Printer Friendly

?Por que se estudia el italiano en Venezuela? Tipos de motivacion que subyacen su aprendizaje en dos poblaciones diferentes de aprendices.

1. Introduccion

El aspecto motivacional que subyace al estudio de la lengua italiana en Venezuela ha sido escasamente estudiado de manera detallada. Solamente las investigaciones de Bettoni y Marchi (2004) y Marchi (2008) consideran el factor motivacion, entre otras variables, y lo comparan con otros idiomas tales como el frances, el aleman y el ingles. La tendencia general indica que el italiano y el frances son estudiados por motivos afectivos mientras que el ingles y el aleman son aprendidos por motivos instrumentales. Mas recientemente, Pascale y Marchi (2011) profundizan el perfil de quien estudia el italiano asi como el tipo de motivacion que acompana el estudio de esta lengua romance. Los resultados confirman que el interes en su aprendizaje descansa sobre factores tanto afectivos como instrumentales. Los primeros se relacionan parcialmente con el origen de la familia, mientras que los segundos se apoyan en la percepcion que se tiene de esta lengua como idioma util para un trabajo futuro o para mejorar el nivel cultural y educativo de una persona, independientemente del origen familiar.

Asi que, partiendo del rol fundamental que juega la motivacion en el aprendizaje de segundas lenguas (Williams y Burden, 1997) y tomando en consideracion los resultados del estudio de Pascale y Marchi (2011) parece relevante explorar mas detalladamente los tipos de motivacion que acompanan el aprendizaje del italiano en Venezuela partiendo del concepto de orientacion integradora e instrumental propuesto por Gardner (1985) en su teoria sobre motivacion.

2. Marco teorico

Tradicionalmente, se han distinguido dos tipos basicos de motivacion: la instrumental y la integradora. La instrumental percibe la lengua estudiada como una "herramienta" para alcanzar logros de tipo pragmatico, como por ejemplo, saber leer literatura especializada; mientras que la integradora subyace el deseo de dominar los registros linguisticos empleados por la comunidad el idioma meta para eventualmente formar parte de esa comunidad (Finegan,1994).

Vallerand (1997) distingue la motivacion en intrinseca y extrinseca. Woolfolk, (2001) denomina la motivacion como "interna" o "externa". La interna proviene de factores intrinsecos, por ejemplo, llevar a cabo una actividad cuando no se tiene la obligacion de hacerla porque la actividad misma es reconfortante; y la motivacion "externa" reposa sobre factores extrinsecos que se originan por el interes en lo que se obtendra (o evitara) despues de realizar una actividad particular. Por otra parte, Harter (1981), contempla lo intrinseco y lo extrinseco como los extremos de un continuo el cual representa dimensiones motivacionales definidas por criterios internos y externos que conducen el aprendizaje de una lengua. Resulta interesante observar que la motivacion extrinseca, puede estar guiada por conductas reguladas mediante elementos intrinsecos. En este sentido, Ryan y Deci (2000) sugieren que si las recompensas extrinsecas son lo suficientemente interiorizadas, pueden combinarse con la motivacion intrinseca y lograr generarla.

Se observa como diferentes terminos se han utilizado para referirse esencialmente a conceptos de la misma naturaleza.

La motivacion puede ser, por un lado, instrumental, extrinseca o externa y por el otro, integradora, intrinseca o interna. Sin menospreciar las diferencias que acompanan estos terminos, se puede aseverar que todos ellos tratan de explicar conceptos relacionados.

Por otro lado, Gardner (1985) prefiere utilizar el termino "orientacion" como antecesor de un tipo determinado de motivacion. Esta orientacion es el elemento que origina y dirige los esfuerzos propulsados por la motivacion para alcanzar objetivos diferentes. En este sentido, Gardner no se refiere explicitamente a la motivacion como intrinseca o extrinseca, pero aclara que es la orientacion integradora o instrumental la base para esos dos tipos de motivacion. De hecho, Dornyei (2001) sostiene que los dos tipos de orientacion de Gardner (1985) llamados integrativo e instrumental son los que se han convertido en conceptos altamente estudiados y asociados con los conceptos de motivacion intrinseca y extrinseca.

Gardner (1985) considera a la motivacion intrinseca como orientada "integrativamente" y la motivacion extrinseca como orientada "instrumentalmente". Su modelo socioeducativo, refinado en el tiempo (Gardner y McIntyre, 1992, McIntyre, 2002), toma en consideracion a la motivacion como el factor clave para favorecer el aprendizaje del idioma.

La motivacion en el aprendizaje de una lengua extranjera ha sido estudiada en ambientes universitarios en Venezuela (Pereira y Cassart, 2009, Wilson 2007) siguiendo los principios propuestos por Gardner. Pereira y Cassart (2009) concluyen que la motivacion que impulsa el estudio de una "materia electiva" es de naturaleza instrumental, mientras que aquella que dirige el estudio de materias opcionales relacionadas con el aprendizaje de una lengua extranjera, es mas bien de naturaleza integradora. Por otro lado, Wilson (2007) ratifica que la motivacion es un factor que impulsa el aprendizaje de una lengua extranjera (LE), independientemente de la cultura o creencia politica que se asocie con el idioma aprendido.

Para el caso especifico del italiano, Baldelli, Agostini, y Vignuzzi (1980) indican que los paises donde mas se estudia el italiano son aquellos donde existen mayores nexos culturales con Italia por razones geograficas, migratorias, politicas e historicas. En el caso especifico de Venezuela, Baldelli et al (1980) demuestran que el italiano se estudia mas por razones de corte "afectivo" que instrumental.

Sin embargo, estudios mas recientes (De Mauro, 2000; Izzo, 2002; Giovanardi y Trifone, 2010; Pascale y Marchi, 2011; Vedovelli 2011) confirman como el aspecto laboral representa uno de los nuevos elementos de atraccion para publico extranjero hacia el estudio del italiano, lo que cabria dentro de un aspecto motivacional basado en necesidades pragmaticas. Por lo tanto, parece interesante seguir estudiando que tipo de motivacion subyace el estudio del italiano en Venezuela para explorar cual es la tendencia predominante en su estudio, habida cuenta que su aprendizaje se ha afianzado y difundido en el pais y en general en mundo a lo largo del tiempo (Giovanardi y Trifone, 2010; Vedovelli 2011).

3. Metodologia

El presente estudio es exploratorio ya que, segun la taxonomia de Dankhe (1976), indaga sobre un tema poco estudiado cuyos indicios, una vez explorados, podrian ser investigados de manera mas precisa. Por lo tanto, este trabajo pretende describir la motivacion que subyace al aprendizaje del italiano como Lengua Extranjera (LE) en Venezuela con la finalidad de saber si es de naturaleza integradora o instrumental, a partir de la aplicacion de la adaptacion para el idioma italiano del instrumento Attitude/ Motivation Test Battery (AMBT) de Gardner (1985) a la muestra utilizada en el estudio de Pascale y Marchi (2011).

3.1 Muestra

550 sujetos componen la muestra que se divide en dos grupos: 228 pertenecientes a un instituto privado dedicado a la ensenanza de la lengua y cultura italiana, y 322 a un bachillerato italo-venezolano, ambas instituciones ubicadas en Caracas. El instituto privado ofrece ocho niveles de aprendizaje del idioma, cada nivel representa un incremento en la complejidad y dificultad de la lengua Los sujetos del instituto privado estan subdivididos de la siguiente manera: 79 en el nivel I, 44 en nivel II, 25 en nivel III, 20 en nivel IV, 16 en nivel V, 18 nivel VI, 9 en nivel VII, 17 en nivel VIII. Los estudiantes de la escuela italo-venezolana (en la cual el italiano es una materia curricular) estan subdivididos en: 53 en septimo grado, 71 en octavo grado, 63 en noveno grado, 66 en 1er Ano de Ciencias y 69 en 2do Ano de Ciencias. El promedio de edad para el bachillerato es de 16 anos, mientras que para el instituto se eleva a 24. Los sujetos de sexo femenino representan el 69,3% y los de sexo masculino el 30,7% para el bachillerato mientras que para el instituto el sexo femenino es el 50,3% mientras que el masculino es el 49,7%.

Estos dos grupos pertenecen a poblaciones que podrian mostrar motivaciones diferentes porque quienes asisten al instituto son aprendices de distintas edades, profesiones e intereses que se inscriben generalmente de forma espontanea, mientras que los estudiantes de secundaria estudian el italiano de manera obligatoria ya que forma parte del curriculum.

3.2 Instrumento

El instrumento utilizado para la recoleccion de los datos fue una adaptacion al espanol para el idioma italiano del cuestionario (AMTB) de Gardner (1985) compuesto por 32 itemes presentados en escala de Likert (ver el anexo). El instrumento permite explorar la orientacion integradora e instrumental y se basa en el modelo socioeducativo de Gardner (1985) que describe el aprendizaje de una LE.

3.3 Procedimiento

El instrumento fue aplicado por las autoras en cada una de las dos instituciones educativas. Se dieron instrucciones orales a cada grupo, un tiempo de 10 minutos para responder, se recogieron los cuestionarios y se analizaron los datos utilizando el estadistico Ji cuadrado de Pearson utilizado para establecer el grado de independencia entre variables cualitativas. En nuestro caso, el ji cuadrado permite observar el grado de relacion entre la variable representada por el item No 1 "deseo aprender italiano porque es un idioma que me gusta" y las otras variables descritas por los 31 itemes restantes. El item No 1 parte de una afirmacion general que puede relacionarse con las otras afirmaciones del instrumento que describen preferencias y actitudes motivacionales especificas para el aprendizaje de la lengua meta.

4. Resultados

A continuacion se describira para cada uno de los 31 itemes el grado de relacion que se obtuvo con el item No 1. Los itemes se presentan en orden numerico de acuerdo al instrumento, a excepcion del No 9 que se presenta al final por ser un item relacionado con el factor ansiedad.

En cuanto al item No 2 "porque me lo exigen mis estudios" (tabla 1) se observa cierta relacion entre los itemes para ambos grupos, habida cuenta que los sujetos, aun perteneciendo a programas educativos muy diferentes, estan en proceso de aprendizaje de la lengua meta y la perciben como materia de estudio.

Con respecto al item No 3 "para enriquecer mi cultura" (tabla 2) el nivel de relacion podria llevar a especular que los dos grupos bajo estudio consideran que el aprendizaje del italiano les permite enriquecer su nivel cultural, lo que coincide con lo reportado en el estudio de Pascale y Marchi (2011).

El grado de relacion que se reporta para el item No 4 "por motivos de familia" (tabla 3) podria guardar relacion con los datos de Pascale y Marchi (2011) que indican que el 44% de los sujetos de bachillerato reporta tener nexos familiares de origen italiano, en contraste con el 35,5% del instituto; porcentaje un poco menor pero interesante porque ayudaria a explicar que la baja relacion que presenta la muestra del instituto podria estar relacionada con otros factores no necesariamente ligados al origen familiar.

En cuanto al item No 5 "considero que es util en mi trabajo" (tabla 4) la relacion es clara para los alumnos de bachillerato, mientras que es menos marcada para los estudiantes del instituto.

El item No 6, "el italiano es una materia electiva en mi curriculum" (tabla 5) muestra cierta relacion para el grupo de bachillerato pero para el otro grupo la relacion es mucho menor, probablemente debido a la percepcion de que el "italiano" no forma parte de un curriculum escolar tradicional ya que se estudia por escogencia personal.

Con respecto al item No 7 "el italiano es una materia obligatoria en mi curriculum" (tabla 6) los valores indican que la relacion es menos marcada y muy similar para ambos grupos, lo que hace suponer que el estudio del italiano no se percibe tanto como una obligacion.

El item No 8 "deseo graduarme en lengua italiana" (tabla 7) muestra una fuerte relacion para ambos grupos, lo que podria confirmar el interes que los sujetos tienen en el estudio de la lengua italiana per se.

Respecto al item No 10 "quiero graduarme en lengua y literatura italiana" (tabla 8) la relacion se presenta para la muestra del bachillerato pero es escasa para la muestra del instituto, quienes parecen preferir el estudio del italiano como lengua de comunicacion sin asociarla con estudios especificos.

El item No 11 "quiero graduarme en otras disciplinas humanisticas (Historia del arte, historia de la musica, etc.)" (tabla 9) presenta cierta relacion para los alumnos de bachillerato mientras que la relacion entre las variables con respecto a los alumnos del instituto es escasa, siguiendo la tendencia del item No 10.

En lo que respecta el item No 12, "deseo cursar en universidades u otras instituciones de estudio (academias de arte, de musica, conservatorios musicales, etc.)" (tabla 10), los porcentajes indican una relacion para el grupo de bachillerato. Sin embargo, la relacion es casi nula para el grupo del instituto, lo que reafirma el tipo de relacion mostrada para el item anterior.

El item No. 13, "mi intencion es continuar con cursos de perfeccionamiento en Italia" (tabla 11), presenta relacion entre los dos itemes tanto para los alumnos del bachillerato como para los del instituto, resultado que podria asociarse tanto con un interes hacia la cultura meta como por motivos de mejoramiento profesional que pueden estar asociados a profundizar el conocimiento de la lengua misma o a estudios no necesariamente de corte humanistico.

Los resultados del item No 14 "quiero consultar directamente textos y/o material relacionados a mi materia en el idioma italiano" (tabla 12) presenta relacion solamente para el bachillerato, resultado que podria asociarse con el item No 13.

En cuanto al item No 15, "mi intencion es la de tener relaciones economicas o profesionales en Italia" (tabla 13), la relacion se observa tanto para los alumnos de bachillerato como para la muestra del instituto, a pesar de ligeramente menos marcada. Esta relacion es similar a la mostrada para el item No 13 (tabla 11).

En lo que respecta al item No 1 y el item No 16 "deseo ir a Italia para aprender una profesion" (tabla 14), la relacion se presenta de forma clara para los sujetos de bachillerato, mientras no es asi para los del instituto, lo que parece tener logica porque los sujetos del instituto han culminado sus estudios de tercer y hasta de cuarto nivel (Pascale y Marchi, 2011).

Los itemes No 17, 18,19, 20, 21, 22, 23 y 24 se presentaran en una tabla unica (tabla 15) ya que todos muestran una clara relacion para los sujetos de bachillerato. Para los sujetos del instituto, el grado de relacion es casi nulo o mucho menor (desde ,941 hasta ,524).

El item No 25 "me gustaria disfrutar de espectaculos radiotelevisivos en italiano", muestra relacion para ambos grupos, lo que concuerda con los resultados reportados por Pascale y Marchi (2011) que indican como los sujetos utilizan este medio de comunicacion para la practica del idioma.

El item No 26, "mi familia me anima a estudiar el italiano" (tabla 17) presenta una fuerte relacion con respecto a los alumnos de bachillerato.

En cuanto al item No 27, "quiero aprender el italiano tanto como me sea posible" (tabla 18) la clara relacion que existe entre las variables permitiria especular que ambos grupos desean profundizar el conocimiento del idioma italiano.

Con respecto al item No 28 "me gustaria aprender otro idioma extranjero aparte del italiano" (tabla 19) la clara relacion reportada podria llevar a deducir que ambos grupos manifiestan interes hacia el aprendizaje de otras lenguas.

El item No 29, "estudiar italiano es importante para mi porque me permitira sentirme a gusto cuando este en contacto con personas de habla italiana" (tabla 20) indica relacion para ambos grupos. Este grado de relacion podria asociarse tanto con los resultados de Pascale y Marchi (2011) los cuales indican que la existencia de nexos on familiares de origen italiano impulsan el aprendizaje; como con un deseo puramente personal de establecer una comunicacion mas cercana con quienes hablan la lengua meta.

En cuanto al item No 30"estudiar italiano es importante para mi porque me ayudara a sacar buenas notas" (tabla 21) se observa poca relacion entre las variables para ambos grupos. Sin embargo, la relacion entre las variables con respecto a los estudiantes del bachillerato es mas marcada si se compara con la del instituto, lo que apuntaria a una percepcion del idioma de corte utilitario por parte de estos ultimos. Mientras que las calificaciones no representan una preocupacion para los estudiantes del instituto por la naturaleza de esa muestra (sujetos con diferentes niveles de instruccion muchos de los cuales ya han culminado los estudios de la educacion formal).

Con relacion al item No 31, "me gustaria tener amigos italianos aqui en Venezuela" (tabla 22) los resultados muestran una relacion para ambos grupos, pero, es un poco menos marcada con respecto a la muestra del instituto. Este resultado puede asociarse con el obtenido por Pascale y Marchi (2011) el cual indica existe un deseo de tener amigos de origen italiano.

En cuanto al item No 32, "mis padres me animan a practicar mi italiano cada vez que se presente la oportunidad" (Tabla 23), la fuerte relacion que se observa indicaria, una vez mas, la influencia que existe por parte de los padres para que sus hijos estudien italiano. Para los estudiantes del instituto la relacion es menos marcada, habida cuenta de que pueden ser sujetos menos dependientes, recuerdese el promedio de edad (24 anos).

Se coloca el item No 9 "me pongo nervioso cuando tengo que hablar con familiares y/o amigos", (tabla 24) al final del analisis porque se percibe la ansiedad como un elemento que no puede asociarse con una u otra orientacion sino mas bien como una caracteristica que subyace a la motivacion y al aprendizaje de una lengua extranjera en general y que Gardner (1985) explicita en su modelo socioeducativo. El grado de relacion para este item es fuerte para la muestra de bachillerato lo que podria asociarse con el factor madurez, ya que el promedio de edad de la muestra de bachillerato es de 16 anos.

5. Conclusiones

El grado de relacion entre las variables lleva a especular sobre algunas diferencias entre los dos grupos del estudio. Por una parte, los sujetos del instituto privado muestran un deseo de aprender el italiano porque es un idioma que les gusta y para elevar su nivel cultural (item No 3). Para ellos se observa cierto grado de relacion en la mayoria de los itemes que se pueden asociar con una motivacion de orientacion integradora. Los alumnos del instituto tambien parecen demostrar interes hacia diversas actividades relacionadas con la cultura italiana pero de forma menos acentuada con respecto a los sujetos del bachillerato. De igual forma, manifiestan el deseo de aprender el idioma para realizar cursos de perfeccionamiento del mismo en Italia, asi como tambien conocer el idioma para sentirse a gusto cuando si entran en contacto con personas de habla italiana. En resumen, los sujetos del instituto favorecen una orientacion de naturaleza integradora que subyace a una motivacion intrinseca.

Por otro lado, los sujetos del grupo de bachillerato, a diferencia de los del instituto, parecen mostrar interes por el italiano porque piensan que podra ser util en el ambito laboral (items No 5, 17 y 18), lo que apoyaria la nueva tendencia reportada por autores como Vedovelli (2011) quien sugiere la existencia de un interes de tipo instrumental para el aprendizaje del italiano, quizas debido a los movimientos migratorios que estan tomando lugar alrededor del mundo. Sin embargo, el grupo de bachillerato tambien manifiesta interes hacia materias relacionadas con las artes (items 18,19, 20, 21 y 22) como con actividades de naturaleza academica (lecturas especificas en el idioma meta). En general, para este grupo particular se observan altas relaciones en mas de la mitad de los itemes del instrumento (16 de 30) de los itemes, independientemente que el item se asocie con la orientacion integradora o instrumental.

En conclusion, esta investigacion sugiere que los sujetos jovenes y adultos estudian el italiano en Venezuela a partir de una motivacion orientada integrativamente, originada en un interes por su crecimiento personal mas que por razones instrumentales o de origen familiar; aun cuando ellas persisten; mientras que los sujetos mas jovenes (grupo de bachillerato) parecen inclinarse hacia un estudio basado en intereses mas pragmaticos, orientados por una motivacion de tipo instrumental.

Saber que tipo de motivacion dirige el estudio de un idioma, permite tomar decisiones mas personalizadas sobre el curriculum y, en el caso especifico del italiano en Venezuela, ayuda a cimentar su estudio como lengua extranjera, habida cuenta de que pareciera que el italiano supera el portugues en numero de hablantes en nuestro pais (1) y goza de una extensa presencia de asociaciones y escuelas italo-venezolanas a diferencia de otras lenguas extranjeras (Pascale y Marchi, 2011), lo que permite posicionarlo como la L2 mas relevante en Venezuela luego del ingles. Saber que los estudiantes relacionan el estudio del italiano con los aspectos culturales de Italia, tales como la literatura, el arte y la musica deberia sugerir al docente el uso de materiales cuyo contenido este relacionado con estos aspectos culturales, sobre todo para los estudiantes mas jovenes, para quienes sostener el nivel de motivacion en los estudios es un reto constante que cualquier docente enfrenta en el aula. Finalmente, este trabajo pretende ser un aporte metodologico de base para realizar una investigacion de mayor alcance que involucre diferentes instancias y zonas del pais con la finalidad de observar la generalizacion de los datos obtenidos.
ANEXO

Instrucciones: Estimado estudiante, despues de leer cada item
marca con un circulo la opcion que mejor exprese tu opinion. No
existen respuestas correctas o incorrectas. Por favor, contesta
todos los items y recuerda que tu respuesta es individual y
confidencial. La informacion que suministres en este cuestionario
solamente sera utilizada para la conduccion de una investigacion
para realizar una tesis de maestria.

Sexo: --  Edad -- Institucion -- Nivel, Grado o Ano: --

Itemes                           Totalmente       En        Ligera-
                                     en       desacuerdo    mente en
                                 desacuerdo                desacuerdo

1. Deseo aprender italiano           1            2            3
porque: Es un idioma
que me gusta.

2. Me lo exigen mis estudios.        1            2            3

3. Para enriquecer mi cultura.       1            2            3

4. Por motivos de familia.           1            2            3

5. Considero que es util en          1            2            3
mi trabajo.

6. El italiano es una materia        1            2            3
electiva en mi curriculum.

7. El italiano es una materia        1            2            3
obligatoria en mi curriculum.

8. Deseo graduarme en lengua         1            2            3
italianal

9. Mie pongo nervioso cuando         1            2            3
tengo que hablar italiano con
familiares y/o amigos.

10. Quiero graduarme en lengua       1            2            3
y literatura italiana.

11. Quiero graduarme en otras        1            2            3
disciplinas humanisticas
(Historia del arte, historia
de la musica, etc;.)

12. Deseo cursaren                                2            3
universidades u otros cursos
de estudio (academias de arte,
de musica, conservatorios
musicales, etc.)

13. Mi intencion es continuar        1            2            3
con cursos de
perfeccionamiento en Italia.

14. Quiero consultar                 1            2            3
directamente textos y/o
material relacionados a mi
materia en el idioma italiano.

15. Mi intenciou es la de            1            2            3
tener relaciones economicas o
profesionales en Dalia.

16. Deseo ir a Italia para           1            2            3
aprender una profesion.

17. Quiero ensenar ei Idioma         1            2            3
italiano a extrajeros.

18. Quiero trabajar con              1            2            3
inmigrantes italiano en mi
pais.

19. Deseo ser interprete o           1            2            3
traductor del italiano.

20. Necesito consultar o leer        1            2            3
textos profesionales en
italiano.

21. Quiero ocuparme de cultura,      1            2            3
historia o arte italiana.

22. Quiero leer textos               1            2            3
literarios originales.

23. Quiero leer textos               1            2            3
cientificos en italiano.

24. Deseo asistir a                  1            2            3
espectaculos teatrales,
musicales (opera
lirica, canciones, etc.)

25. Me gustaria disfrutar de         1            2            3
espectaculos radiotelevisivos
en italiano.

26. Mi familia me anima a            1            2            3
estudiar el italiano.

27. Quiero aprender italiano         1            2            3
tanto como me sea posible.

28. Me gustaria aprender otro        1            2            3
idioma extranjero aparte
del italiano.

29. Estudiar italiano es             1            2            3
importante para mi porque
me permitira sentirme a
gusto cuando este en
contacto con personas
de habla italiana.

30. Estudiar italiano es             1            2            3
importante para mi porque me
ayudara a sacar buenas notas.

31. Me gustaria tener amigos         1            2            3
italianos aqui en Venezuela.

32. Mis padres me animan a                        2            3
practicar mi italiano cada
vez que se presenta la
oportunidad.

Itemes                           Neutral     Ligera-      De
                                            mente de    acuerdo
                                             acuerdo

1. Deseo aprender italiano          4           5          6
porque: Es un idioma
que me gusta.

2. Me lo exigen mis estudios.       4           5          6

3. Para enriquecer mi cultura.      4           5          6

4. Por motivos de familia.          4           5          6

5. Considero que es util en         4           5          6
mi trabajo.

6. El italiano es una materia       4           5          6
electiva en mi curriculum.

7. El italiano es una materia       4           5          6
obligatoria en mi curriculum.

8. Deseo graduarme en lengua        4           5          6
italianal

9. Mie pongo nervioso cuando        4           5          6
tengo que hablar italiano con
familiares y/o amigos.

10. Quiero graduarme en lengua      4           5          6
y literatura italiana.

11. Quiero graduarme en otras       4           5          6
disciplinas humanisticas
(Historia del arte, historia
de la musica, etc;.)

12. Deseo cursaren                  4           5          6
universidades u otros cursos
de estudio (academias de arte,
de musica, conservatorios
musicales, etc.)

13. Mi intencion es continuar       4           5          6
con cursos de
perfeccionamiento en Italia.

14. Quiero consultar                4           5          6
directamente textos y/o
material relacionados a mi
materia en el idioma italiano.

15. Mi intenciou es la de           4           5          6
tener relaciones economicas o
profesionales en Dalia.

16. Deseo ir a Italia para          4           5          6
aprender una profesion.

17. Quiero ensenar ei Idioma        4           5          6
italiano a extrajeros.

18. Quiero trabajar con             4           5          6
inmigrantes italiano en mi
pais.

19. Deseo ser interprete o          4           5          6
traductor del italiano.

20. Necesito consultar o leer       4           5          6
textos profesionales en
italiano.

21. Quiero ocuparme de cultura,     4           5          6
historia o arte italiana.

22. Quiero leer textos              4           5          6
literarios originales.

23. Quiero leer textos              4           5          6
cientificos en italiano.

24. Deseo asistir a                 4           5          6
espectaculos teatrales,
musicales (opera
lirica, canciones, etc.)

25. Me gustaria disfrutar de        4           5          6
espectaculos radiotelevisivos
en italiano.

26. Mi familia me anima a           4           5          6
estudiar el italiano.

27. Quiero aprender italiano        4           5          6
tanto como me sea posible.

28. Me gustaria aprender otro       4           5          6
idioma extranjero aparte
del italiano.

29. Estudiar italiano es            4           5          6
importante para mi porque
me permitira sentirme a
gusto cuando este en
contacto con personas
de habla italiana.

30. Estudiar italiano es            4           5          6
importante para mi porque me
ayudara a sacar buenas notas.

31. Me gustaria tener amigos        4           5          6
italianos aqui en Venezuela.

32. Mis padres me animan a          4           5          6
practicar mi italiano cada
vez que se presenta la
oportunidad.

Itemes                           Totelmente
                                     de
                                  acuerdo

1. Deseo aprender italiano           7
porque: Es un idioma
que me gusta.

2. Me lo exigen mis estudios.        7

3. Para enriquecer mi cultura.       7

4. Por motivos de familia.           7

5. Considero que es util en          7
mi trabajo.

6. El italiano es una materia        7
electiva en mi curriculum.

7. El italiano es una materia        7
obligatoria en mi curriculum.

8. Deseo graduarme en lengua         7
italianal

9. Mie pongo nervioso cuando         7
tengo que hablar italiano con
familiares y/o amigos.

10. Quiero graduarme en lengua       7
y literatura italiana.

11. Quiero graduarme en otras        7
disciplinas humanisticas
(Historia del arte, historia
de la musica, etc;.)

12. Deseo cursaren                   7
universidades u otros cursos
de estudio (academias de arte,
de musica, conservatorios
musicales, etc.)

13. Mi intencion es continuar        7
con cursos de
perfeccionamiento en Italia.

14. Quiero consultar                 7
directamente textos y/o
material relacionados a mi
materia en el idioma italiano.

15. Mi intenciou es la de            7
tener relaciones economicas o
profesionales en Dalia.

16. Deseo ir a Italia para           7
aprender una profesion.

17. Quiero ensenar ei Idioma         7
italiano a extrajeros.

18. Quiero trabajar con              7
inmigrantes italiano en mi
pais.

19. Deseo ser interprete o           7
traductor del italiano.

20. Necesito consultar o leer        7
textos profesionales en
italiano.

21. Quiero ocuparme de cultura,      7
historia o arte italiana.

22. Quiero leer textos               7
literarios originales.

23. Quiero leer textos               7
cientificos en italiano.

24. Deseo asistir a                  7
espectaculos teatrales,
musicales (opera
lirica, canciones, etc.)

25. Me gustaria disfrutar de         7
espectaculos radiotelevisivos
en italiano.

26. Mi familia me anima a            7
estudiar el italiano.

27. Quiero aprender italiano         7
tanto como me sea posible.

28. Me gustaria aprender otro        7
idioma extranjero aparte
del italiano.

29. Estudiar italiano es             7
importante para mi porque
me permitira sentirme a
gusto cuando este en
contacto con personas
de habla italiana.

30. Estudiar italiano es             7
importante para mi porque me
ayudara a sacar buenas notas.

31. Me gustaria tener amigos         7
italianos aqui en Venezuela.

32. Mis padres me animan a           7
practicar mi italiano cada
vez que se presenta la
oportunidad.


Rerefencias

Baldelli, I., Agostini, F. & Vignuzzi, U. (1980). Indagine sulle motivazioni dell' apprendimento della lengua italiana nel mondo. Roma: Ministero degli Affari Esteri Direzione Generale per la Cooperazione Culturale, Scientifica e Tecnica.

Bettoni, C. & Marchi, G. (2004). Actividades extracurriculares en el aprendizaje de una lengua extranjera. Nucleo. Numero especial, 31-51.

Bodarenko Pisemskaya, Natalia. Ano (2010) Situacion ecolinguistica venezolana contemporanea. Pap. trab. - Cent. Estud. Interdiscip. Etnolinguist. Antropol. Sociocult. [online]. 2010, n.20 [citado 2012-0826], pp. 22-35 . Disponible en: <http://www.scielo.org.ar/scielo. php?script=sci_arttext&pid = S1852-45082010000200003&lng=es&nrm=i so>. ISSN 1852-4508.

Dankhe, O. L. (1976). Investigacion y comunicacion, en C. Fernandez--Collado y G.L. Dankhe (Eds). La comunicacion humana: ciencia social. Mexico, D.F. pp 385-454. Mexico: McGraww Hill.

De Mauro, T. (2000). Italiano 2000: Indagine sulle motivazioni e su pubblici dell italiano diffuso ra stranieri. Disponible en http:// wwwmc-coloma.de/italiano-2000.

Dornyei, Z. (2001). Teaching and researching motivation. Essex: Pearson Education.

Dulay H., Burt, M., & Krashen, S. (1982). Language Two. Oxford: Oxford University Press.

Finegan, E. (1994). Language: Its Structure and Use. Orlando: Harcourt Brace.

Lujan Garcia, C. I. (1999). La motivacion: Un factor relevante en el proceso de ensenanza/aprendizaje de lenguas extranjeras. Boletin Millares Carlos, 18, 269-278.

Gardner, R. C. (1985). Social Psychology and second language learning. The role of attitudes and motivation. London: Arnold.

Gardner, R. C., & MacIntyre P. (1992). A student's contribution to second language learning: Part One, Cognitive Factors. Language Teaching, 25, 12-22.

Giovanardi, C., & Trifone, P. (2010). L'inchiesta Italiano 2010. Anteprima di alcuni risultati. Italiano Lingua Due, 2, 123-144.

Harter, S. (1981). A new self-report scale of intrinsic versus extrinsic orientation in the classroom: Motivational and informational components. Developmental Psychology, 17, 300-312.

Izzo, L. (2002). L'italiano nel mondo promette bene. Italiano & oltre. 3, 154-161.

MacIntyre, P. (2002). Motivation, Anxiety & Emotion in Second Language Acquisition. En Individual Differences and Instructed Language Learning, Peter Robinson (Ed.), Language Learning. Teaching Series. pp 45-69. Amsterdam: John Benjamin Publishing Company.

Marchi, G. (2008). Actividades extracurriculares: ?Que hacen los estudiantes universitarios para practicar una lengua extranjera (LE) fuera del aula? Entre Lenguas, 13, 71-83.

Pascale G. y Marchi, G. (2011). Perfil del estudiante y motivacion en el aprendizaje del italiano como lengua extranjera. Nucleo, 28,167-190.

Pereira, S. y Cassart, Y (2009). Motivacion de estudiantes universitarios hacia el aprendizaje de L2 en dos escenarios: formal e informal. Entre lenguas, 14, 63-76.

Ryan, R. M., y Deci, E. L. (2000). Intrinsic and extrinsic motivations: Classic definitions and new directions. Contemporary Educational Psychology, 25, 54-67.

Vallerand, R. J. (1997). Toward a hierarchical model of intrinsic and extrinsic motivation. Advances in Experimental Social Psychology, 29, 271-360.

Vedovelli, M. (2011). Storia Linguisitca dell'emigrazione italiana nel mondo. Roma: Carocci.

Williams, M. & Burden, R. (1997). Psychology for language Teachers. New York: Cambridge University Press.

Wilson, A. E. (2007). Motivacion para aprender ILE en la USB: Influencias politicas y culturales. Tesis de Grado no publicada, Universidad Simon Bolivar. Caracas.

Woolfolk, A. (2001). Educational psychology. (8a ed.). Boston: Ally & Bacon.

Este articulo fue presentado a Entre Lenguas en octubre de 2012, revisado en en diciembre de 2012 y aprobado definitivamente para su publicacion en febrero de 2013.

Notas:

(1) Bodarenko Pysemskaya (2010) reporta un aproximado de 550.000 hablantes de portugues y 600.000 hablantes de italiano en Venezuela, a pesar de que esta autora posiciona el portugues antes del italiano como lengua L2 en Venezuela.

Marchi, Giancarla y Pascale, Giovanna

* La Mag. Giancarla Marchi es Profesora de ilatiano, Universidad Simon Bolivar. Valle de Sartenejas, Baruta. Edo. Miranda, Venezuela.

* La Mag. Giovanna Pascale es Profesora de ilatiano, Universidad Simon Bolivar. Valle de Sartenejas, Baruta. Edo. Miranda, Venezuela.

E-mail: gmarchi @usb.ve

E-mail: mpascale@usb.ve
Tabla 1. Relacion entre los itemes "deseo
aprender italiano porque es un idioma que me
gusta" y "porque me lo exigen mis estudios"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,087
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,114
Ji- cuadrado

Tabla 2. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "para enriquecer mi cultura"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji - cuadrado

Instituto       228    24    ,000
Ji - cuadrado

Tabla 3. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es una materia
que me gusta" y "por motivos de familia"

Grupos           N      Gl

Bachillerato     322    36    ,105
Ji - cuadrado

Instituto        228    24    ,774
Ji - cuadrado

Tabla 4. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "considero que es util en
mi trabajo"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,372
Ji- cuadrado

Tabla 5. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "el italiano es una materia
electiva en mi curriculum"

Grupos           N      Gl

Bachillerato     322    36    ,031
Ji - cuadrado

Instituto        228    24    ,571
Ji - cuadrado

Tabla 6. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "el italiano es una materia
obligatoria en mi curriculum"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,422
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,426
Ji- cuadrado

Tabla 7. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "deseo graduarme en lengua
italiana"

Grupos           N      Gl

Bachillerato     322    36    ,000
Ji - cuadrado

Instituto        228    24    ,010
Ji - cuadrado

Tabla 8. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "quiero graduarme en lengua y
literatura italiana"

Grupos           N      Gl

Bachillerato     322    36    ,000
Ji - Cuadrado

Instituto        228    24    ,523
Ji- Cuadrado

Tabla 9. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "quiero graduarme en otras
disciplinas humanisticas (Historia del Arte,
Historia de la Musica)"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,061
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,763
Ji- cuadrado

Tabla 10. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "deseo cursar en universidades u
otros instituciones de estudio (academias de
arte, de musica, conservatorios musicales, etc.)

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,186
Ji- cuadrado

Instituto       228    24    ,994
Ji- cuadrado

Tabla 11. Relacion entre las variables "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "mi intencion es continuar con
cursos de perfeccionamiento en Italia"

Grupos           N      Gl

Bachillerato     322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto        228    24    ,066
Ji - cuadrado

Tabla 12. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "quiero consultar directamente
textos y/o material relacionados a mi materia
en el idioma italiano"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -Cuadrado

Instituto       228    24    ,325
Ji- cuadrado

Tabla 13. Relacion entro los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que me
gusta" y "mi intencion es la de tener relaciones
economicas o profesionales en Italia"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -Cuadrado

Instituto       228    24    ,325
Ji- cuadrado

Tabla 14. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "deseo ir a Italia para aprender
una profesion"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,871
Ji- cuadrado

Tabla 15. Relacion entre el item "deseo aprender el
italiano porque es un idioma que me gusta"
y los itemes 17, 18, 19, 20, 21, 22 y 23.

Item No.               Grupos          N      GL

17- quiero ensenar     Bachillerato    322    36    ,000
italiano a
extranjeros            Instituto       228    24    ,941

18- quiero trabajar    Bachillerato    322    36    ,000
con inmigrantes
italianos en mi pais   Instituto       228    24    ,648

19- deseo ser          Bachillerato    322    36    ,002
interprete o
traductor en           Instituto       228    24    ,898
italiano

20- necesito           Bachillerato    322    36    ,002
consultar o leer
textos                 Instituto       228    24    ,898
profesionales en
italiano

21- quiero             Bachillerato    322    36    ,006
ocuparme de
cultura, historia o    Instituto       228    24    ,862
arte italiano.

22- quiero leer        Bachillerato    322    36    ,006
textos literarios
originales                                    24    ,609
                       Instituto       228
23- quiero leer        Bachillerato    322    36    ,000
textos cientificos
en italiano
                       Instituto       228    24    ,926
24- deseo asistir a    Bachillerato    322    36    ,000
espectaculos
teatrales y
musicales.             Instituto       228    24    ,528

Tabla 16. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "me gustaria disfrutar de
espectaculos radiotelevisivos en italiano"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -Cuadrado

Instituto       228    24    ,192
Ji- Cuadrado

Tabla 17. Relacion entre las variables "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta y "mi familia me anima a estudiar
el italiano"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,262
Ji- cuadrado

Tabla 18. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "quiero aprender el italiano
tanto como me sea posible"

Grupos         N     Gl

Bachillerato   322   36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto      228   24    ,000
Ji- cuadrado

Tabla 19. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "me gustaria aprender otro
idioma extranjero aparte del italiano"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,000
Ji- cuadrado

Tabla 20. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "estudiar italiano es importante
para mi porque me permitira sentirme a
gusto cuando este en contacto con personas
de habla italiana"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,000
Ji- cuadrado

Tabla 21. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "estudiar italiano es importante
para mi porque me ayudara a sacar buenas
notas"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,540
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,873
Ji- cuadrado

Tabla 22. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma
que me gusta" y "me gustaria tener amigos
italianos aqui en Venezuela"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,291
Ji- cuadrado

Tabla 23. Relacion entre los itemes "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que me
gusta" y "mis padres me animan a practicarlo
cada vez que se presente la oportunidad"

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,000
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,192
Ji- cuadrado

Tabla 24. Relacion entre la variable "deseo
aprender el italiano porque es un idioma que
me gusta" y "me pongo nervioso cuando
tengo que hablar con familiares y/o amigos

Grupos          N      Gl

Bachillerato    322    36    ,022
Ji -cuadrado

Instituto       228    24    ,834
Ji- Cuadrado
COPYRIGHT 2012 Universidad de Los Andes, Venezuela
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2012 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Marchi, Giancarla; Pascale, Giovanna
Publication:Entre Lenguas
Date:Jan 1, 2012
Words:6970
Previous Article:The teaching English website: an E-community for teachers of English.
Next Article:Conocimiento gramatical de los estudiantes que ingresan a los programas de ingles para carreras cortas de la Universidad Simon Bolivar.

Terms of use | Privacy policy | Copyright © 2019 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters