Printer Friendly

Antonio Blanco Salgueiro: La relatividad linguistica.

Antonio Blanco Salgueiro

La relatividad linguistica

Madrid, Akal: 2017, 302 paginas,

Comenta el linguista Mark C. Baker que la idea de acuerdo con la cual la lengua hablada por una comunidad determina, de algun modo, su vision de mundo, es "one of the things that attracts people to linguistics even today" (2001: 118) (1). La llamada tesis del relativismo linguistico, difundida con mayor fuerza durante el siglo XX por linguistas de la tradicion antropologica norteamericana (principalmente Benjamin Lee Whorf, quien radicalizo ideas que, mas matizadas, se encontraban en Sapir y, en menor medida, Boas) posee un atractivo que, en efecto, pocas ideas linguisticas tienen entre el gran publico. No es casual, por ello, que cada vez que el lenguaje desempena algun papel activo en la ficcion literaria o en el cine, lo haga bajo el auspicio de la tesis del relativismo, desde la neolengua del EngSoc de Orwell hasta el lenguaje circular de los heptapodos del relato de Ted Chiang Story of your Life (llevado mas tarde al cine con el titulo de Arrival, por Denis Villeneuve). Sea cual sea la motivacion, el propio Baker senala que, mas alla de su interes cultural o social fuera de la disciplina, el relativismo "has lately enjoyed something of a renaissance among specialists" (Ibid, p. 118). Ejemplo de ese renovado interes, que poco tiene de naf, es el libro que ahora resenamos, del filosofo espanol Antonio Blanco Salgueiro.

La relatividad linguistica constituye, ademas de una puesta al dia de la bibliografia clasica y reciente sobre la relacion entre lenguaje y pensamiento, una guia propiamente filosofica sobre el tema, en la que se intenta delimitar claramente el espacio logico de las posibles alternativas y, dentro de el, las distintas zonas de plausibilidad donde podrian residir versiones no solo positivas sino tambien interesantes de la hipotesis relativista. Al respecto, debe concedersele a Blanco Salgueiro, junto a una mas que aceptable erudicion en el asunto, un esfuerzo critico por mantener la mayor neutralidad posible a la hora de barajar las alternativas; de otro modo, el diseno de este "espacio" se veria irremediablemente distorsionado. A este respecto, la actitud del autor se sintetiza adecuadamente en la cita siguiente:

"[...] si alguien afirma que el pensamiento esta totalmente supeditado al lenguaje, y otro dice que el pensamiento es absolutamente autonomo y que el lenguaje tiene solamente una funcion comunicativa, es probable que buena parte del desacuerdo sea conceptual o semantico, no empirico" (p. 58).

Es decir, buena parte de la estrategia de reflexion pasara por desarticular las versiones que, en una y otra direccion, se erigen como munecos de paja para refutar una version caricaturesca del problema y seguir practicando con la conciencia tranquila la linguistica de cuyos fundamentos ya estabamos persuadidos. Asi, tipicamente, los relativistas mas acerrimos culparan a Chomsky y sus seguidores de creer en una entelequia sintactica completamente desvinculada del significado, el uso y el mundo; mientras los formalistas mas dogmaticos ridiculizaran los argumentos relativistas bajo la critica de que o bien, cuando son interesantes, son evidentemente falsos (v.g. cada lengua determina de modo holistico una vision de mundo inconmensurable con las demas, etc.) o bien, cuando son ciertos, son solo trivialmente ciertos (v.g. de acuerdo, si tienes un nombre especifico para ese color puede que distingas esa tonalidad algunas centesimas de segundo antes ... y que). Es interesante la lectura del apartado 1.5, "?Un debate de mala fe?", en el que se sistematizan las principales estrategias que pueden detectarse en la bibliografia para desacreditar alguna de las posiciones, y que van desde una manipulacion interesada de los conceptos "pensamiento" y "lenguaje" (siempre dependientes de su base preteorica) hasta la falacia ad hominen que lista la cantidad de individuos politicamente sospechosos (ultranacionalistas, anticientificos, oscurantistas) que se alinean en uno de los bandos (Reynoso 2014).

Aunque el linguista de profesion acaso tome este libro con cierta suspicacia al ir firmado por un filosofo, me permito decir (como miembro del primer gremio) que una mirada externa es bienvenida en esta espinosa materia, toda vez que el linguista practicante rara vez tiene el tiempo o la perspectiva de ver el bosque en su completa diversidad, sumido como esta entre arboles de distinta naturaleza. Por otra parte, no esta demas mantener despierto el celo de gramaticos como Baker, quien justamente denuncia que la ingenuidad de los defensores del relativismo se disiparia con una buena tanda de analisis sintactico y tipologia, al advertir que, en efecto, no existe ninguna correlacion entre las propiedades "genuinamente" gramaticales (polisintesis, ergatividad) de las lenguas y las caracteristicas culturales de las comunidades que las hablan. Pero ese no es, claro, el fin de la historia, en parte porque los modernos relativistas no se basan en conteos inflados de terminos para la nieve ni en glosas retorcidas de la morfologia de lenguas que nadie entre un publico amante de lo exotico dominara lo suficiente como para refutar o matizar. Para bien o para mal, una critica al relativismo linguistico no puede seguir basandose en citas selectivas de algun texto de Whorf.

La organizacion del libro es igualmente destacable, y admite al menos dos posibles usos. El primer capitulo, titulado "Primer esbozo", constituye una guia del problema y del modo en que el autor abordara su analisis. Lo que entendemos comunmente por relativismo linguistico es, de acuerdo con el, el resultado de dos premisas combinadas cuya veracidad, para alguna variante especifica bien ajustada, debe probarse de modo independiente: el impacto cognitivo del lenguaje (ICL) y la diversidad linguistica (DL). Si se concede un impacto cognitivo del lenguaje pero se adopta una vision universalista de las lenguas, o alternativamente, si se concede la centralidad de la diversidad linguistica pero se niega el impacto cognitivo del lenguaje, entonces no habra, propiamente, relativismo linguistico (RL). Este primer esbozo plantea como puede obtenerse el relativismo linguistico a partir de ambos, cuales son los corolarios que se siguen de su aceptacion (v.g. imposibilidad de la traduccion literal, enajenacion politica "orwelliana", vinculo entre lenguaje y nacion, relativismo cientifico y filosofico, etc.) y los vaivenes ideologicos y metodologicos que, como apuntabamos mas arriba, circundan el debate. El resto del libro es, por decirlo asi, un desglose de esta linea argumental, que constituye las vigas maestras del espacio logico en el que hallan su lugar las distintas hipotesis concretas. Asi, es posible leer el libro tal como esta planteado y dispuesto en capitulos, o leer su primer capitulo como una especie de texto de posicionamiento y breve estado de la cuestion, y seleccionar desde alli los capitulos que mas resulten de interes para el lector, bien porque se quiera profundizar en alguna de las premisas implicadas (capitulos 2 y 3) o en la idea misma de relativismo linguistico (capitulo 4) o bien porque se espere atender a las que acaso sean las contribuciones mas personales y originales del autor, en los capitulos 5 y 6, segun tendremos ocasion de comentar en un momento.

El capitulo 2, asi, esta dedicado a la premisa numero uno: el impacto cognitivo del lenguaje (ICL), es decir, que el pensamiento esta influenciado de alguna manera por el lenguaje. El alcance de esta premisa dependera de como se definan y delimiten los relata involucrados, lo que dara lugar a una nutrida familia de hipotesis, segun que aspecto del lenguaje determina que aspecto del pensamiento, y segun que grado (influencia o determinacion). Es importante distinguir aqui dos grandes tipos de ICL: constitutivista y no constitutivista. Una tesis de ICL no constitutivista concebira que hay aspectos del pensamiento previos a o independientes de la existencia del lenguaje que pueden verse influenciados por el; por ejemplo, la disponibilidad de unidades lexicas puede favorecer la fluidez del pensamiento simbolico, aun cuando este no dependa sustantivamente de aquellas. En cambio, una tesis de ICL constituvista concebira que al menos algunos aspectos del pensamiento existen solo gracias al lenguaje; por ejemplo, que el pensamiento simbolico solo es posible gracias a la existencia de palabras. Quienes niegan cualquier version, fuerte o debil, de ICL serian autonomistas cognitivos, del que quizas el unico defensor claro y explicito sea Steven Pinker.

Es importante destacar, como bien se deja ver en el libro comentado, que si bien la tesis del relativismo linguistico se concibe como normalmente contraria al espiritu de la tradicion formalista, la premisa de ICL en la que en ultima instancia descansa no es para nada ajena al pensamiento chomskiano. Asi, es viable imaginar a Chomsky mismo como un defensor de un determinismo universalista, en el que se suscriba la tesis del surgimiento filogenetico un nuevo tipo de pensamiento gracias al surgimiento del lenguaje, pero en el que falte, ciertamente, el reconocimiento del impacto cognitivo de la diversidad linguistica (ICL sin DL). Llama la atencion, en este punto, que se discuta con relativo detenimiento (pp. 88 y ss.) la posicion de Carruthers, que puede sintetizarse en la idea de que "el lenguaje es el vehiculo del pensar conceptual no modular" (Carruthers 2002: 666), Jackendoff (1996) y Clark (1998), como exponentes de ICL sin RL (sin "relatividad linguistica"), sin que encuentre su lugar aqui el pensamiento del propio Chomsky. Quizas el libro se habria beneficiado (de haber sido en la practica posible) de la discusion de Chomsky y Berwick (2016), quienes justamente abogan, siguiendo la filosofia chomskiana tradicional, por la tesis del lenguaje como herramienta interna del pensamiento que permite la combinacion (mediante Merge) de representaciones conceptuales independientes. Aunque suela asumirse lo contrario, Chomsky siempre se ha distanciado de una vision modularista del lenguaje a la Fodor (explicitamente, al menos desde Chomsky 1986), entre otras razones, porque dicha vision nos obligaria a postular un "lenguaje del pensamiento" en si mismo recursivo y composicional (2); de todos modos tendriamos que explicar la capacidad cognitiva humana para combinar en algun espacio "amodal" representaciones conceptuales provenientes de sistemas cognitivos mas restringidos. La remision de esta capacidad, en ultima instancia, al lenguaje (o la FL estrecha de Chomsky, Hauser y Fitch 2002) puede considerarse una forma en si misma interesante de la tesis de ICL, que si bien se encuentra discutida en la obra de Blanco Salgueiro, podria asumirse tambien como conformadora de un parametro independiente en el diseno del espacio logico de las posibilidades de RL. De este modo, podria aventurarse una distincion entre tesis ICL orientadas al contenido y tesis ICL orientadas al procedimiento. Muchas apuestas de ICL (o de RL) se restringen a los contenidos o categorias que una lengua vuelve cognitivamente disponibles (o facilitadas) para sus hablantes (Tiempo, Evidencialidad, Genero, etc.); la version chomskiana de ICL se orienta mas al tipo de "operaciones" que nuestra cognicion puede realizar una vez que esta cuenta con el lenguaje, con relativa independencia de la informacion contenida en los "atomos conceptuales" por el manipulados (atomos cuyo origen, huelga decirlo, constituye el otro "gran misterio" que supone, para Chomsky y Berwick 2016, la evolucion del lenguaje).

Ademas de los capitulos dedicados a la segunda premisa (Diversidad Linguistica) y a la tesis relativista propiamente tal, es interesante destacar el aporte realizado en los ultimos capitulos del libro, en el que se exploran zonas del espacio logico esbozado a veces pasadas por alto. En el capitulo 5, "Lenguaje, pensamiento y metafora", se analiza la teoria de la metafora conceptual como un "aliado natural" de la tesis relativista, aun cuando esto sea posible bajo algunas matizaciones tanto de la teoria como de la tesis. Si bien, en la formulacion original de Lakoff y Johnson (1980), se intenta justamente independizar el concepto de metafora de su naturaleza presuntamente linguistica o retorica, Blanco Salgueiro alega, fundadamente estimo yo, que esta insistencia no es acertada ni desde el punto de vista conceptual ni empirico. Asi, la nocion lakoffiana de metafora solo puede independizarse del lenguaje en la medida en que se adopte de forma algo arbitraria un concepto extremadamente estrecho de aquel, que excluya los aspectos semanticos y conceptuales y preserve unicamente aspectos de la externalizacion formal de las lenguas (las "palabras" mismas en su expresion material). Dado que, a decir verdad, nadie defiende un concepto tal de lenguaje, se pueden mantener las ventajas del analisis conceptual de la metafora sin exiliarla del reino linguistico. Desde el punto de empirico, la cuestion es mas categorica, puesto que los propios defensores de la teoria conceptual de la metafora aluden a usos propiamente discursivos como uno de los principales campos de prueba de sus alcances. Es esta hebra la que Blanco Salgueiro toma para vincular el relativismo con la teoria conceptual de la metafora y entenderlos, asi, como companeros de viaje. La matizacion que toca al propio relativismo consiste en que, ahora, los efectos cognitivos del lenguaje no se darian a nivel holistico desde la lengua entendida como sistema (como acaso pensara Whorf), sino mas bien a un nivel local, en terminos de la activacion de ciertos guiones y marcos, desde la dimension linguistica del habla, es decir, las practicas discursivas. En la medida en que ciertos dominios conceptuales se materialicen publicamente a traves de ciertas metaforas recurrentes (v.g. 'el deficit fiscal es una enfermedad'), los hablantes tenderan a pensar de un modo sesgado aunque no determinado; podemos desritualizar nuestro modo de hablar y, con ello, escapar a la alienacion mental y discursiva que no sera vista, asi, como efecto obligado del uso publico de una lengua. La idea, finalmente, de una lengua como un codigo publico externo engarza bien con el ultimo capitulo del libro, dedicado justamente a explorar las aplicaciones que la Teoria de la Mente Extendida de Clark & Chalmers (1998) tienen respecto de la tesis del relativismo. La idea central es que el lenguaje puede ser visto como un dispositivo que extiende los poderes cognitivos humanos; si las lenguas publicas difieren en aspectos no triviales, entonces es viable plantear diferencias cognitivas entre hablantes de diferentes lenguas, considerando sus "mentes extendidas", es decir, el modo en que los procesos cognitivos internos (en ultima instancia, si se quiere, universales) se apoyan en recursos externos, incluido en el codigo linguistico que los hablantes comparten publicamente.

Para finalizar, senalemos que el libro de Blanco Salgueiro cuenta como una fresca y necesaria animacion al debate. Muchas cuestiones de las alli expuestas pueden y deben ser discutidas, pero acaso esa sea la principal contribucion que un trabajo filosofico puede hacer a una especialidad: abrir el campo de discusion justo en aquellos puntos ciegos que la extrema especializacion de nuestros dias rutinariamente pasa por alto. Linguistas de diferentes persuasiones teoricas podran acudir al libro bien para reforzar, esta vez con argumentos explicitos, sus posiciones, bien para suspender sus filiaciones y considerar, con la guia adecuada, que sucede en el cubiculo de al lado.

REFERENCIAS

BAKER, M. 2001. The Atoms of Language. Nueva York: Basic Books.

CHOMSKY, N. & R. BERWICK. 2016. Why Only Us. Cambridge, MA: The MIT Press.

(1) A menos que, como en este caso, se indique lo contrario, las citas corresponden a obras citadas por el autor resenado. Para las citas del texto presente, vease la seccion de referencias bibliograficas.

(2) Considerese esta cita de Chomsky y Berwick: "Positing an independent, recursive 'language of thought' as a means to account for recursion in syntax leads to an explanatory regress, as well as being unnecessary and quite obscure. This is a problem with many accounts for the origin of language that in some way presuppose the same compositional work that Merge carries out" (2016: 172, n. 6).
COPYRIGHT 2018 Universidad de Chile, Facultad de Filosofia y Humanidades
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2018 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Publication:Lenguas Modernas
Article Type:Resena de libro
Date:Jul 1, 2018
Words:2814
Previous Article:SOBRE LA IMPORTANCIA DE LA ESTRUCTURA SINTACTICA EN LA INTERPRETACION DE LOGROS Y REALIZACIONES.

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters