Blue Above Black.
let's talk blue let's write blue as letters go in an envelope: blue as a word leaves the mouth: blue a path between two partings: blue eye comes to eye: blue: a closeness of boy-and-girl a blue moment like time inside lights let's not forget blue let's leave black out of it blue: let it be the longest poem not forgotten
Haydar Ergulen (b. 1956) is one of the most prominent poets writing in Turkey today. Author of more than a dozen books of poetry and another dozen of essays, his work is only beginning to appear in English. His most recent book is Oyle Kucuk Seyler (Kirmizi Kedi, 2016). He lives in Istanbul.
Derick Mattern is a poet and translator living in Iowa City. A former BCLT mentee, he is now an Iowa Arts Fellow and 2018 NEA Literary Translation Fellow at the Iowa Translation Workshop.
From Zarf/Envelope (2010)
Translations from the Turkish By Derick Mattern
|Printer friendly Cite/link Email Feedback|
|Title Annotation:||Four Poems|
|Publication:||World Literature Today|
|Date:||Mar 1, 2018|
|Previous Article:||"We're Here to Figure Out...".|