Printer Friendly

Barroco y poder en Louis XIV de Paulo de Jolly.

A principios de los anos setenta, Paulo de Jolly, poeta chileno procedente de una familia conservadora, comenzo a desarrollar un proyecto poetico extrano para esos algidos anos: asumir y encarnar la voz del mismo Louis XIV escribiendo sus confesiones y memorias. Se trataba de una serie de poemas dedicados a la Francia del siglo XVII y la vida cortesana al interior del Palacio de Versalles, cuya historia, marcada por apariciones y desapariciones, ediciones perdidas y reediciones, se extiende por mas de treinta anos. Desde un comienzo, la figura de este poeta ha sido enigmatica y ha estado revestida por variados rumores y quizas algo de mistificacion, un "mito de Jolly" probablemente impulsado por sus propias declaraciones y algunas apariciones publicas vestido de marques. A esto se suman los rumores de largos periodos de reclusion en un manicomio o casa de reposo a causa de un complejo cuadro de esquizofrenia, lo cual explicaria su desaparicion de la vida publica. Esto, desde mediados de los ochenta hasta la publicacion de su libro Principes, Duques y Mariscales de Francia en el 2003.

En terminos de publicacion, en realidad no existe un Louis XIV en el sentido de edicion final. En los anos ochenta, los poemas fueron repartidos en hojas sueltas o pequenos cuadernillos confeccionados por el mismo De Jolly (a Enrique Lihn, Diego Maquieira, entre otros poetas, escritores y amigos de la epoca). Se trataba de entregas esporadicas que aseguraban una distribucion informal que funcionaba fundamentalmente a partir de comentarios, recomendaciones e intercambios de mano en mano. Mas adelante, en 1982 -a proposito de haberse adjudicado el Premio Mairena de poesia--aparece en Puerto Rico LouisXIV, publicacion en la que se incluye una seleccion de estos poemas. Sin embargo, este libro tuvo una casi nula distribucion en el pais. Ya posteriormente, y como primer indicio de su reaparicion publica luego de casi quince anos de silencio y retraimiento, en el 2003 Paulo de Jolly publica y autoedita Principes, Duques y Mariscales de Francia, libro de 26 poemas de los cuales solo uno no habia sido publicado en la mitica edicion de Puerto Rico (y que tampoco aparecera despues (2)). Esta edicion tambien tuvo muy poca difusion, probablemente por el hecho de ser autoeditado y porque De Jolly seguia--y sigue siendo--una figura un poco esquiva y enigmatica. Finalmente, en el 2006 se publica por ediciones Tajamar una recopilacion que reune una seleccion compuesta por el corpus completo de poemas dedicados a Louis XIV, que ademas de los que ya habian aparecido en sus dos libros anteriores (de 1982 y de 2003), consideraba aquellos repartidos en los ochenta y que fueron literalmente rescatados de los baules de las personas que los habian recibido en estas "entregas esporadicas en bicicleta", como decia Lihn (31). A pesar de las distintas instancias de publicacion, los poemas muestran una fuerte continuidad tanto estilistica como tematica: todos tienen que ver con el "Rey Sol", la vida en palacio con sus fiestas y la vida cortesana. Todos, ademas, fueron escritos entre 1978 y 1985 aproximadamente.

Tal vez, una de las circunstancias mas llamativas de un poeta como Paulo de Jolly es que su obra comienza a gestarse en un contexto en el que -decididamente--cantarle al poder absoluto no era solo anacronico, sino que por sobre todo incomodo y de mal gusto. Mientras sus pares escribian--o intentaban escribir--sobre torturas y desapariciones, De Jolly le cantaba a lo amplios jardines del Palacio de Versalles. Precisamente, la extraneza de una obra y un autor como este dentro en un contexto como el Chile de los ochenta (e incluso en el Chile de hoy) es el tema que impulso adentrarme en este artificial y extemporaneo mundo versallesco (3).

La lectura de estos poemas desde la comprension del Barroco como "Barroco de Estado" surge despues de mucho tiempo de lectura e investigacion. Frente a la declarada conexion del autor con la derecha chilena, en su linea mas pinochetista y conservadora (aproximacion muy alimentada por un periodismo cultural no solo inocente, sino que a ratos burdo y superficial), desde un comienzo fue necesario tener mucho cuidado con caer en interpretaciones que siguieran alimentando esta idea sin una mayor problematizacion.

El punto de partida de esta lectura tiene que ver con la siguiente propuesta: es posible rastrear el lado mas oscuro del Louis XIV a partir de ciertos ruidos que se producen en la lectura de los poemas, pequenos quiebres que de alguna manera desestabilizaban la interpretacion de esta como una poesia del deleite, de la candidez y de la voluntad de vivir, caracteristicas que, como iremos viendo, son tambien parte importante de la obra de Paulo de Jolly.

Estos ruidos que senalo fueron haciendose cada vez mas evidentes luego de revisar varias veces el poemario y empezar a ver que entre tanto jardin, palacio, festejo y madame, se cuelan tambien imagenes un poco bizarras, grotescas incluso, que de tanta siutiqueria e impostacion "cortesana" caen en su extremo opuesto. Los poemas esconden tambien cierta crueldad, cierta dureza que no se armoniza con el retrato de tardes apacibles en palacio o paseos a traves de los campos. Este mundo versallesco no es solo mesura, dignidad o pureza del alma; de alguna manera, el libro tiene su cuota perversa. La transparencia, de tanta claridad, de tanto brillo, oculta con sus trajes de oro, sus vestidos de seda, una parte importante de lo que la acompana: la imagen autoritaria, el poder de mando, la voluntad del soberano.

La dificultad de situar o de caracterizar el tremendamente ambiguo hablante de los poemas fue un obstaculo a la hora de proponer esta lectura oscura del poemario. como veremos, esta se constituye a partir de la recopilacion y analisis de versos sueltos o partes de poemas, con los cuales considero que es posible armar el modelo de gobernante que de ellos se desprende. Aqui no interesa tanto el poeta-rey que pasea por sus jardines, que confiesa sus pasiones amorosas o que describe el enorme encanto de su Palacio. La atencion estara puesta, en cambio, en aquellos poemas-memorias en los cuales el rey muestra su calidad de soberano en toda su amplitud: como hombre de gobierno y como hombre de guerra. a pesar de esta complicacion propia de la indeterminacion y tremenda movilidad del hablante, dentro de los ochenta y cuatro poemas que componen el Louis XIV existe uno muy significativo en el cual esta caracteristica constante se interrumpe. Se trata de un poema clave donde esta ambiguedad deja de ser tal, y el hablante se muestra directa e inequivocamente autoritario, severo e incluso cruel y fascista.

Insisto en este poema, probablemente uno de sus mas conocidos: "Louis XIV y los pobres", porque cuando en octubre de 2012 entreviste a Antonio Cussen--quien trabajo directamente con Paulo de Jolly para la publicacion de Tajamar--este comento un dato interesante. Este poema, al parecer, causo controversia entre quienes participaron del trabajo casi arqueologico de rescate, seleccion y edicion del Louis XIV: Diego Maquieira, Arturo Fontaine, Raul Zurita, Alejandro Kandora y el mismo Paulo de Jolly (quien habria tenido muy poca participacion, a pesar de su condicion de autor). Todos, salvo Antonio Cussen, autor de Mecenas (2001) (4), opinaban que este si debia ser incluido. Cussen, sin desconocer su calidad, consideraba en cambio que dentro de esta pequena narrativa que de alguna manera va construyendose a lo largo del libro, y sobre todo respecto de la muy bien lograda ambiguedad enunciativa del hablante--que transita habilmente, incluso dentro de un mismo poema, entre el deleite, la inocencia, la ironia y la crueldad--la decision de incluir "Louis XIV y los pobres" perjudicaba esta perfeccion, sostenida precisamente en la incapacidad de fijar establemente desde donde (con que tono, con que intencion) es que se enuncian estos poemas.

Incluso con una rapida lectura del libro, al llegar a este la disonancia respecto del resto es bastante evidente:
   Louis XIV y los pobres
   no me parece bien que Cristo
   hablase el lenguaje de los pobres
   no siento afecto por ellos
   no he querido enterarme de la
   condicion triste y desesperada
   de la mayoria de mis subditos
   mucha gente tuvo que lamentarse
   por haber intentado informarme de esto
   no reparare en injusticia alguna
   con tal de obtener los pobres necesarios
   los pobres merecen su destino

(De Jolly 74)


Me interesa volver sobre este poema mas adelante. Lo propongo desde un principio, y senalo los argumentos detras de la discrepancia respecto de su inclusion, para afirmar mas establemente esta lectura que propongo de la obra desde el "Barroco de Estado". De alguna manera, sin importar que haya querido o no ser incluido, por el hecho de formar parte del poemario en su version definitiva me sostengo de el, como si de un ancla se tratara, para conducir este analisis que pretende focalizarse en los rincones mas sombrios de la obra.

En gran medida, y en esto quisiera ser muy enfatica, el Louis XIV no es lo uno ni lo otro de modo excluyente, sino que su atractivo esta precisamente en el delicado cruce que se produce entre lo mas brillante y luminoso del versallesco mundo del Rey Sol, y su propia gota de demonio que lleva dentro.

Ante la pregunta de en que sentido su libro es un libro politico, Paulo de Jolly responde: "en en sentido que canta al poder absoluto" (De Jolly, Una Belleza Nueva).

Desde su primera visita a Versalles, en 1971, el poeta declara quedar absolutamente fascinado por la suntuosidad de sus jardines, la amplitud de sus salones, el decorado y la magnificencia de esta gran obra arquitectonica, iniciandose en ese momento una obsesion que traspasara lo meramente libresco e intelectual. como hemos visto, De jolly pretende convertirse en un anacronico poeta de la corte y en el mismo poeta-rey, tanto dentro como fuera de sus poemas.

En esta, su mitica primera visita, cuenta que escribe en una servilleta sentado en un banco de los jardines del Palacio el poema inaugural de la enorme serie dedicada al rey Sol:
   Flota en este chambergo adornado de perlas el mayor
   plumaje que pueda recordar las alas del divino tocado
   soy el poeta de los jardines
   de vastas explanadas
   de
   terrazas que se abren a
   horizontes infinitos
   donde se respira un aire
   saludable
   soy el poeta de los parques
   inmensos y de las grandes
   florestas donde se lee
   y escribe durante jornadas
   enteras
   soy el poeta de las flores
   de fuertes perfumes
   flores embriagadoras voluptuosas
   casi carnales
   como el jazmin y la tuberosa

(De Jolly 16)


Sin embargo, revisando las fechas, este poema--que por algun motivo no aparece publicado en la edicion de Puerto Rico de 1982--muy probablemente no lo escribio sino hasta fines de la decada del setenta. Es mas, en varias entrevistas asegura que recien comienza a producir su Louis XIV en 1978. ?Por que insisto en esto? No por querer probar la veracidad o no de sus declaraciones; es mas, es parte importante de su automitificacion el relato de haber escrito en su primera visita a Versalles un poema nada menos que en una servilleta y sentado en una banca, como poseido por una gran inspiracion. Lo que me interesa con esta precision es desmarcar la escritura de este poema de la fecha senalada, 1971, para situarlo mas adelante, en pleno periodo de dictadura militar.

Tal vez lo mas curioso--por llamarlo de alguna manera--de esta obsesion palaciega es que el proyecto poetico mismo se inicia y comienza a cobrar cuerpo en los anos mas duros y algidos de la represion dictatorial chilena. Como senala Felipe Cussen, "en una epoca en que la palabra poetica se veia obligada brutalmente a una condicion de lucha y denuncia" (parr. 2), y donde mucho de lo que se estaba produciendo en terminos artisticos y literarios se vuelca a una estrategia de enciframiento y complejizacion discursiva que pretende ser capaz de burlar la vigilancia del aparato represor (5). Bajo este contexto, si volvemos al poema recien citado, estas sentencias autobautismales: "soy el poeta de los jardines / de vastas explanadas / de / terrazas que se abren a / horizontes infinitos / donde se respira un aire / saludable" (De Jolly 16), resuenan a algo mas que a un delirio monarquico antojadizo. El jardin como el espacio de la apertura, donde es posible respirar, no cualquier aire, sino un "aire saludable", se contrapone radicalmente a la brutalidad de la vigilancia y represion por la que estaba pasando el pais en ese entonces. Y luego, mas adelante: "soy el poeta de los parques / inmensos y de las grandes / florestas donde se lee / y escribe durante jornadas / enteras" (De Jolly 16). No hace falta insistir en lo antagonico de esta imagen respecto de las condiciones artisticas y culturales de la epoca.

Tanto la condicion como las implicancias de esta extrana poesia del deleite, de la sofisticacion y del artificio se complejizan aun mas cuando atendemos, nuevamente, a declaraciones del propio autor. Precisamente, ante la pregunta de si la contingencia de los anos 80 lo estimulo para escribir poemas, De Jolly responde: "Mi idea con Louis XIV era darle un modelo a Pinochet para que hubiese impulsado un renacimiento de las artes en el pais, con palacios, opera, ballet y literatura. Pero mi libro paso desapercibido" (De jolly, "Mitico poeta..."). En este punto es importante recordar que Paulo de Jolly actua en la vida real como si fuese--indistintamente--un sujeto cortesano, el poeta oficial de la corte y el mismo Rey Sol (6); en sus textos, el hablante corresponde al poeta-rey; y toda su obra, que persigue representar hasta los detalles mas intimos de la vida del monarca y la vida de palacio, se pretende erigir como modelo ideal de gobernante para Pinochet, para que bajo su mandato este logre promover una completa renovacion artistica y cultural en el pais, del mismo modo en que Louis XIV significo un periodo de gran esplendor para la historia de Francia.

Dentro de este enredo de modelos y representaciones es importante detenerse en una cuestion relativa al verdadero Louis XIV. La imagen del monarca frances como reformador y revitalizador de la nacion ha sido creada por la historiografia no solo a partir del gran impulso artistico y cultural que este implanto bajo su reinado, sino que ademas por el hecho de haber asumido el gobierno en un periodo de grandes convulsiones, en medio de la anarquia y con las finanzas afectadas por los enormes despilfarras de Fouquet (el encargado de hacienda del reino). Es decir, existe una dimension politica y economica importante detras de la grandeza con la que ha sido caracterizado el Rey Sol. Superando estos obstaculos que requerian no solo de un hombre sensible y afin a las artes, sino que fundamentalmente de un soberano firme y poderoso, es que Louis XIV se convierte en la gran figura del monarca absolutista por excelencia, siendo venerado de ese modo incluso hasta la actualidad.

No por nada el mismo Voltaire, en 1751, declara que con la epoca de Louis XIV, despues de la era de Filipo y Alejandro en Grecia, cesar y Augusto en roma y los Medicis en italia, se erige en Francia una cuarta edad feliz, en la cual se habria efectuado "en nuestras artes, en nuestros espiritus, en nuestras costumbres, asi como en nuestro gobierno, una revolucion general que sera testimonio eterno de la verdadera gloria de nuestra patria" (Filebo, "Paulo de Jolly ..." 26).

recojo estas referencias porque hay algo que me parece relevante en los ecos que se pueden observar entre algunos aspectos especificos del contexto inmediato de produccion de Paulo de Jolly y lo que desde una mirada bastante nacionalista se ha constituido, dentro de la historia de Francia, e incluso dentro de la historia europea en general, como el relato oficial de una epoca particular y especialmente esplendorosa que se constituyo como tal gracias a una figura monarquica divinizada que le hace frente--victoriosamente--a una coyuntura inestable y conflictiva.

El paralelo que me resulta interesante es el que se puede llegar a establecer entre este relato oficial de la historia de Francia (con su respectivo soberano) con otro relato historico, mucho mas criollo y contemporaneo. Me refiero a como gran parte de la derecha chilena ha leido el levantamiento de una figura como augusto Pinochet frente al gobierno socialista de Salvador allende. Es tal vez necesario recordar que para muchos de ellos Pinochet no fue sino el libertador de la patria del cancer marxista y su desastre economico y social. Es decir, una figura tambien con tintes mesianicos, que bajo una estampa patriarcal, autoritaria y militarizada logra imponerse y controlar el desorden economico, moral, social y cultural que segun ese sector de la sociedad chilena estaba afectando terriblemente a la nacion en ese entonces.

?Habra visto Paulo de jolly alguna conexion entre su Louis XIV y Pinochet, o viceversa? Ambos patriarcales, autoritarios y hombres de guerra. Ambos, ademas, asumen el poder--por los motivos que sea--en un momento de inestabilidad generalizada y crisis economica, con la pretension no solo de restablecer el orden sino que tambien y fundamentalmente refundar la historia de sus naciones, marcar un antes y un despues a partir de la instauracion de un nuevo reinado que estuviera bajo su propia direccion.

Si tuvieramos que hablar de una constante del Barroco de todos los tiempos es su estrecho vinculo con el poder. Este vinculo, tal y como lo estoy proponiendo, es bastante evidente para el caso de la obra de Paulo de Jolly. La comprension del Barroco como "Barroco de Estado" tiene que ver con un discurso que forma parte de un proyecto expansionista que pretendia unificar en torno a un rey, a un dios y a un solo idioma todo el dominio imperial (Beverley 84). Es en el contexto de las cortes virreinales donde este discurso barroco se instala para consagrar el domino de una nobleza cortesana, el orden eclesiastico y la burocracia estatal, que dentro de esta sociedad fuertemente jerarquizada en castas, se posicionaban en un nivel superior (7) (Vidal, Morana, Picon Salas, Leonard, Acosta). El asunto es que el Barroco asi entendido se establece como modelo comunicativo utilizado tanto por espanoles (que resultaban ser, hacia el siglo XVII, una minoria) y la cada vez mas numerosa oligarquia criolla. A traves de este modelo, como bien escriben Vidal y Morana es que el "Estado imperial exhibia su poder bajo formas sociales altamente ritualizadas" (Morana 30). Se trataba en definitiva del lenguaje oficial, el cual era presentado y legitimado permanente y visiblemente a partir de la misma ciudad virreinal y su fisonomia, y muy especialmente a partir de certamenes, ceremonias publicas y la literatura de cortes. con respecto a esto ultimo es que john Beverley articula su concepto de "Barroco de Estado", a partir del caso especifico del gongorismo implantado en America como discurso poetico del poder metropolitano que transmite, como bien dice, "no solo un signo de ascendencia social sino tambien una tecnica de poder social, un instrumento de legitimacion y dominacion" (Beverley 84). En este sentido es que la pretension de Paulo de jolly de ofrecer este modelo de monarca ideal, al cual se lo venera y admira, para ejercer desde la poesia una influencia directa en el devenir historico del pais, adquiere una condicion que se ajusta muy bien a esta idea del "Barroco de Estado". Asi, al igual que con el gongorismo implantado en America como discurso poetico oficial del poder metropolitano, la literatura se pone al servicio de intenciones apologeticas del Estado imperial, la obra de Paulo de Jolly se puede interpretar como un discurso que a la vez que le canta al poder absoluto (y por lo tanto, lo recupera y legitima), se pone tambien al servicio de una determinada estructura de dominacion. En este caso, la estructura de la dictadura militar.

Segun el critico chileno Luis Sanchez Latorre, en un texto de 1967 en el que Alone escribe sobre el Rey Sol, este habria sentenciado: "La divinizacion del poderoso se cumplio en Luis XIV como solo se ha observado en la epoca moderna en los casos de Hitler y Stalin" (Filebo, "Paulo de Jolly..."). De un modo cuidadoso y disimulado, puesto que se trata de una nota publicada en el diario Las Ultimas Noticias en junio de 1985, Filebo se cuelga de esta reflexion que acabo de citar y apunta: "No adivinaba, entonces, Alone, por cierto, que luego vendrian otros. Y otros", refiriendose con esto nada menos que a Pinochet, que puesto a un lado de Hitler y Stalin suena no solo a autoritarismo, sino que tambien a cierto fascismo de Estado. En esta brevisima pero aguda resena, Filebo--sabiendo o no las intenciones del poeta--advierte este vinculo entre poder y adoracion, entre poder y literatura, a partir del cual podemos considerer que la apologia de Paulo de Jolly no tiene para nada un caracter inocente.

Probablemente, dadas las circunstancias en las que esta resena es publicada, Filebo deja lugar a las conjeturas respecto de una critica a la figura de Pinochet pero no sin antes advertir una idea que creo da cuenta de una lectura muy acertada de estos poemas: "El malentendido estriba en pensar que Paulo de Jolly se refiere a cosas de un siglo sepulto. No. Error muy grueso. Paulo de Jolly desliza su mirada profunda sobre un mundo que le es completamente actual. Esta actualidad salta a la vista" (Filebo, "Paulo de Jolly.").

Volviendo a las coincidencias y posibles resonancias entre el siglo XVII frances y el Chile de la dictadura, es tambien evidente que existe una importante diferencia entre un lado y el otro, entre el modelo y su copia, una distancia que el propio Lihn logra intuir en una resena del Louis XIV escrita en 1985. Al contrario de la erudicion y sensibilidad propia del verdadero Louis XIV, o al menos de los personajes que lo rodeaban, la dictadura chilena "prosaica [en el sentido de insensible o incluso vulgar] y poco culta" (Lihn 31) nunca estuvo a la altura de un poeta tan "sofisticado y desafiante" como Paulo de Jolly. "Ningun Chapelain ha empleado sus servicios; al Colbert chileno, si existiera, le seria indiferente un libro como Luis XIV' (Lihn 31). Es decir, Pinochet y su corte eran, a juicio de Lihn, demasiado toscos, demasiado brutos como para llegar a apreciar en algun sentido toda la conmovedora belleza de estos poemas.

Como vimos, el mismo De Jolly da cuenta de esta distancia cuando dice que a pesar de su idea de presentar su libro como modelo de gobierno para Pinochet, este "paso desapercibido" (De Jolly, "Mitico poeta..."). Y en otra entrevista, luego de declarar abiertamente su pasado pinochetista, dice haberse arrepentido al poco tiempo de su militancia al percatarse de los abusos del regimen. "Yo a el (a Pinochet) lo encontraba muy soberbio" (De Jolly, "En Chile se puede.").

Mas alla de creer o no en su arrepentimiento, el hecho es que en una epoca en la que parte importante de los intelectuales eran opositores al regimen, Paulo de jolly era declaradamente pinochetista. como hemos visto, la misma disonancia ocurria con su obra. Mientras el poetizaba sobre "la alegria de vivir" (99); "la fuerza total de la belleza" (15); "las alegrias sanas del amor fisico" (54); "los jardines de vastas explanadas" (16) y "los placeres de la Isla Encantada" (52), la mayoria de los escritores y poetas escribian sobre cuestiones politicas en el sentido de denuncia y/o exposicion de los maltratos y abusos cometidos. Todo esto, articulado en general desde un lenguaje complejo, muchas veces encriptado y lleno de referencias indirectas, que poco o nada tienen que ver con la simpleza y claridad casi prosaica de los versos del Louis XIV.

Al detener la mirada en los modos de configuracion y caracterizacion del espacio creo que se puede llegar a reconocer muy bien estos contrastes a los que me refiero. Vuelvo sobre el poema citado mas arriba, "Flota en este chambergo adornado de perlas.", porque este condensa muy bien como es este poeta-rey (es decir, como se configura este sujeto poetico), y por otro lado, la vision bucolica e idealizada de la vida cortesana que se presenta: " soy el poeta de los jardines / de vastas explanadas / de / terrazas que se abren a / horizontes infinitos / donde se respira un aire saludable / soy el poeta de los parques / inmensos y de las grandes / florestas donde se lee / y escribe durante jornadas / enteras (8) (De Jolly 16). Decia mas arriba que estas sentencias autobautismales establecen muy claramente que el espacio al cual pertenece y del cual habla este poeta-rey se distingue por su cualidad apacible y liberada. A pesar de ser un jardin, y como tal un lugar artificialmente creado, este parece no tener limites. Ahi se siente plenamente complacido y envuelto en la quietud necesaria y suficiente como para dedicarse a nada mas que a la lectura y a la escritura. Ya veremos mas adelante que esta idea de las "jornadas enteras" entra en conflicto con este rey que tambien tiene la responsabilidad de gobernar. Por lo pronto, es evidente lo antagonico de esta imagen, no solo con respecto a las condiciones artisticas y culturales de la epoca, sino que tambien respecto de los modos en los que se configuran los espacios en las obras de otros poetas que por esos anos estaban tambien escribiendo (9).

Cito unos versos de El Primer Libro de Soledad Farina, publicado dos anos despues del Louis XIV (en 1985) pero que, al igual que este, comenzo a ser escrito desde fines de los setenta:

--Por que tan tristes por que asi estos colores, dicen, preguntan los choroyes de alas verdes que pasan en bandadas

--Por que esa oscuridad, gritan

--Hay un negro que sombrea que nos cubre

Se alejan pero no alcanzan a ver el rojo que descubro debajo de mi axila

--No hay claridad, no hay claridad, graznan

--Ha caido la nube gris sobre mi vuelo: eran granizos era hielo el que quebro mis alas

(...)

(Farina La Vocal 19)

Este fragmento corresponde al primer poema con el cual se inicia este libro de Soledad Farina, que tal y como ha sido senalado por la critica (10), tiene una clara relacion intertextual con el mito maya-quiche contenido en el Popol Vuh (o "libro de la comunidad"). Lo interesante de esta reescritura es que a esta apropiacion discursiva del mito genesico precolombino simultaneamente se le cuelan imagenes que, de un modo condensado y encriptado, intentan testimoniar el trauma de la experiencia de la dictadura. Por otra parte, en una lectura mas extensa del poemario, que no cabe realizar detenidamente aqui pero que senalo brevemente, la imagen de aquellos granizos que quiebran las alas de el o la sujeto, imagen que intertextualmente se vincula con las escenas diluviales presentes tanto en el Genesis cristiano como en el Popol Vuh, se podria llegar a asociar con el bombardeo de La Moneda ocurrido durante el Golpe de Estado de 1973.

Otra disonancia importante entre un poema como este y el de Paulo de Jolly tiene que ver con como se presenta y escenifica el sujeto poetico. En el poeta versallesco queda muy clara la identidad del sujeto asi como tambien el lugar que ocupa en el espacio: "soy el poeta de los jardines / de vastas explanadas"; "soy el poeta de los parques / inmensos"; "soy el poeta de las flores / de fuertes perfumes" (De Jolly 16). Si volvemos sobre los versos de Farina, ahi, en cambio, este se manifiesta indirectamente o simplemente evita manifestarse--desde el dialogo de los choroyes--, y cuando aparece fisicamente lo hace fragmentariamente, a partir de un sector indeterminado del cuerpo: "el rojo que descubro / debajo de mi axila". No la axila misma, sino que mas abajo de ella; ?pero donde? A diferencia del sujeto centrado y de alguna manera propietario del espacio que se mostraba en el poema anterior, aqui este casi no aparece.

Esta imagen de la axila, por lo demas, logra condensar varios sentidos que estan latentes a lo largo de todo el Primer Libro: la rojez de la sangre propia de la rasuracion; la rasuracion como el corte o la amputacion de un crecimiento natural; la rasuracion como imposicion de un modelo de belleza (y ahi la lectura feminista que se ha hecho a la obra); la violencia sobre el cuerpo femenino; la violencia sobre los cuerpos; un cuerpo que intenta conformarse pero que no puede o no quiere hacerlo; los cuerpos heridos; los cuerpos torturados; etc.

Ademas de esta, existen numerosas obras producidas durante esos anos en las cuales es reiterativa la existencia de espacios lugubres, inestables, cerrados y/o amenazantes. Por nombrar solo algunos, estan los libros La ciudad (1979) y Virus (1987) de Gonzalo Millan; Huiros (1979) de Jorge Montealegre; Aguas servidas (1981) de Carlos Cocina; El agua que me cerca (1983) de Alejandra Basualto; Via Publica (1984) de Eugenia Brito; y Zonas de peligro (1985) de Tomas Harris. A diferencia de estos, lo que se transmite en los poemas del Louis XIV no tiene nada que ver con el padecimiento, el descontento o la necesidad de denuncia. Como hemos podido ver, esta es una poesia que celebra la vida y la creacion como si esta se pudiera desenvolver tranquilamente.

Por otra parte, los eventos que ocupan la atencion del poeta-rey son en su mayoria fiestas en la corte, paseos y encuentros amorosos. Y los espacios predilectos, aparte de "los jardines de vastas explanadas", son estrictamente aquellos vinculados a su Palacio. Todos estos, como es de esperarse, siempre descritos como lugares tranquilos, suntuosos, fascinantes. En "Francia 1667", por ejemplo, se escribe:
   y solo con vivir escuchando sin cesar
   el canto del ruisenor te embriagaras
   por poco que en Versailles permanezcas
   la belleza y la gloria de Francia
   que alli veras
   no esperes hallarla en otra parte

(De Jolly 60-61)


En gran medida, todas estas imagenes del espacio armonizan muy bien con el temple de los sujetos ahi representados. Es decir, se produce una coincidencia importante entre estos; la apacibilidad del mundo es correspondiente con las posibilidades contemplativas e incluso gozosas del rey y de quienes habitan o transitan por dichos espacios.

Volviendo al poema anterior, "El amor pulsional...", si nos fijamos en los dos primeros versos es posible percatarse de que estos son radicalmente contrastantes con la tristeza, el encierro y la oscuridad que, como veiamos, caracterizan parte importante de la poesia escrita durante esos mismos anos. Basta con recordar el poema de Farina, o con confrontar el sentido de apertura propuesto en estos poemas de Paulo de Jolly (asociado a la libertad, a la distencion, a la vitalidad) con la modulacion que esta adquiere, por ejemplo, en la primera parte del poema inaugural de La Ciudad (1979) de Gonzalo Millan:
   1.
   Amanece.
   Se abre el poema.
   Las aves abren el pico.
   cantan los gallos.
   Se abren las flores.
   Se abren los ojos.
   Los oidos se abren.
   La ciudad despierta.
   La ciudad se levanta.
   Se abren llaves.
   El agua corre.
   Se abren navajas tijeras.
   corren pestillos cortinas.
   Se abren puertas cartas.
   Se abren diarios.
   La herida se abre. (9)


Como vemos, este amanecer que, al igual que el poema citado de Farina corresponde tambien al primer poema del libro, a pesar de tener el sentido de nacimiento, de comienzo y apertura, rapidamente se conecta con una percepcion insegura y amenazante de la ciudad. La apertura del poema es tambien la apertura de la herida, y esta herida, puesta en el contexto en el que el libro fue escrito, permite una lectura que no puede ser mas clara.

Curiosamente, en el poema de Soledad Farina tambien se da esta misma relacion entre cuerpo y escritura, en un espacio, ademas, que tambien dista de ser ligero, luminoso o agradable (a pesar de la condicion de nacimiento que, al igual que el amanecer del dia del poema de Millan, tiene todo relato genesico): "aranar un poco lamer los dedos para formar / esa pasta ligosa / untar los dedos los brazos ya estas abierto / paginas blancas abiertas no hay recorrido previo / tratar de hendir los dedos" (Farina La vocal 19).

La luminosidad es otra caracteristica de estos espacios versallescos que, puestos, por ejemplo, a un lado de estos versos del libro Filiaciones (1986) de Eugenia Brito: "La oscuridad cerro todas las puertas. / Me despertaron hibrida: / no fui mas que al borrarse los contornos" (155), no pueden ser mas disonantes. En el caso del siguiente poema del LouisXIV, esta luminosidad, si bien artificial, hace resplandecer el Palacio con tal vigor que, tal y como senala su titulo, hace que Versalles parezca un incendio:
   Versailles parecia un incendio
   mobiliario colgaduras
   y cortinajes de terciopelo
   bordado en invierno y de
   vaporosa seda en verano
   enteramos los siglos jugando
   al garito
   en la ciudad de los
   candelabros de plata
   por cien mil bujias
   en aranas

(De Jolly 93)


El mismo material con el que estan decorados estos salones ayuda a potenciar su caracter resplendeciente. "Terciopelo / bordado en invierno" y "vaporosa seda en verano". Esta ciudad "de los candelabros de plata" (93), a diferencia de la de Millan, irradia luminosidad hasta el exceso. La de Millan, en cambio: "El dia declina. / Se enciende el alumbrado. / La ciudad se ilumina. / Las mariposas rondan la luz. / con la edad las fuerzas declina. / Anos de pocas luces. / Estos mis ultimos anos. / Vivimos en la oscuridad" (19).

Me interesa dar cuenta de que manera y bajo que criterios se produce esta distancia entre el Louis XIV y parte importante de la poesia escrita durante esos mismos anos. De alguna manera, estas contraposiciones entre el poemario y estas otras producciones (apertura/encierro; tranquilidad/ amenaza; certeza/incertidumbre; luminosidad/oscuridad), caracterizan muy bien parte importante del poemario y su posicion dentro de la escena poetica chilena de la epoca. A estas habria que anadir, ademas, la tension entre un cuerpo amenazado o herido, y el cuerpo del deleite en De Jolly, que no deja de ser un contraste inquietante (11).

a pesar de todo esto, y aqui el vinculo con el contexto que sospechabamos ausente se vuelve de inmediato--si bien delicado--tremendamente intenso, estas contraposiciones tienen tambien su reverso, en la medida en que en el libro de Paulo de Jolly, al tiempo que se constituye este mundo, se entrega tambien un modelo de monarca tanto en su dimension de hombre de gobierno como de hombre de guerra. Un modelo que, como hemos visto, en su momento fue pensado como ejemplo para Pinochet.

De tal manera, esta apertura, tranquilidad, certeza y luminosidad con la que se representan los espacios versallescos, si bien es tal, al mismo tiempo que chocan con sus pares contemporaneos contrastan tambien internamente al momento en el que atendemos a la dimension mas oscura de este poetarey. Un personaje, finalmente, que no solo se ocupa de sus fiestas y de sus paseos por los jardines, sino que tambien se manifiesta y hace valer en su condicion de soberano.

Es posible apreciar dentro del libro el desarrollo de una pequena narrativa que tiene que ver, fundamentalmente, con el proceso formativo espiritual y existencial del poeta-rey (12).

Asi como "Alegoria..puede ser leido como una la ultima declaracion publica o la ultima memoria del rey escrita a su hijo, el primer poema titulado "El rey sol" es claramente una especie de advocacion en la cual lo que se muestra es un soberano ni tan grandioso ni tan seguro de si mismo como el que encontramos hacia el final del poemario.
   El rey sol
   alma infinita hazme
   repetir a menudo
   la palabra gloria
   alma infinita
   perfecciona mi frances
   y algun otro signo
   infundeme este placer
   el placer de mandar
   alma infinita dame
   el sentido
   de la grandeza
   haz que lleve con
   dignidad mi corona

(De Jolly 11)


Hay varios asuntos de este poema que resultan importantes. La invocacion--a la manera de los poemas clasicos--salta inmediatamente a la vista, solo que en este caso no se dirige a las musas, sino que a esta "alma infinita" repetida tres veces, a manera de estribillo. Tambien resulta curioso que este Rey Sol, al parecer, no maneja en su totalidad el idioma frances: "alma infinita / perfecciona mi frances". Aqui, tal vez, se cuela una pequena referencia al criollo Paulo de Jolly.

Ahora bien, con respecto a como se construye poeticamente esta figura modelica y soberana del rey, este primer poema es muy significativo en tanto da cuenta de la aspiracion de este monarca recien investido y que, a pesar del titulo, todavia no es el Rey Sol. Deseo de gloria, poder tener el placer de mandar, adquirir el sentido de la grandeza y, sobre todo, lograr llevar con dignidad su corona. Todos estos, atributos por alcanzar (13).

Su personalidad intransigente y autoritaria comienza a aparecer mas adelante. Por ejemplo, en el decimo poema del libro, "Louis xiV se sentia a gusto", se escribe: "no me gusta que me fuercen la / mano" (De Jolly 20). Esta caracteristica se vuelve evidente sobre todo cuando el sujeto poetico se muestra dispuesto a imponer su voluntad por sobre cualquier obstaculo que se le presente:
   Un hombre con voluntad de hierro
   no vacilare ni retrocedere
   ante el precio
   que debiera pagar
   para realizar mi Versailles
   soy capaz de ejecutar
   cualquier decision que
   hubiera tomado (...)

(De Jolly 73)


En este mismo poema aparece un verso que condensa esta dualidad de la que he venido hablando respecto del caracter del poeta-rey; por un lado, un hombre sensible, amante, cortesano, y por otro, un soberano autoritario e incluso cruel: "aunque era encantador / inspiraba terror claro" (De Jolly 73).

Mas adelante, en el mismo poema, esta tension entre terror y placer que, insisto, esta muy presente a lo largo de todo el poemario, e incluso se constituye en uno de sus rasgos mas fundamentales, se expresa de una manera notable:
   por primera vez
   se encontraban ante un
   hombre fuerte
   temblaban de placer
   mientras preparaban
   su equipaje cantando

(De Jolly 73)


Esta contradiccion entre el miedo que produce este "hombre con voluntad de hierro" y el efecto de placer entre los subditos echados (?exiliados?) del reino es muy sugerente. Del mismo modo que el canto (signo de alegria o celebracion) acompana los preparativos de la huida. Asi como placer y terror van de la mano en este poema, tal vez no sea demasiado forzado ver ahi tambien un sutil eco con la tambien ambigua y compleja relacion que se puede llegar a establecer entre un torturador y quien es torturado, o entre un secuestrador y su secuestrado (en la medida en que este ultimo erotiza o vuelve afectivo el vinculo que el primero establece con el (14)).

Siguiendo con el desarrollo de esta voluntad soberana, hacia el final del libro esta ha alcanzado su plenitud: "es nuevamente / el rey de Francia / el que se manifiesta / para afirmarlo / Versailles / mi radiante criatura" (De Jolly 97). Y, finalmente: "aqui esta el coraje infinito / de luchar por la luz / indestructibles son las alegrias / de mi alma / aqui esta / la afirmacion de la vida / oh santa humanidad / Versailles debe quedar" (De Jolly 99).

Entrando a poemas que escapan un poco de este aire celebratorio de los ultimos poemas del libro, me interesa ver de que manera a la vez que se le canta al monarca en su dimension de hombre soberano, tambien se lo hace respecto de su lado mas oscuro. Un poema como "Louis XIV y los pobres", por ejemplo, no deja de desconcertar por lo manifiesto y evidente de su maldad: "no reparare en injusticia alguna / con tal de obtener los pobres necesarios / los pobres merecen su destino" (De Jolly 74). Como decia al comienzo, con su inclusion dentro del libro se rompe de alguna manera la muy bien lograda ambiguedad enunciativa del hablante, que transita incluso dentro de un mismo poema entre la inocencia, el goce, la ironia y la crueldad. Esta perfeccion, sostenida en la incapacidad de apresar a este hablante siempre movil e impreciso, se quiebra con un poema como este que, finalmente, lo que hace es hacer descender y fijar desde donde es que se enuncia no solo este, sino que, de alguna manera, todo el poemario. Si acordamos, junto al propio testimonio de Antonio Cussen, que el Louis XIV no es solo una recopilacion de los poemas versallescos de Paulo de Jolly, sino que en su edicion siempre estuvo presente la idea de que este tuviera una pequena narrativa como hilo conductor latente que se desarrollara a lo largo de todo el poemario, entonces efectivamente y a pesar de las aprehensiones del mismo Cussen, "Louis XIV y los pobres" permite y justifica una lectura de esta obra desde su lado mas oscuro: el autoritarismo, la crueldad e incluso, como lo advertia Rivas, desde su "perturbadora belleza fascista" (35).

A este aspecto tanto del rey como del poemario esta muy asociada la construccion de la imagen del gobernante en tanto hombre de guerra. Como veiamos, esta es una dimension muy importante de la grandeza historica del Rey Sol. Conocido es que durante su reinado aumento el poder y la influencia de Francia en Europa, peleando en tres grandes guerras: la Guerra de Holanda, la Guerra de los Nueve Anos y la Guerra de la Sucesion Espanola. Ademas, siempre se mostro muy preocupado de engrandecer su ejercito, lo cual fue fundamental para llevar a cabo sus reclamaciones territoriales y defender sus territorios. Tanto el sentido de entrega y compromiso con el bienestar del Estado frances como la dimension del monarca guerrero quedan muy bien expuestas en el siguiente poema:
   Siempre ha sido necesario negociar o pelear
   mis fortificaciones estan
   todavia en la infancia
   sitio y me defiendo
   con dos o seis canones
   uso picas y arcabuces utilizo
   mucho la espada
   la guerra la declaro
   mediante un heraldo
   por ese valor que el interes
   publico y la justicia
   me piden que jamas sea
   alterado
   me pongo la coraza
   y marcho a la guerra

(De Jolly 14)


Este poema, cuarto dentro del libro, da cuenta de lo que mencionaba respecto del proceso formativo del poeta-rey, proceso que se manifiesta tambien en la construccion del Palacio de Versalles (el signo visible tanto de este proceso como de la sacralizacion del soberano) y en el afianzamiento del poderio del monarca. Los primeros versos dicen: "mis fortificaciones estan / todavia en la infancia" (De Jolly 14), es decir, al igual que el estan en camino de convertirse en lo que seran. como vemos a partir de este poema, se trata de un soberano totalmente entregado y comprometido con su labor de dirigir y cuidar el Estado. Eso si, es llamativo que declara la guerra a sus enemigos para proteger la integridad de un valor al parecer tan primordial que no es necesario revelar cual es: "la guerra la declaro / mediante un heraldo / por ese valor que el interes / publico y la justicia / me piden que jamas sea / alterado" (De Jolly 14). A pesar de que no sepamos de que valor esta hablando, finalmente se trata de un monarca que es capaz de abandonar la comodidad de su palacio para investirse en su traje de guerrero: "me pongo la coraza / y marcho a la guerra" (De Jolly 14). Aqui la dimension militarizada de quien gobierna inevitablemente resuena con la figura para quien este Rey Sol se levanta como modelo a seguir.

En otro poema dentro de esta misma linea, que lleva el titulo de la autoedicion del 2003, "Principes, duques y mariscales de Francia", se lo describe como: "valiente y aficionado / a las armas" (De Jolly 32), para luego anunciar:
   dicen que de nino
   jugue en Versailles
   porque queria
   ser monarca

(De Jolly 32)


Es interesante fijarse en como termina este poema, no solo porque se establece claramente la dimension guerrera del monarca y de paso senala esta especie de predestinacion del Rey Sol, sino porque tambien se evidencia aquella ruptura del poemario respecto de la verdadera historia. Imposible que Louis XIV haya jugado en Versalles cuando nino porque, como sabemos, este Palacio comienza a ser construido, en su primera etapa, en 1661, cuando este ya tenia 23 anos. Historicamente, el Palacio ha sido comprendido como la culminacion de la politica de proteccion de las artes que impulso Louis XIV durante su reinado, politica que consistio por sobre todo en la sacralizacion del soberano. Es importante precisar que se trata de la culminacion de su politica no solo porque ahi es donde desarrollo gran parte su gran proyecto de impulso de las artes, sino que tambien y sobre todo porque el edificio mismo es el signo visible de todo el esplendor y poderio tanto del rey como del Estado frances. Roger Chartier advierte que con la figura del rey Louis XIV se habria producido una unificacion entre el cuerpo politico y el cuerpo historico del monarca, modificando, con esto, la idea misma de representacion de un modo radical; el significado pasa a estar en el cuerpo, es decir, la imagen hace al rey (82). Tomando esto en cuenta, que imagen mas patente y efectiva que un palacio entero, con sus jardines y sus fuentes de agua.

Por otra parte, como es sabido, Moliere, Racine, Lully, Rigaud, entre muchos otros arquitectos, musicos y escultores, a la vez que fueron beneficiados con la proteccion y mecenazgo del rey, a cambio le debian muestras de veneracion. De hecho, gran parte de sus obras fueron creadas--al menos en parte--con la finalidad de enaltecer la gloria del monarca. Senalo esto porque desde este conocido vinculo entre Louis XIV y los escritores y artistas que crearon bajo su reinado, desde una perspectiva mas historica bien se pudiera cuestionar la pertinencia de la utilizacion de la idea del "Barroco de Estado" para comprender la obra de Paulo de Jolly, en la medida en que aquella relacion de dependencia y mecenazgo resulta ser un modelo mucho mas cercano. Coincido plenamente en la proximidad y en la pertinencia, pero me parece que este modelo desconoce y sobre todo es incapaz de incorporar un aspecto que, como hemos visto, es tambien parte importante de esta obra: su lado perverso y mas oscuro, asociado sobre todo a la idea de proponerlo como modelo de gobierno ideal para Pinochet. Frente a esto, la concepcion del arte como enaltecimiento de la gloria del monarca se vuelve limitada, siendo bastante mas pertinente esta comprension del Barroco como "Barroco de Estado", entendido como el lenguaje oficial del imperio al servicio de una determinada estructura de dominacion. Un discurso, en definitiva, que forma parte de un proyecto politico y economico expansionista que pretendia unificar en torno a un rey, a un dios, y a un solo idioma, todo el dominio imperial.

En este sentido, el canto y la glorificacion del monarca soberano y del monarca guerrero que ofrece Paulo de Jolly en su Louis XIV, al tiempo que recupera y legitima el absolutismo como forma ideal de gobierno, se ofrece tambien como un discurso puesto al servicio de una estructura de dominacion, la estructura de la dictadura militar. Un regimen mucho mas afin, en terminos tonales, con un poema como "Louis XIV y los pobres", con este rey "valiente y aficionado a las armas", y sobre todo con los enigmaticos versos que cierran el poema "Louis XIV y la muerte":
   la muerte
   habia de ser
   el signo externo y
   visible
   de ese predominio

(de Jolly 95)


Por muchos paseos por los jardines Palais-Royal, fiestas en la corte, emplumados marqueses y elegantes madames que compongan este pequeno universo, las resonancias de estos ultimos versos no dejan de ser escalofriantes. De hecho, la perturbadora belleza de este conjunto de poemas queda manifiesta a partir de estos ultimos versos que nos ponen en el incomodo lugar de preguntarnos como puede ser que un poemario que alaba al fascismo de Estado sea, al mismo tiempo, de una belleza fascinante. A partir de estas contraposiciones o ambiguedades irresueltas de abyeccion y belleza, o de terror y placer (a proposito del poema "Un hombre con voluntad de hierro") se hace evidente que Paulo de Jolly y su Luis XIV incomodan. Asi, a pesar de que la lectura de esta como una poesia candida y excentrica sea la mas comun, estas dimensiones mas "oscuras" son una constante del LouisXIV. Efectivamente, como se atrevia a escribir Filebo en su breve resena de 1985, "Louis XIV. La prosperite des armes de France", el malentendido se encuentra en pensar que Paulo de Jolly esta solo hablando de un siglo remoto al cual canoniza, como si esta se tratara de una poesia historica en el mismo sentido en que existe una novela historica (Milan 23). Como hemos visto, en esta obra el cuidadoso trabajo con la historia y con su propio tiempo, en todo sentido, esta muy presente, y es precisamente a partir de este minucioso y obsesivo cometido que Paulo de jolly logra deslizar "su mirada profunda sobre un mundo que le es completamente actual" (Filebo 8). Como he pretendido mostrar, con toda su profundidad, con toda su delicadeza, esta mirada sobre su propio tiempo vinculada a su deseo de recuperacion y legitimacion del absolutismo como modelo ideal de gobierno, puesto en el contexto que le corresponde, esta lejos de ser "una evasion en el tiempo de un espacio inhospito" (Lihn 31). No hay distancia ni escapismo mas mentiroso que ese. Louis XIV es un libro escrito en Chile a fines de los setenta y principios de los ochenta y, si bien nos podemos distraer por el resplandor de esta "ciudad de los candelabros de plata", si se mira con atencion, las marcas de su propio tiempo saltan a la vista.

BIBLIOGRAFIA

Beverley, john. Del Lazarillo al sandinismo: estudios sobre la funcion ideologica de la literatura espanola e hispanoamericana. Mineappolis: The Prisma Insitute, 1987.

Brito, Eugenia. Filiaciones. Santiago: Van, 1986.

Chartier, Roger. Espacio publico, critica y desacralizacion en el siglo XVIII. Los origenes culturales de la revolucion francesa. Barcelona: Gedisa, 2002.

Cussen, Felipe. "Poesia de Lujo". Revista Universitaria no 94, 2006.

De jolly, Paulo. "Mitico poeta chileno perdido aparece despues de dos decadas". Entr. jazmin Lolas. Las Ultimas Noticias, marzo, 2004.

--"Paulo de jolly, poeta: <<En chile se puede vivir como rico sin serlo>>". Entr. Ana Maria Sanhueza. The Clinic no 192, nov. 2006: 13.

--Louis XIV. Puerto Rico: Edicion Premio Mairena de poesia, 1982.

--Louis XIV. Santiago: Ediciones Tajamar, 2006.

--Principes, Duques y Mariscales de Francia. Santiago de chile: autoedicion, 2003.

--Una belleza nueva. Conversando con Cristian Warnken. Entr. cristian warnken.

TVN, octubre, 2006. web. 12 ene 2012. 8 febrero 2012. http://www.unabellezanueva.org/ pablo-de-jolly/

Farina, Soledad. La vocal de la tierra. Santiago: cuarto Propio, 1999.

Filebo. "Dieciochesco, pero muy siglo xx". Las Ultimas Noticias. 1 abr. 1984: El Rincon de los libros.

--"Paulo de Jolly: <<La prosperite des armes de France". Las Ultimas Noticias. 5 jun. 1985.

Lihn, Enrique. "Louis xiV soy yo". Cauce. 3-9 sept. 1985: 31.

Milan, Eduardo. "Prologo". Pulir huesos. Veintitres poetas latinoamericanos (1950-1965). Madrid: Galaxia Gutemberg, 2007.

Millan, Gonzalo. La Ciudad. Santiago: cuarto Propio, 1994.

Morana, Mabel. Viaje al silencio. Exploraciones del discurso barroco. Mexico: Universidad Autonoma de Mexico, 1998.

Rivas, Matias. "El rey facho". The Clinic. 9 nov. 2006: 35.

Voltaire. El siglo de LuisXIV. Mexico: Fondo de cultura Economica, 1954.

Megumi Andrade Kobayashi

Universidad Finis Terrae

megumiandrade@gmail.com

(1) Este articulo surge a partir de la investigacion titulada: "Versailles / mi radiante criatura": Louis XIV de Paulo de Jolly", Tesis para optar al grado de Magister en Literatura de la Universidad de Chile. Alumna: Megumi Andrade Kobayashi. Profesores guia: Luz Angela Martinez, Felipe Cussen (enero de 2013). Agradezco los comentarios y sugerencias de Nicolas Labarca para la realizacion de este articulo.

(2) Me refiero a: "Encuadernacion con las armas de Luis XIV".

(3) Con respecto a su situacion critica, Paulo de Jolly es una figura que ha pasado practicamente desapercibida de los registros de la critica nacional. En los ochenta se publican breves resenas y algunos de sus poemas en diversos pero escasos diarios y revistas nacionales a proposito de la primera edicion de Louis XIV, y desde el 2004 en adelante, fecha en la que vuelve a aparecer publicamente luego de un largo y misterioso silencio, se publican una serie de entrevistas y resenas en medios como The Clinic y Las Ultimas Noticias, donde basicamente se "hace noticia" presentandolo como un escritor excentrico, explotandolo como un personaje raro de las letras nacionales. Para que hablar de referencias o estudios sobre su escueta obra, o su inclusion dentro de antologias dedicadas total o parcialmente a su epoca. Su invisibilidad critica puede ser pensada por varias razones; las principales, tal vez, su declarada cercania ideologica con la derecha; su larga temporada de ausencia de la vida publica en la cual se rumorea que habria estado recluido en una "casa de reposo" o encerrado en un manicomio; y la limitada circulacion inicial de sus poemas. Sobre este tema, para nada menor en relacion con estos extranos poemas cortesanos, trabaje con detenimiento en mi tesis de grado ya citada, en la cual luego de realizar un estudio sobre el contexto politico-cultural de los ochenta, y de hacer un detenido analisis de las vicisitudes de la obra y el problema de la invisibilizacion critica, propongo una lectura del Louis XIV desde los Estudios sobre el Barroco. Parte de estas reflexiones son expuestas en este articulo.

(4) Poemario que al igual que el Louis XIV hace uso de la forma del monologo dramatico.

(5) Trabajo detenidamente este tema al interior de mi tesis. Por un tema de espacio, dejo senalados los autores que se han dedicado al estudio de la produccion artistica y cultural bajo el contexto dictatorial chileno. Vease particularmente: Soledad Bianchi. Poesia Chilena (miradas, enfoques, apuntes); Rodrigo Canovas. Lihn, Zurita, Ictus, Radrigan: Literatura chilena y experiencia autoritaria; Idelber Avelar. Alegorias de la derrota: la ficcion postdictatorial y el trabajo del duelo; Eugenia Brito. Campos Minados (Literatura post-golpe en Chile) ; Jose Joaquin Brunner. La cultura autoritaria en Chile; Nelly Richard. Politicas y esteticas de la memoria.

(6) Se tiene noticia de esto a partir de una serie de declaraciones hechas por el mismo autor en notas, entrevistas y lecturas poeticas, ademas de una serie de rumores que circulan en el mundo literario nacional (alimentados, entre otros, por el mismo Enrique Lihn).

(7) Vease: Leonardo Acosia. "El barroco americano y la ideologia colonialista"; Emilio carilla. Manierismo y Barroco en las Literaturas Hispanicas; Jaime Concha. "La literatura colonial hispano-americana: problemas e hipotesis"; Irving, Leonard. La epoca Barroca en el Mexico Colonial; Mabel Morana. Viaje al silencio. Exploraciones del discurso barroco; Mariano Picon Salas. De la Conquista a la Independencia. Tres siglos de Historia cultural Hispanoamericana.

(8) El resaltado es mio.

(9) a lo largo de la investigacion no fue posible comprobar si "De Jolly" es efectivamente el nombre real del autor o si corresponde a su seudonimo. En caso de ser inventado, resulta interesante considerar su cercania con "jolli", que en frances significa "bonito/a". De mas esta decir que se trata de un adjetivo que contrasta fuertemente con su contexto inmediato.

(10) Vease: Maria Teresa adriasola. "Lo sagrado del Primer Libro: El libro de la creacion"; Raquel olea. "Soledad Farina: Hacia una poetica del deseo"; javier Bello. "Hacia una poetica de Soledad Farina. Prototexto y escritura cifrada en La vocal de la tierra".

(11) Recordemos en esto lo que ocurre, por ejemplo, en relacion con un poemario como el de Farina.

(12) Desarrollo esta idea mas detenidamente al interior de mi tesis. Ahi vinculo, ademas, la disposicion visual de los poemas con los jardines del Palacio de Versailles.

(13) Por otra parte, llama la atencion de que manera en algunos de estos poemas el autoritarismo y el poder de mando estan vinculados con el deseo: "infundeme este placer / el placer de mandar". Esto no es para nada menor si se atiende al hecho que dos constantes del poemario son tanto las aventuras amorosas del rey como su condicion de jefe de Estado. Este es un tema que queda pendiente para futuras investigaciones.

(14) Me refiero, con esto, al famoso "Sindrome de Estocolmo" que consiste, precisamente, en una reaccion psicologica en la cual una persona secuestrada o retenida en contra de su voluntad desarrolla un vinculo afectivo y una relacion de complicidad con su victimario. con respecto a esto ultimo, seria interesante vincular la obra de Paulo de Jolly con la de otro poeta chileno como Bruno Vidal, quien desarrolla una obra en la cual da lugar a la figura del torturador y la estetizacion del proceso de tortura.
COPYRIGHT 2015 Universidad de Chile, Facultad de Filosofia y Humanidades
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2015 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Andrade Kobayashi, Megumi
Publication:Revista Chilena de Literatura
Article Type:Ensayo critico
Date:Apr 1, 2015
Words:10107
Previous Article:La elipse: subjetividad neobarroca y la estetica del exilio en la novelistica de Severo Sarduy.
Next Article:La ciudad como laberinto psicotico en El Padre Mio y Jamas el Fuego Nunca de Diamela Eltit.

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters