Printer Friendly

Borges y Bioy Casares, lectores de la fiesta populista.

Ya hace tiempo, en un trabajo de 2007 publicado en el numero 23 de esta revista, aborde los textos en colaboracion de Borges y Bioy, Seis problemas para don Isidro Parodi (1942) y Un modelo para la muerte (1946), firmados bajo los seudonimos Bustos Domecq y Suarez Lynch. Alli me preguntaba por que estos autores, mas alla de impulsar y defender las tramas policiales en sus ensayos, utilizaban en estos textos esa matriz generica pero con semejante grado de desvio. Es que sabemos que uno de los postulados del genero, tal como de manera tradicional lo caracterizo el estructuralista Todorov, es la economia de la trama (3). Lejos de este imperativo, las aventuras de Isidro Parodi se regodean en el detalle circunstancial. En este articulo tratare de indagar de nuevo las razones de esta heterodoxia, pero atendiendo a nuevas variables.

La modificacion en mi perspectiva obedece a que este trabajo es parte de un proyecto mayor de Cooperacion Internacional financiado por el Ministerio de Ciencia y Tecnica, CONICET (Argentina) y la Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG, Alemania), en el que me ocupo de comparar la narrativa de Borges y Marechal a partir de la hipotesis de una oposicion entre una mirada liberal y una revisionista. En este caso, el contraste me permitira indagar la manera diferente en que ambas escrituras representan el fenomeno de la inmigracion, en tanto a posibilidades de integracion o exclusion dentro de los confines de la identidad argentina. Inscribo estos textos dentro de la vasta trama de representaciones de la nacion, en una genealogia que comienza con las polemicas en torno de la lengua y se extiende hacia otras problematicas acuciantes en la conformacion del imaginario nacional, como es el caso de la inmigracion, fenomeno tangible que impacto en la delimitacion de los contornos sobre lo argentino tanto a fines del siglo XIX como con la llamada segunda oleada o de masas, posterior a la Primera Guerra Mundial (Devoto 15). El analisis de las polemicas ocultas que caracterizan a estos textos termina con el contrapunto que propone Un modelo con el populismo que se iba fraguando en la decada del 40.

1) EL IDIOMA DE LOS ARGENTINOS: CONTRA EL MITO DEL CRISOL DE RAZAS

La primera pregunta que surge al abordar estos textos es, por que Borges cambia de orientacion tan abruptamente desde sus primeros intentos por representar un lenguaje criollista en los 20 a este tono burlesco en los 40?; es decir, que lo lleva a convertir en objeto de la parodia ese mismo lenguaje representativo de la argentinidad que el habia propugnado no hacia tantos anos en sus primeros ensayos?

Considero que en la escritura de Borges la preocupacion por la lengua se inscribe dentro de la problematica mayor en torno a la consolidacion de una identidad nacional. En efecto, tal como sostiene Rubione en su ya clasico En torno al criollismo,
[e]s que la disputa por la lengua, la gramatica y la literatura
conlleva otra de igual importancia, la que tiene que ver con los
proyectos organizativos del pais, con sus formas juridicas. Por eso la
investigacion del intercambio entre Wilde, Cane, Pellegrini, Abeille,
Quesada, Unamunu, Soto y Calvo, etc., nos permitio asistir (y luego
procurar reconstruirlo) al proceso de consolidacion de una matriz
ideologico nacionalista que opero, en principio, en la fundacion de
instituciones educativas y planes de estudio, con leyes, mitos y
valores para preservar una argentina que quiso ser esencial a medida
que embretaba otra que se habia tornado incontrolable. (10)


En este articulo me propongo retomar el itinerario de esa "matriz ideologico nacionalista" que perdura con otras modulaciones en el entramado de la saga policial de Seis problemas y Un modelo. Mi hipotesis es que estos textos atentan contra esa "argentina que quiso ser esencial", es decir, contra un ideal de nacion concebido -entre otros- por los ideologos que impulsaron las reformas educativas que pretendian conformar y reforzar los elementos identitarios de la argentinidad. La educacion se constituyo en un dispositivo de asimilacion del inmigrante, desde fines del XIX, encontrando su momento de apogeo en el Centenario. Borges y Bioy hacen de este dispositivo un blanco de la parodia ya desde el arranque de su obra en colaboracion, en el perfil trazado por la "educadora", senorita Adelma Badoglio (Adelia Puglione en su primer edicion de Sur, de 1942) de la obra de Bustos Domecq. "El nacionalismo devenia instancia normativa", sostiene Rubione (19). Pues las marcas de esa politica se hacen evidentes en aquello que la maestra normal decide ponderar de su ex alumno ahora convertido en escritor maduro:
El doctor Honorio Bustos Domecq nacio en la localidad de Pujato
(provincia de Santa Fe), en el ano 1893. Despues de interesantes
estudios primarios, se traslado con toda su familia a la Chicago
argentina. En 1907, las columnas de la prensa de Rosario acogian las
primeras producciones de aquel modesto amigo de las musas, sin
sospechar acaso su edad. De aquella epoca son las composiciones:
Vanitas, Los Adelantos del Progreso, La Patria Azul y Blanca, A Ella,
Nocturnos. En 1915 leyo ante una selecta concurrencia, en el Centro
Balear, su Oda a la "Elegia a la muerte de su padre", de Jorge
Manrique, proeza que le valiera una notoriedad ruidosa pero efimera.
Ese mismo ano publico:  Ciudadano!, obra de vuelo sostenido,
desgraciadamente afeada por ciertos galicismos, imputables a la
juventud del autor y a las pocas luces de la epoca. En 1919 lanza Pata
Morgana, fina obrilla de circunstancias, cuyos cantos finales ya
anuncian al vigoroso prosista de  Hablemos con mas propiedad!. (1932) y
de Entre libros y papeles (1934). Durante la intervencion de Labruna
fue nombrado, primero, Inspector de ensenanza, y, despues, Defensor de
pobres. Lejos de las blanduras del hogar, el aspero contacto de la
realidad le dio esa experiencia que es tal vez la mas alta ensenanza
de su obra. Entre sus libros citaremos: El Congreso Eucaristico:
organo de la propaganda argentina; Vida y muerte de don Chicho Grande,
de;  Ya se leer! (aprobado por la Inspeccion de Ensenanza de la ciudad
de Rosario); El aporte santafecino a los Ejercitos de la Independencia,
Astros nuevos: Azorin, Gabriel Miro, Bontempelli. (OCC 13)


Este vasto catalogo de las obras del joven Bustos Domecq traza el perfil de un escritor de provincias, preocupado por la cuestion patriotica a traves principalmente de las politicas educativas. Se observa asi el fuerte vinculo entre las politicas de conformacion de la ciudadania, con un fuerte acento en el sentir patriotico, con los modelos esteticos -mezcla de modernismo e hispanismo- promovido por las tendencias nacionalistas imperantes entre el Centenario y la decada del 30. La influencia del Congreso Eucaristico, celebrado en el pais en 1934, sera recurrentemente citado a lo largo de la saga, al punto de constituir un nucleo de sentido en donde se hermanan nacionalismo y catolicismo, que sera otra de las notas distintivas que permita analizar el devenir social en el periodo recien aludido. No obstante, la mencion del congreso junto a Vida y muerte de don Chicho Grande recuerda el toque humoristico y deconstructivo que los autores le imprimen a la cosa por detras del tono ampuloso de la pluma de Adelma. (1)

Si retomamos la hipotesis de que este texto, entre otras cosas, pone en evidencia el fracaso de la politica educativa precedente, cuya meta es la homogeneizacion social, creo que podemos contestar la cuestion planteada por Marengo cuando detecta cierto anacronismo en el mundo representado de los textos de Bustos Domecq, especificamente en la configuracion de los personajes intelectuales. (2) En efecto, es a traves de la combinacion de elementos residuales y emergentes en donde se juega la apuesta ideologica autoral de ridiculizar el nacionalismo de las politicas educativas normalizadoras. Todos estos supuestos estan detras de bambalinas en esta breve "silueta de la educadora", por lo que Cristina Parodi sostiene:
Para los lectores argentinos, los rasgos que se acumulan en la senorita
Badoglio resultan facilmente identificables y responden a un cliche,
que tambien el doctor Gervasio Montenegro -el autor de la "Palabra
liminar" a Seis problemas- comparte. En "Las noches de Goliadldn",
Montenegro -el protagonista del cuento- confiesa que "los lentes
bicicleta, la corbata con mono y elastico, los guantes color crema" que
llevaba el poeta Bibiloni, "me hicieron creer que me hallaba ante uno
de los innumerables pedagogos que nos ha deparado Sarmiento -genial
profeta a quien es absurdo exigir las pedestres virtudes de la
prevision" (38). Montenegro se refiere a Domingo F. Sarmiento
(1810-1888), a quien se debe la proliferacion de escuelas normales. En
los planes visionarios de Sarmiento, los maestros serian un factor
decisivo para "civilizar" el pais. (57-58)


Es por eso que Devoto habla de "religion civica" y "liturgia pedagogica" (279) para aludir a la educacion como uno de los pilares para "nacionalizar" y "civilizar" a los inmigrantes, considerada como "el arma principal para combatir el cosmopolitismo e imponer una cierta vision del mundo que sirviera para legitimar un orden social" (278).
A la hora de inventar esta tradicion, de armar el relato del pasado
nacional que "sirviera como molde intelectual en el cual se construiria
a los argentinos" (Devoto 281), el historiador distingue dos
corrientes: 1. aquella que situa las raices en la cultura de los
pueblos originarios, cuyo artifice principal sera Ricardo Rojas, y
2. la que busca anclar la tradicion en el pasado hispano-catolico,
representada de manera excluyente por Manuel Galvez (282). Ambas
ramas del nacionalismo sentaran una base perdurable pasible de ser
rastreada en el friso social representado en estos textos. La primera,
especificamente en Un modelo, a partir del protagonismo de la AAA
(Asociacion Aborigenista Argentina), institucion que nuclea a la
mayoria de los personajes de la historia y cuyo director es la victima
del crimen; la segunda, de manera excluyente, a traves de la figura del
gramatico, Mario Bonfanti. (3) Por detras de ambas corrientes
cohesivas, subyace el mito del "crisol de razas" que perdura desde las
primeras olas inmigratorias y es respaldado por oliticas concretas de
integracion en el periodo de entreguerras. (Devoto 364)


Este devenir integracionista se advierte en gestos significativos. Asi como Devoto comenta que "los hijos de inmigrantes eran los que cantaban mas fuerte el Himno Nacional en la escuela", los miembros de la AAA, tanto como los personajes de la anterior Seis problemas, ostentan en su mayoria apellidos que dan cuenta de su origen inmigratorio y se destacan por su fervor nacionalista, antiextranjero. (4)

Del mismo modo, Mario Bonfanti, hispanista de apellido italiano, ensaya una mixtura entre el lunfardo y el lexico mas rancio del diccionario avalado por la academia para dar cuenta de la identidad linguistica argentina. Por lo impostado, por lo afectado, esta manera de hablar es la mas satirizada de la saga, lo cual se advierte por la detencion en las largas parrafadas que Bonfanti arroja, por la recepcion y burla constante de sus companeros ("Chamuyo al Pedo", "gallegaceo") y, principalmente, por ese ridiculo episodio en el que es invitado por el personal de limpieza del Ateneo Samaniego a disertar sobre "el alcance paremiologico de la obra de Balmes" (185), en el que lo esperan basureros y "acopladores de aves y huevos" (186), referido por el mismo en lo que el narrador califica de "chamuyo argentinista" (169, cursivas en el original): (5)
Apenas hubimos dejado a la zaga la parte trasera de los fondos de la
Oficina Recaudadora del Producido de la Enajenacion de los Subproductos
Seleccionados de los Residuos Domiciliarios cuando a la densa poblacion
de basureros que henchian por igual, asientos, plataformas y pasillos,
se acumulo una pertinaz turbamulta de acopladores de aves y huevos que,
no desprovistos de jaulones donde sabian a gloria los cacareos, no
dejaban resquicio del convoy que no empapujaran de maiz, de pluma o de
guano. (OCC 186)


De la ampulosa descripcion del basurero plagado de residuos y caca de aves, pasamos al apetito que le despierta la escena, ademas de (sin dudas), la frustracion por la conferencia fallida:
Por de contado, tantos gallipavos a trochemoche despertaron mi hambruna
y me congoje de no haber rellanado las mochilas con raciones de queso
de Cabrales, de Burriana, de pata de mulo. Puesto el animo en tales
enganifas, agua se me hacia la boca y asi no es maravilla que me
desatascara del coche de tranvia con errada anticipacion, por fortuna a
mezquina distancia de un figon que me revolvio los humores con la
italianizante ensena de Pizzeria y donde, a trueque de unos monises,
hice acopio de musarellas y pizzas, italianismos que el fogueado
filologo usa con desenfado en las mismas barbas del Diccionario de la
Lengua. (OCC186)


Confluyen aqui la gramatica latina plagada de hiperbatos, junto a los italianismos y la omnipresencia del Diccionario de la Lengua como punto de referencia coercitivo de esta mixtura linguistica. Sin dudas que, para decodificar este pasaje con mayor eficacia, necesitariamos del valioso diccionario que, de esta obra en colaboracion, ha realizado Cristina Parodi, pues este pasaje pone de manifiesto una vez mas el artificio de una lengua presuntamente identitaria pero casi imposible de decodificar. (6) Considero entonces que estos textos se detienen en mostrar el caracter de invencion de una tradicion que busca imponer y realizar el mito del crisol de razas. Ante este absurdo ininteligible, queda de manifiesto un orden mas acorde con un pluralismo social que se advierte a partir de las variedades linguisticas y gestuales que caracterizaron a este periodo. (7) Creo que esta cuestion habla muy a las claras de las adhesiones ideologicas de los autores, en tanto no parten del modelo de amalgama, de un todo social integrado y deseable. Observese como, a traves del punto de vista del nacionalista Montenegro, el otro prologuista de Seis problemas, personaje presentado en el segundo cuento y uno de los mas omnipresentes y parodiados de la saga, se destaca el verbo "injertar" y el concepto de "simbiosis" para parodiar el proceso de asimilacion:
Sin embargo, el sociologo que todos llevamos in petto no tarda en
elevarse a una altura considerable. En esta pareja feliz, ya comentada
hasta el cansancio por los mas recientes bridges de... beneficencia,
acaso importen menos los individuos -brillantes pero efimeros pasajeros
entre una y otra nada- que el volumen ideal desplazado por este fait
divers. En efecto, el mariage de raison a realizarse en San Martin de
Tours, no solo dara motivo a una exhibicion del poderoso estilo
liturgico de Monsenor De Gubernatis; constituira tambien todo un indice
de las nuevas corrientes que infunden el vigor de su savia - no siempre
libre de impurezas!- en el anoso tronco secular de las familias
proceres. Tales nucleos cerrados son los depositarios del arca de la
pura y genuina argentinidad; en la madera misma del arca, el doctor
Tonio Le Fanu se encargara, por cierto, de injertar los mas pujantes
brotes del Fascio, sin excluir, a fe mia, las proficuas lecciones de un
nativismo bien entendido. Tratese, como siempre, de una simbiosis. En
este caso, los atomos interesados no se rechazaran: nuestras familias
medulares, tal vez postradas por el desesperante liberalismo, sabran
acoger de buen grado esta infusion de porvenir... (OCC 168)


En este caso, se trata de la asimilacion nada mas y nada menos que de la corriente fascista, de la cual el propio personaje se encarga de destacar que hay materia apta para su implantacion en el "arca de la pura y genuina argentinidad". No me detendre en este riquisimo costado que da cuenta de los brotes antisemitas en nuestras tierras desde comienzos de siglo, pues ya lo hice en otros trabajos, al igual que otras estudiosas del tema. (8) Quiero centrarme en un aspecto poco abordado: la satira al afan nacionalista por tomar un estereotipo representativo de la nacionalidad, tal como lo hiciera uno de los representantes emblematicos del Centenario, Leopoldo Lugones, con la figura del gaucho.9 El mismo Montenegro alerta sobre la excesiva presencia del judio en los textos de Bustos Domecq, dando cuenta, a traves de este enfasis, de la atencion conferida a los cambios sociales devenidos de la creciente urbanizacion, especialmente luego del periodo de la inmigracion de masas. Sobre el amplio friso social que cubre la pluma de Bustos Domecq y su habilidad para construir personajes, Montenegro comenta:
A trueque de algun abuso de la buena sal de la cocina criolla, el
panorama que nos brinda el incontenible satirico es toda una galeria
de nuestro tiempo, [...] Rasgo que augura el mas sombrio de los
diagnosticos sociologicos: en este fresco de lo que no vacilo en llamar
la Argentina contemporanea, falta la silueta ecuestre del gaucho y en
su lugar campea el judio, el israelita para denunciar el fenomeno en
toda su repugnante crudeza... La gallarda figura de nuestto "compadre
orillero" acusa analoga capitis diminutio: el vigoroso mestizo que
impusiera otrora la lubricidad de sus "cortes y medias lunas" en la
inolvidable pista de Hansen donde la daga solo se refrenaba ante
nuestro upper cut, hoy se llama Tulio Savastano y dilapida sus dotes
nada vulgares en la mas insubstancial de los comadreos... (OCC17-8) (10)


Cabe recordar nuevamente que este pasaje se vuelve corrosivo en boca de este personaje figuron que integra la Academia Argentina de Letras y es un actor popular, pero cuya obra permanece desconocida para los lectores de Bustos Domecq. Precisamente, uno de los desafios de estos textos son las diversas capas ideologicas que hay que desarmar para lograr analizar la orientacion de aquello que Bajtin dio en llamar "autor real" como "acontecer etico y social de la vida" (18). Lo mismo ocurre para el caso de la muy espinosa discusion sobre el caracter de criollo viejo de Parodi, ponderado por el propio Montenegro en el prologo y pasible de ser reconstruida a lo largo de los textos, aspecto sobre el que volvere en el siguiente apartado. No obstante, nuevamente se hace imperativo no caer en el engano que impone el autor ficticio; Bustos Domecq es, al fin y al cabo, otro nacionalista, tal como se advierte en su prologo a Suarez Lynch para Un modelo.

La cita tambien muestra que ha pasado la hora del gaucho y la del orillero, esta ultima de gran riqueza para la escritura de Borges.11 Evidentemente, los cambios sociales han impuesto una transformacion avasallante, incluso para el mas acerrimo de los nacionalistas.

2) INDIVIDUALISMO VS. RETORICA NACIONAL-POPULISTA

Patricia Funes sostiene que en la decada del 20 "el idioma tambien es un territorio polemico", enmarcado en el campo de las letras (263). En este contexto, observa, como fenomeno distintivo del periodo, multiples revisiones focalizadas cuyo eje comun se orienta hacia la "suavizacion de las distancias entre lo 'culto' y lo 'popular', entre el 'habla' y la escritura, o al menos, a advertir esas diferencias, 'registrando otro cultural y social que ya no podia quedar al margen" (264). Propongo aqui que, en la continuacion de esa apertura iniciada en los 20, los textos de Bustos Domecq se distinguen por incorporar el habla popular en diferentes variantes y atendiendo particularmente al habla, es decir, al lenguaje en acto.

No hay dudas de que -como sostiene Funes- "en America Latina, el problema de la lengua estaba saldado desde el momento mismo de la independencia politica" (407) y de que, en lo que a simpatias hacia la imposicion del espanol como continuacion de la injerencia del viejo imperio, Borges y Bioy se ubican en las antipodas, del lado de los liberales fundadores, tal como analiza con detenimiento Marengo (91 y ss.). No obstante, considero que aca la tension ha tomado otra orientacion: no tanto entre nacionalismo y cosmopolitismo, cuanto en relacion con que lenguaje utilizar para hacer literatura argentina. La opcion de los autores reales es por un lenguaje hablado "real", es decir, que remede el habla de distintos estratos sociales, lo cual se colige de esas tintas sobrecargadas sobre los personajes amantes del hispanismo. Ya superada entonces la reciente polemica con el Dr. Americo Castro como emblema de la corriente hispanista en 1941, estos textos arremeten con otro frente: el "'arrabalero', dialecto en el cual se subsume, junto con los detritus del lunfardo, un criollismo sainetero de mala laya" (Bordelios y Di Tulio 2). La polemica entre ambas tendencias se da en el marco de la AAA, y queda registrado en las paginas de su principal organo de difusion, El Malon, donde Bonfanti se despacha contra la faccion indigenista de este grupo variopinto de argentinistas: "Quienes azacanadamente regrunen que es de novacheleros el afan de sopalancar y engreir la novisima parla indocastellana, muy a las claras patentizan su mustia condicion de antanones, cuando no de pilongos y desmarridos" (OCC 184).

Mas alla de la satira, la obra de Bustos Domecq y Suarez Lynch no deja de ser un repositorio del habla social del momento, un reflejo del modo de hablar popular. Y, desde esta perspectiva, continua -aunque en clave satirica- la labor de Borges de estilizacion del lenguaje de las orillas; en este caso, de las orillas populares de la lengua en habla. El tema es que esas orillas imitaron: se urbanizaron, se poblaron de otros habitantes, de otras voces.

En este intento por remedar la oralidad, el binomio Borges-Bioy supo detectar tempranamente las senales del populismo que comienzan a esbozarse en el momento en el que estaban escribiendo, esgrimiendo en el camino una defensa de los valores liberales en contra de la corriente revisionista-nacionalista que venia cobrando fuerzas, de acuerdo a lo que puntualiza Halperin Donghi al trazar la historia de esta corriente:
Esa primera etapa es la que acompana el evidente agotamiento de la
solucion neoconservadora, que busca sucesivamente reorientarse hacia
la restauracion de la democracia electoral (durante la efimera
presidencia de Ortiz, 1938-41) y en direccion cada vez mas claramente
autoritaria (durante la no menos efimera de su companero de formula
Castillo, 1941-43). Esas tentativas estan siendo cada vez mas afectadas
por la gravitacion del conflicto mundial, y el destino de la
neutralidad argentina frente a este. Los revisionistas -de modo nada
sorprendenteabominaran de la politica de Ortiz y apoyaran -faute de
mieux- la de Castillo, pero encontraran temas de inspiracion mas
exaltantes en la defensa de la neutralidad, junto con otros cuyo
nacionalismo, que esta comenzando a inspirar curiosidades historicas,
debe menos al modelo de la derecha francesa y mas al hispanoamericano
de entreguerra. (26)


Asi como aqui el historiador describe un devenir, el viraje se expone de manera trasparente en la figuracion autoral de estos escritores de tinta. Tanto Bustos Domecq como Suarez Lynch son cultores de la biografia de estos generales que pasan a ocupar la presidencia por la fuerza. Asi se evidencia en el perfil que el precursor hace de su delfin en el prologo a Un modelo, a la manera del biografo de Pierre Menard:
luego, con los pies echando humo, cuando constato la partenza de la
mas aquilatada joya del escritor: el sello personal. Al que madruga,
Dios lo ayuda; al ano, mientras esperaba turno en la razon social de
Montenegro, una feliz casualidad le puso en los carpinchos un
ejemplar de la provechosa obrita sesuda Bocetos biograficos del
doctor Ramon S. Castillo; la abrio en la pagina 135 y, sin mas,
tropezo con estas palabras que no tardo en copiar con el
lapiz-tinta: "El general Cortes, dijo, que traia la palabra de los
altos estudios militares del pais, para hacer llegar a los elementos
intelectuales civiles algo de los problemas atinentes a estos
estudios que en las epocas actuales han dejado de ser un asunto de
incumbencia exclusivamente profesional, para convertirse en
cuestiones de vastos alcances de orden general". Leer esta bonitura
y salir como portazo de una obsesion para entrar en otra fue... Raul
Riganti, el hombre torpedo. Antes que el reloj del Central de Frutos
diera la hora del mondongo a la espanola, el ragazzo ya se habia
remachado en el caletre el primer borrador a grandes rasgos de otros
bocetos casi identicos sobre el general Ramirez, opus que no tardo
en rematar pero que al corregir las pruebas de pagina le perlaba la
frente un sudor frio ante la evidencia en letras de molde de que ese
trabajito de preso era carente de toda fecunda originalidad y mas
bien resultaba un calco de la pagina 135, arriba especificada. (OCC
147-48)


El juego con las paradojas traspasa en este caso la tension entre originalidad y copia que distingue a "Pierre Menard, autor del Quijote" (1939). Mas alarmante resulta aqui la creciente expansion de la ideologia militar en los asuntos civiles tras el golpe de estado del GOU en 1943, tal como lo subraya tambien Halperin Donghi en terminos de "direccion claramente cada vez mas autoritaria". Interesa destacar este aspecto porque instala los terminos de inteleccion con lo que Borges y Bioy juzgaran el advenimiento del peronismo en los anos que estan por venir. (12)

Esta invasion militar en los asuntos civiles se inmiscuye en la cultura a tal punto que no solo Suarez Lynch siente el llamado de la escritura biografica, sino que constituye el principal argumento que esgrime Bustos para haber cedido la novela a la pluma de su "catecumeno", por estar el "metido hasta el resuello en unos bocetos biograficos del presidente de un povo irmao" (OCC 149).

La cita de Halperin Donghi da cuenta tambien del pasaje del nacionalismo "restaurador" (modelo frances) a un nacionalismo mas populista, del que son portavoces los revisionistas. (13) Tanto la sociedad argentina como la mundial estan mutando a pasos agigantados. Asi lo describe Federico Finchelstein, en terminos de un cambio de "retorica" en la Argentina del momento:
Como senalo Jose Luis Romero, la influencia de la ideologia
nacionalista en el imaginario peronista es abrumadora, por ejemplo
en las recurrentes menciones de Peron a "la cruz y la espada" unidas
una vez mas en "una sola voluntad", pero a esto se le agrega una
retorica barrial, aquella de "los muchachos peronistas", que extremo
el appeal proletario del nacionalismo y lo volvio discurso de
barricada. El resultado fue la propuesta de un Estado que pudiera
trascender la lucha de clases y crear una comunidad homogenea. Una
"unidad espiritual de las verdaderas y autenticas fuerzas de la
nacionalidad y del orden". (110-11)


Si en Seis problemas hallamos alusiones burlescas al discurso de Lugones, en Un modelo se observa una transformacion que se orienta hacia la satira del populismo nacionalista que se afianzara durante el gobierno de Peron, segun las coordenadas resumidas en la cita. No es inocente la eleccion del carnaval como marco de las escenas referidas por Frogman (174) y Montenegro (191) en la nouvelle. Si en los cuentos teniamos una serie de mascaras que daban cuenta de la logica del doblez (Avellaneda 61), en el texto de 1946 la disciplina militar es pasible de ser invertida por la dinamica popular que instala sus propias leyes. Asi, los "muchachos" de la AAA dejan sola a la victima la noche del crimen, seducidos por la oferta de las variadas fiestas populares que se celebraban en distintos puntos de la ciudad. Uno de ellos no fue "porque un escorchador anonimo le confio por telefono que el padre Gallegani firmaria en persona, desde un tranvia sin acoplado, especialmente fletado por la Curia Eclesiastica, un retrato postal del Negro Falucho" (OCC 174). Hispanismo, catolicismo y revisionismo como corriente historiografica en boga, que se destaco por la exaltacion de mitos populares que desafiaron la hegemonia de la historia liberal dominante, se unen en un mismo nucleo significante convirtiendose en uno de los focos favoritos de la parodia.

A partir de estas escenas, se hace evidente el proceso de conformacion de esta "retorica barrial" de "barricada" con una fuerte impronta nacionalista. La mirada satirica se concentra en los lugares donde emerge la grieta de homogeneizacion que paso del mito de crisol de razas a constituir la base del proyecto populista, y que para los autores no es mas que una farsa.

Desde un multiperspectivismo asombroso, el texto ofrece otro punto de vista desde el cual apreciar como la "fiesta popular" se fortalece aun en detrimento del debilitamiento de otras instituciones, como el ejercito. Asi describe Montenegro la fiesta popular:
La profusa iluminacion, las banderas y las guirnaldas, la peligrosa
banda de musica, el gentio, las locomotoras maniceras, los perros
sueltos, el festivo palco de madera con su tripulacion de militares,
no eludieron, por cierto, la vigilancia de mi desvelado monoculo
[...] Cuadro que es todo un sintoma:  en el instante mismo en el que
el ejercito renuncia a los rigores castrenses para trasmitirse de
generacion en generacion la antorcha sacra de una soberania bien
entendida, unos rurales pierden la compostura y el... tiempo entre
los dedalos y meandros de una topografia decididamente barrosa! (OCC
191)


De este modo, el pomposo prologuista de Seis problemas, el personaje que cree interpretar los hechos mas sagazmente que Parodi, ofrece su modo de descifrar el cambio social en marcha. Las marcas de subjetividad permiten interpretar su mirada en consonancia con los representantes de las clases de la elite argentina, que leyeron esta creciente injerencia de las manifestaciones populares como una amenaza para el orden social hasta el momento conocido ("perros sueltos", "gentio", "unos rurales pierden la compostura", "topografia barrosa"). Sin dudas que, mas alla de la satira, dentro de estos mismos parametros leyeron el cambio Borges y Bioy, tal como se pone de manifiesto con mayor enfasis en el cuento mas exasperado de la serie, "La fiesta del monstro".14

Atento a esa retorica "acorde a las exigencias del hombre al dia", Bustos vuelve a detallar este devenir de manera paradigmatica en los trazos de la figura de autor de Suarez Lynch:
Con todo, no se dejo marear por el incienso de una critica proba y
constructiva; se repitio  que diantre! que la consigna de la hora
presente era la robusta personalidad y, a renglon seguido, se
arranco la tunica de Neso del estilo biografico para calzar la bota
Simon de una prosa mas acorde a las exigencias del hombre al dia: la
que le brindara un parrafo medular del Principe que mato al dragon,
de Alfredo Duhau. Agarrense, marmotas, que ahora les enseno el dulce
de leche: "Para una animada y vibrante creacion de la pantalla daria
seguramente esta pequena historia, nacida y desarrollada en los
barrios mas centricos de nuestra metropoli, historia de amor,
palpitante y conmovedora. Son sus fases tan hondas e inesperadas
como las que triunfan en el afortunado cinema". No se hagan la
ilusion que ese lingote lo escarbo con sus propias unas; se lo cedio
una testa coronada de nuestras letras, Virgilio Guillermone, que lo
habia retenido en la memoria para uso personal y que ya no lo
precisaba por haber engrosado la cofradia del bardo Gongo. (OCC 146)


En que estarian pensando Borges y Bioy cuando eligen hablar de la cofradia del bardo Gongo"? Nuevamente, la busqueda incansable de Cristina Parodi por reponer las referencias de epoca se vuelve insoslayable. En efecto, en la entrada de su enciclopedia de Bustos Domecq y Suarez Lynch, de proxima aparicion, sostiene:
el nombre del supuesto literato Virgilio Guillermone esta construido
sobre el del escritor Homero Guglielmini (1903-1968) ensayista,
docente, periodista y autor teatral; uno de los fundadores y luego
director de la revista  nidal (1923-1926). Guglielmini, que en los
anos veinte militaba en la izquierda universitatia, adopto en los 40
una posicion nacionalista de activo apoyo al gobierno de Juan Peron.
De ahi la afirmacion de Bustos Domecq de que "Guillermone" habia
"engrosado la cofradia del bardo Gongo", o sea que se habia pasado
al bando catolico y peronista del poeta "Gongo", nombre tras el cual
se oculta el de Osvaldo H. Dondo (1902-1962), escritor que en esa
epoca organizaba los Cursos de Cultura Catolica, de orientacion
tomista, ofrecidos por la Universidad Catolica de Buenos Aires. En
el indice a Borges, Daniel Martino, apunta: "Dondo, Osvaldo H.:
Escr. Esquemas en el silencio (1927), Oda menor a la poesia (1957).
Borges y Bioy Casares lo parodiaron como 'el Bardo Gongo'. (Un
modelo para la muerte)." En 1927 Borges publico una cauta resena del
libro de Dondo Esquemas en el silencio ("Osvaldo Horacio Dondo", TR
1: 333-34). (15)


Detras de esa alusion se esconde entonces el trazado de un mapa intelectual del periodo. Esta mencion, unida a la burla indirecta a Raul Scalabrini Ortiz al comienzo de "Las doce figuras del mundo", permiten reconstruir la tension que desencadenaria en una grieta que comenzaria a hacerse mas evidente en los anos siguientes, que dividiria de manera inconciliable a los escritores argentinos entre peronistas y antiperonistas.(16) A esta provocacion, se agregan gestos como la reivindicacion de figuras populares, por ejemplo, la del Negro Falucho, aludido con cierta insistencia en esta serie de textos, y el incentivo al cine popular nacional, especialmente en su vertiente folldorica. El dardo directo va dirigido, sin titubeos, a los intelectuales nacionalistas que comenzarian a adquirir contornos populistas ya desde FORJA hasta su alineamiento con las politicas de Peron unos anos mas adelante.(17)

Estas ficciones estan plagadas de alusiones que toman como blanco de la satira al inmigrante y, por contraposicion, exponen una defensa del criollo viejo. Podria decirse entonces que hay una contradiccion entre la defensa de esta figura y el acerrimo antinacionalismo que caracteriza esta obra leida en su vertiente satirica? Cristina Parodi explica bien esta aparente paradoja al destacar que el detective esta caracterizado como un criollo viejo, pero que curiosamente esos rasgos no obedecen a una cuestion de antiguedad en estas tierras, pues Parodi es tambien un inmigrante. A partir de la comparacion con la figura de Carriego, los llama "criollos por decision" (142). Sostengo, no obstante, que el foco con respecto a lo que considera el "otro amenazante" en el proceso de constitucion de una nacion, se corre del "extranjero" en Seis problemas hacia el "pueblo" en Un modelo. Es que en 1946 los inmigrantes ya han sido completamente asimilados no solo a la nacion, sino a las corrientes nacionalistas. Asi lo demuestra el pasaje de la escena de dialogo entre Parodi y Molinari en el primer cuento, en donde comentan la alarmante presencia de "extranjeros" en la Penitenciaria Nacional y en la Gran Pizzeria Los Hinchas (22) ( que otra cosa mas que extranjeros puede haber en un pais de inmigrantes?, parecen susurran burlonamente las voces de los autores por detras de estas absurdas apreciaciones), asi como la abundancia de inmigrantes nacionalistas en el segundo texto de la serie. En efecto, de Tonio Le Fanu, Presidente de la AAA, no conocemos certeramente su origen, pero sabemos que acaba de llegar de Bremen y que su nacionalismo no es mas que una farsa; mientras que su tesorero, Kuno Fingerman, es referido como un "patriota naturalizado" por su ascendencia judia. Gracias a las revelaciones finales, sabemos que ambos se conocian de Alemania, de lo que podemos colegir el origen inmigrante de ambos. De esto modo, se cuestiona un nacionalismo falso, importado, que se reduce a gestos sin fundamentos, del tipo con el que arranca "Nuestro pobre individualismo" (1946):
Aqui, los nacionalistas pululan; los mueve, segun ellos, el atendible o
inocente proposito de fomentar los mejores rasgos argentinos. Ignoran,
sin embargo, a los argentinos; en la polemica, prefieren definirlos en
funcion de algun hecho externo; de los conquistadores espanoles
(digamos) o de una imaginaria tradicion catolica o del "imperialismo
sajon". (OC 2: 36)


Mas alla de las variables, hay una constante entre ambos textos de la serie a la que considero un reflejo de la ideologia autoral, como es la defensa de los ideales del individualismo encarnados en la figura del detective encerrado. En varias ocasiones, Parodi reclama a sus interlocutores que le hablen "claro" (36) para poder desenredar el artificio por detras del carnaval linguistico. Su inteligencia es desafiada a circular por temas y ambientes populares (los signos del zodiaco, la pension El Nuevo Imparcial, rinas de gallos, carnavales, entre otros), y su viveza criolla se contrapone rotundamente a la ceguera de sus visitantes, como se ve en "Las noches de Goliadldn", donde se vale de "una baraja mugrienta" (45) para exponer el contrapunto de destrezas y perspectivas contra el presuntuoso nacionalista-cosmopolita Montenegro. En este marco, el laconismo de Parodi se distingue respecto de sus visitantes, con el valor de la potencia del rugido felino que orada el orden del pequeno mundillo representado, instalando una disidencia que se deja oir por el pensativo que se detiene e inclina la oreja, tal como lo esbozan los versos de Victor Hugo en el epigrafe a Un modelo. (18)

En sintesis, estos relatos esgrimen las ventajas del comportamiento individual sobre el afan homogeneizante que subyace detras del colectivo "pueblo", en clara polemica contra el nacionalismo ahora si asimilado por el peronismo. Esta proclama esta en consonancia con la defensa del individualismo contra el afianzamiento de las corrientes totalitarias en nuestro pais que esgrime el final del mencionado ensayo. Fieles al modelo liberal que pondera el concepto de ciudadania por sobre el de pueblo (Funes 22 y 329), Borges y Bioy optan siempre por ridiculizar los comportamientos estereotipados y realzan las conductas individuales de sus personajes. La proclama de Parodi en este sentido se despliega para finalizar dos cuentos, "Las previsiones de Sangiacomo" y "La prolongada busqueda de Tai An". Para el cierre de Un modelo, Ladislao Barreiro, quien devela la trama a traves de una carta, parece ya conocer la fama del detective: "yo sabia que usted no iba a batir la mugre" (OCC 192). En efecto, en los dos cuentos anteriores, y evocando El Quijote -como en el ensayo- Parodi parafrasea: 'Alla se lo haya cada uno con su pecado. No es bien que los hombres honrados sean verdugos de los otros hombres" (OCC 84), para luego introducir otra variable argumentativa en juego en "Nuestro pobre individualismo", como es la "gradual intromision del Estado en los actos del individuo" (OC 2:37). En palabras de Parodi:
Esta es mi historia. Usted puede entregarme a las autoridades.
-Por mi, puede esperar sentado -dijo Parodi-. La gente de ahora no hace
mas que pedir que el gobierno le arregle todo. Ande usted pobre, y el
gobierno tiene que darle un empleo; sufra un atraso en la salud, y el
gobierno tiene que atenderlo en el hospital; deba una muerte, y, en vez
de expiarla por su cuenta, pida al gobierno que lo castigue. Usted dira
que yo no soy quien para hablar asi, porque el Estado me mantiene.
Pero yo sigo creyendo, senor, que el hombre tiene que bastarse.
-Yo tambien lo creo, senor Parodi -dijo pausadamente Fang She-Muchos
hombres estan muriendo ahora en el mundo para defender esa creencia.
(OCC 121)


Este "ahora" vuelve a mostrar preocupacion por el presente, no solo nacional, sino mundial, en un contexto signado por los totalitarismos y la Segunda Guerra Mundial. En este caso, el mismo trasfondo vale para todos: detras de cada proyecto de nacion subyace el ideal de cohesion. Estos dos textos de Borges y Bioy dan cuenta tanto del fracaso como del acuciante peligro de ese ideario. Los relatos estan entramados a partir de mitologias populares, pero solo un individuo, la encarnacion del criollo viejo y la viveza criolla, puede develarlas.

Mariela Blanco

Universidad Nacional de Mar del Plata-CONICET

OBRAS CITADAS

Avellaneda, Andres. "Jorge Luis Borges y Adolfo Bioy Casares. Un modelo para descifrar". El habla de la ideologia. Modos de replica literaria en la Argentina contemporanea. Buenos Aires: Sudamericana, 1983.57-92.

Bajtin, Mijail. Estetica de la creacion verbal. Mexico D.F.: Siglo XXI, 1982.

Blanco, Mariela. "La fiesta del monstruo y sus precursores". Variaciones Borges 37 (2014): 157-75.

--. "Parodia y politica en la escritura en colaboracion de Borges". Variaciones Borges 23 (2007): 85-103.

Borges Center. Borges Index, https://www.borges.pitt.edu/index/guillermone-virgilio 15/2/2017

Borges, Jorge Luis. "Escritos ineditos: Borges arma una cartografia de los origenes del tango". La Nacion 29 de mayo de 2016. http://www.lanacion.com.ar/1902780-borges-arma-una-cartografia-de-los-origenes-del-tango 26/2/201

--. Obras completas. Vol 2. Buenos Aires: Emece, 1996.

--. Obras completas en colaboracion. 5a edicion. Buenos Aires: Emece, 1997.

--. Textos recobrados. 1919-1929. Buenos Aires: Emece, 1997.

Buchrucker, Cristian. Nacionalismo)/ peronismo. La Argentina en la crisis ideologica mundial (1927-195$). Buenos Aires: Sudamericana, 1987.

Devoto, Fernando. Historia de la inmigracion en la Argentina. Buenos Aires: Sudamericana, 2004.

Finchelstein, Federico. La argentina fascista. Los origenes ideologicos de la dictadura. Buenos Aires: Sudamericana, 2008.

Fiorucci, Flavia. Intelectuales y peronismo. 1945-1955. Buenos Aires: Biblos, 2011.

Funes, Patricia. Salvar la nacion. Intelectuales, cultura y politica en los anos veinte latinoamericanos. Buenos Aires: Prometeo, 2006.

Halperin Dongui, Tulio. El revisionismo historico argentino como vision decadentista de la historia nacional. Buenos Aires: Siglo XXI, 2005.

Laclau, Ernesto. La razon populista. Buenos Aires: Fondo de Cultura Economica, 2014.

Louis, Annick. Borges ante el fascismo. Berna: Peter Lang, 2007.

--. "Borges y el nazismo". Variaciones Borges 4 (1997): 117-36.

Marengo, Maria del Carmen. Curiosos habitantes. La obra de Bustos Domecq y B. Suarez Lynch como discusion estetica y cultural. Cordoba: Editorial Filosofia y Humanidades UNC, 2015. http://www.ffyh.unc.edu.ar/editorial/wp-content/uploads/20i3/05/EBOOK_MARENG02.pdf 14/11/2016

Parodi, Cristina. "Una argentina virtual. El universo intelectual de Honorio Bustos Domecq". Variaciones Borges 6 (1998): 53-143.

--. "Una fantasia memorable: 'El signo'. Fragmentos de una enciclopedia de Bustos Domecq y Suarez Lynch. Variaciones Borges 37 (2014): 177-205.

Peron, |uan Domingo. "Peron ante intelectuales y artistas argentinos". 1945. http://historiadelperonismo.com/peron-juan-d/13/2/2017

Rubione, Alfredo. En torno al criollismo. Buenos Aires: CEAL, 1983.

Svampa, Maristella. El dilema argentino. Civilizacion o barbarie. 1994. Buenos Aires: Taurus, 2006.

Todorov, Tzvetan. "Tipologia de la novela policial". Fausto. https://corehi.files.wordpress.com/2015/12/tdln.pdf, 1974.3/3/2017

(1) "[D]on Chicho Grande, una de las figuras mas poderosas de la maffia de Rosario, 'la Chicago argentina', ya para entonces inmortalizado por Discepolo en el tango 'Cambalache'" (Parodi 58). Por otro lado, esta predileccion por las biografias podria ser un anticipo de la posterior inclinacion de Bustos Domecq por las biografias de generales que ocupan cargos publicos, tendencia que declara el mismo en el prologo que prodiga a su delfin, Suarez Lynch, en Un modelo para la muerte.

(2) "En este sentido, los textos de Bustos Domecq a partir de Seis problemas para don Isidro Parodi parecen dar cuenta de la supervivencia de las manifestaciones culturales, desde autores y publicaciones hasta practicas de vida en un momento de supuesta superacion. Se estaria asi trabajando con los residuos de la cultura, con los elementos que permanecen, aun como anacronicos, en el imaginario y en la experiencia de determinados sectores y zonas culturales y con los que permanentemente deben negociar las nuevas manifestaciones" (Marengo 55).

(3) Para un analisis detallado de la configuracion de este personaje, cf. Marengo (151-65) y Parodi (105-09).

(4)Vale recordar, de paso, la polemica entre los miembros de Martin Fierro que se definian como "argentinos sin esfuerzo" frente a sus rivales de Boedo, grupo conformado en su mayoria por hijos de inmigrantes.

(5)La conferencia fallida trataria sobre Jaime Balmes, filosofo catalan del siglo XIX. Borges y Bioy no escatiman humor a la hora de pensar la inadecuacion entre el tema y el espacio de recepcion de la conferencia. Por otro lado, no quiero dejar de senalar la mencion en dos ocasiones del gremio de "acopladores de aves y huevos" (antes en "El dios de los toros", como una de las obras de Carlos Anglada: "Apuntaciones de un acopiador de aves y huevos", OCC 49), un anticipo de lo que seria su tan mentada designacion durante el gobierno peronista como inspector de aves y conejos? Acaso una mencion alegorica del devenir del lugar de la cultura?

(6)La enciclopedia que dara a conocer los resultados de ese trabajo de investigacion se encuentra proxima a ser publicada. Por el momento, cf. Parodi "Una fantasia memorable".

(7)Lo representado en este mundo ficcional iria asi a contrapelo de las corrientes politicas e interpretativas del momento, pues, tal como reflexiona Devoto, el que se haya deseado imponer el mito de crisol de razas dista mucho de que este postulado se haya concretado. Parece mas adecuado proponer otros modelos de pensamiento no tan restrictivos para poder comprender mejor la dinamica social que emana del fenomeno transformador de la inmigracion. Asi concluye Devoto uno de sus analisis sobre "Heterogeneidad social, redes y mediaciones": "Todo lo que hemos visto hasta aqui nos habla de un cierto modo de pensar la sociedad, en el que esta es, tiende a ser, un todo homogeneo. Es decir, la idea de una sociedad que funciona bien cuando se encuentra en esa situacion o la alcanza. Ese es el punto principal del modo de mirarla de Germani y de la sociologia con la que el dialogaba. Pero por que partir de la homogeneidad como modelo? Se puede tomar el punto de partida opuesto. Es decir, pensar que toda sociedad es constitutivamente heterogenea, siempre y en cualquier contexto, que en ella coexisten grupos, familias, individuos que interactuan desde la diversidad y que homogeneidad es mas que nada un discurso que encubre o busca disminuir las diferencias" (346).

(8)Cf. Marengo y los dos estudios de Louis.

(9)Varias veces parodiado en el texto a traves de la reescritura de su famosa frase "Ha sonado otra vez, para bien del mundo, la hora de la espada", pronunciada en el discurso en Lima por el Centenario de la batalla de Ayacucho en 1924. Por ejemplo, Montenegro cierra su prologo con la evocativa pero mucho mas banal frase: "Suena la hora del adios" (OCC 19).

(10)Borges menciona la confiteria de Hansen como uno de los pocos lugares en donde se bailaba el tanto a principios de siglo ("Escritos ineditos...").

(11)Uno de los aspectos analiticos mas interesantes del articulo de Parodi "Una Argentina virtual. El universo intelectual de Honorio Bustos Domecq", se centra en la cuestion del caracter de criollo viejo del detective. Remito a este trabajo porque deslinda con mucha sagacidad las capas de enunciacion de estos textos que ponen en evidencia la distancia ideologica entre el autor ficticio y los autores reales del texto. Destaco aqui el paralelismo que propone entre la figura de Carriego y la de Isidro Parodi (141-42), porque permite advertir lo que vengo queriendo demostrar: que los tiempos han cambiado y la figura del criollo viejo ha quedado demode en el marco de las transformaciones que impuso la llegada masiva de inmigrantes en el periodo de entreguerras.

(12) El concepto de simulacro comenzara a ser leido mas alla de su significacion filosofica, para interpretar el fenomeno del peronismo. Ver mi "Parodia y politica en la escritura en colaboracion de Borges" (98).

(13) Tomo la denominacion del resumen que hace Svampa sobre las distintos calificativos que los historiadores les han dado a las modulaciones del nacionalismo (183). Elijo el de populista sobre popular, en este caso, porque sigo la definicion del concepto de Laclau, desprovisto de tintes peyorativos y haciendo enfasis sobre los dispositivos de homogeneizacion social para la construccion de un colectivo pueblo. Ver La razon populista 220-28.

(14)Para un mayor detalle del analisis ideologico de este cuento, ver mi articulo "La fiesta del monstruo y sus precursores".

(15)Agradezco la generosidad de Cristina Parodi por compartir esta entrada de su enciclopedia sobre la obra de Borges y Bioy en proceso de edicion (comunicacion personal del 7 de marzo del 2017).

(16)"Molinari, facilmente nacionalista, colaboro en esas quejas y dijo que el ya estaba harto de italianos y drusos, sin contar los capitalistas ingleses que habian llenado el pais de ferrocarriles y frigorificos. Ayer no mas entro en la Gran Pizzeria Los Hinchas y lo primero que vio fue un italiano" (OCC 22). Scalabrini Ortiz publico dos de los libros mas importantes para el desarrollo del nacionalismo populista en 1940: Politica britanica en el Rio de la Plata e Historia de los ferrocarriles argentinos (tomo I ). Para un analisis detallado de la historia de nacionalismo populista, ver Buchrucker.

(17)Tanto Guglielmi como Scalabrini estan mencionados entre los oyentes del discurso que Peron pronuncio el 13 de noviembre de 1947 en la Casa de Gobierno dirigido a intelectuales y artistas argentinos que simpatizaban con sus politicas. Ya en 1945, un copioso grupo de escritores simpatizantes habia fundado la Asociacion de Escritores Argentinos (ADEA), en clara disidencia con la Sociedad Argentina de Escritores (SADE), que seria presidida por Borges a partir de 1950. Por otro lado, el cine fue una de las practicas que recibio el impulso politico peronista signado por el ideario de acercar el arte al pueblo. Ver Fiorucci 48 y ss.

(18) "Le moindre grain de sable est un globe qui roule // Trainant comme la terre une lugubre foule // Qui s'abhorre, et s'acharme, et s'execre et sans fin // La sphere, imperceptible a la grande est pareille; // Se devore; la haine est au fond de la faim. // Et le sounger entend, quand il penche l'oreille, // Une rage tigresse et des cris leonins // Rugir profondement dans ces univers nains" (OCC 145). Los dos primeros versos de esta cita tambien aparecen sobre el final de "Pascal", recogido en Otras inquisiciones (83). En este caso, la cita esta puesta a funcionar en relacion con la reflexion platonica del simulacro y la posibilidad de multiplicar los mundos posibles.
COPYRIGHT 2017 University of Pittsburgh, Borges Center
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2017 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Blanco, Mariela
Publication:Variaciones Borges
Article Type:Essay
Geographic Code:3ARGE
Date:Jan 1, 2017
Words:8170
Previous Article:"Era de lo mas pobre y de lo mas lindo": Reconsidering Jorge Luis Borges's views on the tango.
Next Article:La liturgia del duelo y la voz popular en tres relatos de cuchilleros de Borges Martin Gaspar.
Topics:

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters