidad dancistica sobre ella y pudo confirmarme que la princesa era Sisowath Sovethvong Munipong, apodada "Princesa Lola". Durante la decada de 1980 utilizaba el nombre de Peau Lida. Agradezco a Toni Shapiro por haber facilitado esta comunicacion.

(10) Tiziano Terzani, A Fortune Teller Told Me: Earthbound Travels in the Far East, Londres, Flamingo, 1997, pp. 256.

(11) Michael Vickery, Kampuchea: Politics, Economics and Society, Boulder, Lynne Rienner, 1986, pp. 196-197.

(12) Thomas Walkom, "Always a Rebel, Princess Now Communist Propagandist", The Globe and Mail, 2 de septiembre, 1986.

(13) El poeta Yin Luoth (comunicacion personal) recuerda haberla conocido a principios de la decada de 1990 y que la naturaleza del templo que habia en su casa le indico que ella era medium, lo que confirma parcialmente la historia, aunque el no estaba al tanto del papel que ella tuvo en la decision de trasladar la stupa. Yin Luoth respondio amablemente las preguntas que le planteo Van Sar, y yo agradezco a ambos la informacion que me brindaron. Se hizo claro, incluso por historias disponibles en Internet, que hubo un cambio en su tendencia politica entre el periodo de la Republica Popular de Kampuchea y la epoca en la que se reintegro a la familia real. Mi gratitud a Julio Jeldres por ayudarme a documentar esto con copias de articulos periodisticos sobre ella de los anos ochenta que me envio, como los de Walkom ("Always a Rebel, Princess Now Communist Propagandist", op. cit.) y Steven Erlanger ("The Princess and 'the Peacock': A Cambodian Tale", The New York Times, 22 de agosto, 1989), ademas de una copia de la proclamacion que en 1993 elevo el rango real de la princesa y de su hermana. En 2008 me entreviste con el marido de la princesa, quien me dijo que, segun sabia, su esposa nunca habia abandonado su orientacion socialista y no tenia nada que ver con la sakyamunichedi. No obstante, me parecio que algunos retratos que la princesa conservaba en su casa, como el que mostraba varias cabezas de naga detras de su cabeza, daban soporte a las historias que de ella se contaban.

(14) John Marston, "Constructing Narratives of Order: Religious Building and Moral Chaos", en Hansen y Ledgerwood (eds.), At the Edge of the Forest ..., op. cit.

(15) Para cuando Terzani visito Camboya, el plan del wat Phnom parecia definitivo. "Comenzo los trabajos de una gran stupa nueva, de 45 metros de altura, que cambiara el horizonte de la capital. La misteriosa colina que construyeron los enemigos de Camboya para agachar la cabeza del naga, simbolo de la fortaleza del pais, ya no sera el punto mas alto de la ciudad. La nueva stupa de Sihanouk la dominara, y con ello cambiara el destino de Camboya, de acuerdo con la leyenda" (Terzani, A Fortune Teller Told Me: Earthbound Travels in the Far East, op. cit., p. 256).

(16) Las negociaciones que hubo durante este tiempo incluyen un intento infructuoso de formar una coalicion entre el gobierno de Phnom Penh y el partido Funcinpec de Sihanouk, que involucraba a Naciones Unidas y a los otros signatarios de los Acuerdos de Paris (Trevor Findlay, Cambodia and the Lessons of UNTAC, Oxford, Oxford University Press, 1995, pp. 23-24).

(17) Cum Noeun, Brah Baramasaririkadhatu nin Brah Sakyamunicetiy, Phnom Penh, Ron Bumb Rasmi Angar, 2002, p. 13.

(18) Comunicacion personal con el arqueologo Park Sonnara, 4 de junio de 2008.

(19) Marston, "Constructing Narratives of Order ...", op. cit.

(20) El hecho de que los templos dedicados a Preah Ko, a Preah Kaev y al naga daten al menos de la decada de 1960 esta documentado en un articulo de 1963 publicado en Kampuchea Soriya y reimpreso en un libro de imagenes sobre el nuevo chedi (Kampuchea Soriya, "Bhnam Brah Rac Traby nin Vihar Attharass", num. 10, octubre, 1963).

(21) Idem.

(22) John Marston, "Clay into Stone: A Modern-Day Tapas", en J. Marston y E. Guthrie (eds.), History, Buddhism, and New Religious Movements in Cambodia, Honolulu, University of Hawai'i Press, 2004, pp. 170-192; y "Constructing Narratives of Order ...", op. cit.

(23) Ashley Thompson, "The Future of Cambodia's Past: A Messianic MiddlePeriod Cambodian Royal Cult", en Marston y Guthrie (eds.), History, Buddhism ..., op. cit., pp. 13-39.

(24) He discutido este tema con Khy Sovanratana, un monje camboyano que estudio en Sri Lanka, quien confirma esta generalizacion.

(25) La unica posible excepcion, wat Phnom, se relaciona mas con Phnom Penh que con Camboya en su conjunto.

(26) El Partido Revolucionario del Pueblo Khmer habia cambiado su nombre a Partido Popular de Camboya (PPC).

(27) Associated Press, "Thousands Attend Move of Buddha Remains; Nearly a Million Cambodians Join Procession to Relocate Buddha's Remains", 20 de diciembre, 2002.

(28) "Gana Kammakar San San' Brah Sakyamunicdediy", num. 13/94, Phnom Penh, 6 de mayo, 1994.

(29) Sobay, "Buddhabarisad braman jan muay lan nak cul ruam tanhae brah saririkadhatu dau bhnam attarass", Rasmi Kambuja, 21 de diciembre, 2002.

(30) La cifra aparece en Raksmey Kampuchea y en un articulo de Associated Press, al parecer basada en numeros que proporciono la policia camboyana. Otros cables mas conservadores hablaron de "cientos de miles". Para poner las cifras en perspectiva, podriamos recordar, por ejemplo, el asombro que causo en 1969 el hecho de que el festival musical de Woodstock, Nueva York, atrajera 500 000 asistentes.

(31) El Buda Jayanti se celebro en 1957 en Camboya y en Tailandia por su tradicion para interpretar el calendario budista. Algunos otros paises donde se practica el budismo theravada, como Sri Lanka y Birmania, lo celebraron en 1956. Los festejos de 2006 se conformaron con los de otras celebraciones internacionales, aunque se dieron solo 49 anos despues del anterior.

(32) En 2010 se llevo a cabo un Wesak similarmente elaborado en el templo Bayon de Siem Reap con representantes de paises budistas de todo el mundo, en el nombre de un Foro de Turismo Religioso Budista, cuya sede se turna entre los seis paises: Camboya, Laos, Indonesia, Myanmar, Tailandia y Vietnam (Xinhua, "Cambodia to Host Regional Buddhistic Tourism Forum", 26 de abril, 2010). El festejo duro tres dias y conto con 20 000 participantes, entre ellos 3 000 monjes. Las actividades incluyeron procesiones y representaciones artisticas. En muchos hoteles se exhibian carteles sobre el festejo. El festejo anual mas modesto (encabezado por el presidente de la Asamblea Nacional) tambien se lleva a cabo en la sakyamunichedi. Podria interpretarse que la celebracion en el templo de Bayon marco un cambio en el interes que habia en Angkor Wat como el centro nacional simbolico de Wesak, o bien podria considerarse que los dos sitios se construyeron como simbolos religiosos nacionales alternos.

(33) Brah Rajanacakr Kambuja, "Sanghabrakas", Dassanavateti Banly Buddhacakr, num. 2, 2004, p. 11.

(34) John Marston, "Cambodian Religion since 1989", en Joakim Ojendal y Mona Lilja (eds.), Beyond Democracy in Cambodia: Political Reconstruction in a Post-Conflict Society, Copenhague, Nordic Institute of Asian Studies, 2009, pp. 224-249.

(35) John Marston, "Death, Memory, and Building: The Non-Cremation of a Cambodian Monk", Journal of Southeast Asian Studies, vol. 37, num. 3, 2006, pp. 491-505.

(36) Comunicacion personal, 26 de mayo de 2008.
COPYRIGHT 2013 El Colegio de Mexico, A.C.
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2013 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Marston, John A.
Publication:Estudios de Asia y Africa
Date:Dec 1, 2013
Words:9542
Previous Article:Laura Carballido, ?India o Pakistan? Espacios divididos.
Next Article:Buda historico y buda legendario. Tradiciones hagiograficas de Siddhartha Gautama.
Topics:

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters