Printer Friendly

Aspiri, Cuckold.

Aspiri, Cuckold

 After I got out of prison
 I spent the rest of my life in Merida
 And came back to Chetumal to die.
 I couldn't forgive; I wasn't happy, not that I wanted to be.
 I threw away my honor
 And a possible career in engineering:
 Two wounds deeper than hers,
 Two blows that struck the chest with more force;
 And for the Chetumal gossips
 A scandal that filled my soul with muck.
 And my consolation:
 When I died, having spent fourteen years in prison,
 The necessary and indifferent payment for her death,
 She'd already spent thirty years in hell.


Translated from the Spanish by Kathleen Snodgrass
COPYRIGHT 2008 Friends of the new renaissance, Inc.
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2008 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Snodgrass, Kathleen
Publication:the new renaissance
Article Type:Poem
Date:Mar 22, 2008
Words:108
Previous Article:Aspiri, cornudo.
Next Article:After Babylon.

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2020 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters