Printer Friendly
The Free Library
5,661,266 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

When cultures clash.


'What a great strategic fit,' waxed the stock analyst over the merger of a German and U.S. firm.

'What great product synergies,' noted the chairman of the U.S. firm in explaining the rationale of the merger to the business press.

Over the course of my lifetime, I have never heard anyone say, "This is a great fit of corporate cultures." Or, "Our engineers will love to work with theirs." One of the most interesting combinations to ponder is that of Daimler Benz-Chrysler - the authoritative German style of getting things done as compared to the consensus approach of U.S. companies. My own prediction is that this merger will have a lot of problems. At least three multi-company committees have already been formed to deal with the communication and language issues that might come up.

Those in the United States United States, officially United States of America, republic (2005 est. pop. 295,734,000), 3,539,227 sq mi (9,166,598 sq km), North America. The United States is the world's third largest country in population and the fourth largest country in area.  are, of course, aware of mergers. This has been part of their business culture for decades, but today we are seeing an increasing number of global mergers. And this time around U.S. firms are as much the mergee as the mergor. So a merger today has to overcome not only the usual corporate culture communication issues, but also a whole set of cultural and linguistic ones as well. The total amount Europeans spent on U.S. companies through September 1998 was three times the U.S. $38 billion spent in 1997. Total cross-border mergers came to $272 billion in 1997.

There is also the suspicion that a lot of the European-led acquisitions of U.S. firms had more to do with the executives of the European firms then being able to put themselves on an U.S. pay scale, now euphemistically called global pay. Consider that the chairman of Compaq Computer had $188 million in stock options, while the chairman of Daimler-Benz had only $1 million.

Even though research from Mercer Management Consulting Noun 1. management consulting - a service industry that provides advice to those in charge of running a business
service industry - an industry that provides services rather than tangible objects
 stated that 50 percent of all mergers don't reach their objectives, some acquired employees are optimistic that they can work things out. When the Swedish Telecommunications giant Ericsson bought some of GTE's facilities, the U.S. employees of an acquired plant in Lynchburg, Va., took Swedish lessons. Others weren't so sure that the combined work force would learn each other's language. When OSARM, the German lighting giant, (it developed the technology to light up the MGM MGM
 in full Metro-Goldwyn-Mayer, Inc.

U.S. corporation and film studio. It was formed when the film distributor Marcus Loew, who bought Metro Pictures in 1920, merged it with the Goldwyn production company in 1924 and with Louis B. Mayer Pictures in 1925.
 lion in Las Vegas Las Vegas (läs vā`gəs), city (1990 pop. 258,295), seat of Clark co., S Nev.; inc. 1911. It is the largest city in Nevada and the center of one of the fastest-growing urban areas in the United States. , Nev.) bought the U.S. firm Sylvania, the German and U.S. engineers couldn't understand each other. So a system was worked out where each side wrote their e-mail in their own language, passed it through a machine translation system and enabled the employees on the other side of the water to read the e-mail in their own language.

Okay, the machine translation solved the linguistic issue, but what of the attitudinal? Fons Trompenours, author of "Riding the Waves of Culture," noted the chief problem in these global mergers lies in the differing emphasis upon individual and team effort. According to according to
prep.
1. As stated or indicated by; on the authority of: according to historians.

2. In keeping with: according to instructions.

3.
 Trompenours, if an American wants to express something, he says, "They'll do it easily and they talk like hell." But the Germans sitting in the same meeting won't open their mouths.

Other cultures don't mix well in business, either. In Anglo-French mergers, their management meetings are a source of frustration. Low-level British managers have the authority to make a decision, while their French counterparts are usually obliged to report up the chain of command. And while the British take a pragmatic, step-by-step approach and move a project along quickly, the French prefer to wait until a comprehensive solution is worked out.

One merger that didn't happen was between SmithKline Beecham and the U.K.'s Glaxo-Wellcome. Glaxo was a freewheeling free·wheel·ing  
adj.
1.
a. Free of restraints or rules in organization, methods, or procedure.

b. Heedless of consequences; carefree.

2. Relating to or equipped with a free wheel.
 company while SmithKline was far more centralized, and the merger went nowhere. MCI (1) (Media Control Interface) A high-level programming interface from Microsoft and IBM for controlling multimedia devices. It provides commands and functions to open, play and close the device.

(2) (Microwave Communications Inc.
 British Telecom The telephone and communications carrier that provides services in Great Britain and Northern Ireland. It used to be a division of the British Post Office, but was privatized in 1984 under Margaret Thatcher's administration.  (BT) didn't happen because BT was perceived as "stuffy" by MCI, while MCI was perceived as "loud."

So when BT was looking to join up with AT&T, BT commissioned a cultural audit to see if the thing could work. The audit involved asking executives and other key employees what they thought of each other. In addition, a corporate analysis was conducted, examining productivity, financial remuneration and other forms of reward. And while a few cultural stereotypes were repeated, the chief executives did think that this merger would work.

General Motors decided it couldn't deal with these cultural issues anymore and decided to bring back its international headquarters from Zurich to Detroit. The time difference would no longer be an impediment to communication, nor would tensions over which language to use in the office.

Strategies to Survive, Maybe Even Succeed

Global mergers will continue for some noble and not-so-noble reasons, and still half of them will fail. Here are some strategies that communication professionals can try to make global mergers succeed.

1. Design a group to tackle communication issues. Develop a plan. This is often left out of the equation. Companies will spend a lot of time in figuring out how to combine manufacturing systems, but spend little time learning how to communicate both formally and informally.

Try to identify those problems that are solvable. Some things just can't be done. To quote rural people in Texas, "can't make dogs cats."

2. Develop a verbal identity. It is not enough to say the official language of the combined company is English. Every work place has its own language, its verbal identity, and someone should make the effort to document it, define it and put it in a glossary form for everyone to understand. If you don't do this, how is anyone in Italy going to understand what "line management" is?

Ford Motor Company found it had all sorts of problems just in English when it mixed British and U.S. automotive engineers together. The glossary of U.S. and British automotive terms shows the difficulties.

It always bothers me that U.S. firms often think that they will have more success in dealing with U.K. firms than in buying outside of the English-speaking world. I always like to recall the statistic used among international relocation firms - that the greatest amount of relocation failure is among U.S. executives sent to the United Kingdom. They assume because the language is similar that they should have a degree of success. This is not always true. They choose English as the merged company's main language, but they often forget that Europeans usually speak British English British English
n.
The English language used in England as distinguished from that used elsewhere.
, which uses many words that differ from American English American English
n.
The English language as used in the United States.

Noun 1. American English - the English language as used in the United States
American language, American
.

1. always suggest making a list of some 400 key management and manufacturing terms that define your business and then define them and translate them in the language of the mergor or mergee.

3. Do non-linear things to make a point. The dissonance was so bad after one global merger that the new president of the company had a suit made that was half blue and half green - the combined colors of the two companies. He wore it around the company for a month to show that he was impartial and respected both points of view.

4. Don't always assume that having sensitivity training is sufficient. This conventional wisdom seems to be that if you hire enough cultural trainers to come in to help pave way for the adjustments, everything will work out OK. Sure these types of prompters are useful, just don't give them the keys to the store in the process.

I Say Tomahto and You Say Tomayto

British

Accumulator Actuator Artic (articulated lorry) Bonnet Boot Choke tube Cubby box Damper Drive shaft Drop-head coupe Dynamo Estate car or shooting brake Fascia fascia (făsh`ēə), fibrous tissue network located between the skin and the underlying structure of muscle and bone. Fascia is composed of two layers, a superficial layer and a deep layer.  Fixed-head coupe Gear stick Gearbox Hood Lorry Monocoque mon·o·coque  
n.
A metal structure, such as an aircraft, in which the skin absorbs all or most of the stresses to which the body is subjected.
 Nave plate Prop shaft Quarterlight Rev counter Reversing lights Ring gear Saloon car Scuttle Silencer Sill Suction advance Sump

U.S.

Battery Switch or servo A tractor-trailer Hood Trunk Venturi venturi

a tube with a decrease in the inside diameter that is used to increase the flow velocity of the fluid and thereby cause a pressure drop; used to measure the flow velocity (a venturimeter) or to draw another fluid into the stream.
 Glove box glove box
n.
An enclosed workspace equipped with gloved openings that allow manipulation in the interior, designed to prevent contamination of the product, the environment, or the worker.
 or glove compartment Shock absorber shock absorber, device for reducing the effect of a sudden shock by the dissipation of the shock's energy. On an automobile, springs and shock absorbers are mounted between the wheels and the frame.  Half shaft or axle shaft Convertible version of 2-door coupe Generator Station wagon Dashboard 2-door coupe Gearshift, gear lever Transmission Convertible top Truck Unibody Hubcap Drive shaft Vent window Tachometer tachometer (tăkŏm`ətər), instrument that indicates the speed, usually in revolutions per minute, at which an engine shaft is rotating.  Back-up lights Flywheel gear or starter gear 2- or 4-door sedan Cowl Muffler muffler, in automobiles, device designed to reduce the noise from the exhaust of an internal-combustion engine. When the exhaust gases from an internal-combustion engine are released directly into the atmosphere, they create a loud noise, caused by the passage of the  Rocker panel Vacuum advance Oil pan

WHICH ENGLISH IS ENGLISH?

The conventional wisdom is that developing a verbal identity program is only useful if you work in languages other than English LOTE or Languages Other Than English is the name given to language subjects at Australian schools. LOTEs have often historically been related to the policy of multiculturalism, and tend to reflect the predominant non-English languages spoken in a school's local area, the . But British English and American English technical terms are substantially different as the following list of publishing terminology shows:

U.S. accordion fold

U.K. concertina concertina (kŏnsûrtē`nə), musical instrument whose tone is produced by free reeds. It was invented by Sir Charles Wheatstone in 1829.  fold

DEFINITION

a paper with two or more parallel creases

U.S. clipping

U.K. cutting

DEFINITION

an article that is clipped, or cut out, from a publication

U.S. thumbtack

U.K. drawing pin

DEFINITION

a small pin with a flat head

U.S. foot

U.K. tail

DEFINITION

bottom of a page

U.S. timer

U.K. grader

DEFINITION

a technician in a film laboratory who examines negatives to determine improper exposure or timing

U.S. bookmark A stored location for quick retrieval at a later date. Web browsers provide bookmarks that contain the addresses (URLs) of favorite sites. Most electronic references, large text databases and help systems provide bookmarks that mark a location users want to revisit in the future.  

U.K. grammalogue Gram´ma`logue   

n. 1. (Phonography) Literally, a letter word; a word represented by a logogram; as, it, represented by |, that is, t.
 

DEFINITION

a piece of paper or ribbon placed between the leaves of a book

U.S. overset o·ver·set  
v. o·ver·set, o·ver·set·ting, o·ver·sets

v.tr.
1. To throw into a confused or disturbed state; upset: "The news is sure to overset him" 
 

U.K. overmatter

DEFINITION

typeset copy not used and retained for possible future use

John Freivalds is principal, jfa, Minneapolis, Minn.
COPYRIGHT 1998 International Association of Business Communicators
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 1998, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:global mergers
Author:Freivalds, John
Publication:Communication World
Article Type:Cover Story
Geographic Code:0JINT
Date:Oct 1, 1998
Words:1532
Previous Article:Can business cross the cultural divide?(includes related article on US-Vietnam relations in 1960s)(Cover Story)
Next Article:Find the common thread in global communication.(global business communication)(Cover Story)
Topics:



Related Articles
Merger pace slows but prices stay high.
Shared lenses: general semantics and the organizational culture perspective.
Snaring A Suitor.
When Mega - Mergers Don't Make Sense.
J'accuse -- It's Always the Others' Fault.(Daimler/Chrysler merger)(Brief Article)(Column)
Getting Value from the Deal.(insurance company mergers)(Brief Article)
The Integrator: Coming to a merger near you.
Merger mess: Healthy company alliances take time and resources, and a little something called "surgery". (Management).
Correcting common misconceptions about communicating during mergers & acquisitions. (Foundation Findings).
A tool for bridging cultural differences.(managing an association)

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles