Vivienne Koorland: Freud Museum.House Sutra: From Cape Town to Kathmandu, 2006, presents a schematic image of a house, filled with white lines in a childlike scrawl. A repeated motif in Vivienne Koorland's paintings, the house floats against a tar-black background, suggesting spatial insecurity and disorientation. That fragmented effect is emphasized by the canvas's stitched-together surface, atop which are glued scintillating scin·til·late v. scin·til·lat·ed, scin·til·lat·ing, scin·til·lates v.intr. 1. To throw off sparks; flash. 2. To sparkle or shine. See Synonyms at flash. 3. pieces of colored canvas, evenly distributed, evoking flowers or falling snowflakes snowflakes small patches of gray or white hair acquired after birth. Skin color is unchanged. See also achromotrichia, vitiligo. . As a comforting image of a home built from ruins, it appears to salve an ache; but the reality of dislocation that informs Koorland's practice-she grew up in South Africa and now resides in New York--is never far away. Her painting Small Africa, 2004-2006, contains a small map of Africa, above which is written a word that supplies the exhibition's title: "Reisemalheurs" (Travel Woes), a neologism A new word or new meaning for an existing word. The high-tech field routinely creates neologisms, especially new meanings. Years ago, there was no doubt that a "mouse" referred only to a furry, little rodent. of Sigmund Freud's, itself awkwardly but tellingly straddling German and French. Koorland discovered it (in a letter written by Freud) as she prepared for her show, which was beautifully organized by Tamar Garb. The term explains the affinity of these paintings for their setting, the last residence of the founder of psychoanalysis following his flight from Nazi Vienna in 1938. The paintings are hung among a temporary exhibition of Freud's letters, photographs, and mementos and offer insight into his own ambivalent relation to travel, which alternately inspired joy and distress. He famously collected antiquities during his journeys, filling his consultation room with figurines excavated from places both geographically and historically distant--an archaeological metaphor for his analytic practice. [ILLUSTRATION OMITTED] Koorland's paintings also dig into the past. The austere and nearly monochromatic monochromatic /mono·chro·mat·ic/ (-kro-mat´ik) 1. existing in or having only one color. 2. pertaining to or affected by monochromatic vision. 3. staining with only one dye at a time. Cape Town over Hungary, 1995, displays military huts and handwritten hand·write tr.v. hand·wrote , hand·writ·ten , hand·writ·ing, hand·writes To write by hand. [Back-formation from handwritten.] Adj. 1. names of South African locales inscribed in·scribe tr.v. in·scribed, in·scrib·ing, in·scribes 1. a. To write, print, carve, or engrave (words or letters) on or in a surface. b. To mark or engrave (a surface) with words or letters. over a barely legible, upside-down map of Hungary. This cartographic palimpsest palimpsest (păl`ĭmpsĕst'): see manuscript. is not geographic but mnemonic Pronounced "ni-mon-ic." A memory aid. In programming, it is a name assigned to a machine function. For example, COM1 is the mnemonic assigned to serial port #1 on a PC. Programming languages are almost entirely mnemonics. and is constructed via a hidden logic--for instance, DF MALAN, according to the catalogue, is the former name of Cape Town International Airport Cape Town International Airport (CTIA) (IATA: CPT, ICAO: FACT) is an airport in Cape Town, South Africa. It is a hub for South African Airways. Cape Town International is the second-largest airport in South Africa, after Johannesburg International Airport, , commemorating one of the architects of apartheid. Similar references, unmoored from their past significance, float over the opaque field. There may be an attempt here to call up history, but these paintings' abbreviated reflections on memory acknowledge the impossibility of fully restoring prior experience. Poem Painting III (Shadow Painting), 2006, reels off a list of assertions in a child's cursive: MY WILD STRAWBERRIE, MY SUGARLIZARD, MY COMFORT-BAG, MY SILK-SPINNER, and so on. The insistent use of the word my betrays an exaggerated possessiveness toward things, as if to fend off the ravages rav·age v. rav·aged, rav·ag·ing, rav·ages v.tr. 1. To bring heavy destruction on; devastate: A tornado ravaged the town. 2. of dislocation's losses. The apparent authenticity of the childish script is, in fact, mimicry. Where these paintings expose their borrowed forms of expression--recycled canvas, simulated handwriting, and appropriated imagery (such as her frequent use of maps)--Koorland's reisemalheurs reveal their most deeply unsettling un·set·tle v. un·set·tled, un·set·tling, un·set·tles v.tr. 1. To displace from a settled condition; disrupt. 2. To make uneasy; disturb. v.intr. aspect: Not even our innermost thoughts are purely our own, as Freud understood; homelessness becomes existential. But Koorland doesn't regard travel as solely traumatic; it also, she implies, has a transformative potential. O Bear Me Away On Your Snowy Wings, 2006, captures movement's wonder and turns the melancholy of displacement into the promise of discovery. With its smaller side canvases flanking the central large one like wings, their stitching pattern evoking feathers, the triptych suggests an imposing white bird. But because this resemblance is schematic, the painting flutters between representation and abstraction. The simplified surface, here cleared of the weight of historical consciousness, proposes a lightening of being--rendered also by the lowercase letters of the image's schoolgirl-like writing--eager for flight. |
|
||||||||||||||||||

Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion