Printer Friendly
The Free Library
14,560,361 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Unmasking the myths of structured English Immersion: why we still need bilingual educators, native language instruction, and incorporation of home culture.


Since November 2002, after a referendum vote referred to as Question 2 or "English for the Children," the education of English language English language, member of the West Germanic group of the Germanic subfamily of the Indo-European family of languages (see Germanic languages). Spoken by about 470 million people throughout the world, English is the official language of about 45 nations.  learners (ELLs) (1) in Massachusetts has been caught up in a chaotic whirlwind whirlwind, revolving mass of air resulting from local atmospheric instability, such as that caused by intense heating of the ground by the sun on a hot summer day. . Question 2, an initiative led by Californian businessman Ron Unz Ron K. Unz, born 1961, is a former businessman and political activist, best known for an unsuccessful run for the governorship of California, and for sponsoring propositions promoting structured English immersion education. , mandated Structured English Structured English describes procedures. The procedure may be a process in a DFD. Structure English is the marriage of English language with the syntax and structured programming. Thus structured English aims at getting the benefits of both the programming logic and natural language.  Immersion as the only language program for ELLs and the legislation included a provision for bringing suit against schools and districts willfully willfully adv. referring to doing something intentionally, purposefully and stubbornly. Examples: "He drove the car willfully into the crowd on the sidewalk." "She willfully left the dangerous substances on the property." (See: willful)  refusing to implement its provisions. (2)

Born out of both ignorance and intent, the support that allowed for the passing of Question 2 paved the way for the rapid dismantling dis·man·tle  
tr.v. dis·man·tled, dis·man·tling, dis·man·tles
1.
a. To take apart; disassemble; tear down.

b.
 of bilingual programs. The referendum replaced the state law requiring Transitional Bilingual Education Transitional Bilingual Education is an educational theory that states that children can most easily acquire fluency in a second language by first acquiring fluency in their native language. Fluency is defined as linguistic fluency (e.g. speaking) as well as literacy (e.g.  (TBE) in districts with 20 or more limited-English proficient students from the same language group. These programs have used native language materials and instruction to support content knowledge while developing students' English as a second language skills in both oral communication and literacy, and eventually transitioning them into all-English instruction.

It's interesting to note that the school systems' prompt response to the new legislation, in terms of program implementation, professional development, and the acquisition of new materials, in no way resembled the foot dragging and resistance that occurred when bilingual education bilingual education, the sanctioned use of more than one language in U.S. education. The Bilingual Education Act (1968), combined with a Supreme Court decision (1974) mandating help for students with limited English proficiency, requires instruction in the native  (native language instruction) became the law in Massachusetts back in 1971.

Structured English Immersion is vaguely defined as "nearly all classroom instruction is in English but with the curriculum and presentation designed for children who are learning the language" (Massachusetts Department of Education, 2003, p. 7). It's thus not surprising that many misconceptions Misconceptions is an American sitcom television series for The WB Network for the 2005-2006 season that never aired. It features Jane Leeves, formerly of Frasier, and French Stewart, formerly of 3rd Rock From the Sun.  of what the law allows and does not allow have arisen and work against the best interests of ELLs. In the political rhetoric of having immigrant children learn English as quickly as possible, general principles of the developmental process of second language acquisition and valuing of diverse backgrounds have disappeared. Furthermore, we believe that one key factor contributing to the confusion is the reality that mainstream, English monolingual mon·o·lin·gual  
adj.
Using or knowing only one language.



mono·lin
 educators lack the necessary knowledge base for planning and implementing effective educational programming for ELLs.

As educators of ELLs and providers of professional development, we found ourselves in the dilemma of advocating for quality programming that meets the academic, social, and emotional needs of this population, while implementing a law and the SEI program model that are fundamentally flawed for their lack of understanding of complexities of language learning and the acculturation acculturation, culture changes resulting from contact among various societies over time. Contact may have distinct results, such as the borrowing of certain traits by one culture from another, or the relative fusion of separate cultures.  process of immigrant children. The purpose of this article is to discuss some of the dominant myths and misconceptions held by educators and their impact on linguistically-diverse communities across the state as school districts struggle to implement this new law. Ultimately, our contention is that native language and culture need to be respected in schools and used as the foundation for second language acquisition in order to insure that ELLs receive a quality education. However, putting much of the debate over bilingual education aside for the moment, let's simply look at what has been put into place and what is problematic about its implementation.

STRUCTURED ENGLISH INSTRUCTION HAS BECOME THE EQUIVALENT OF "SINK OR SWIM" SUBMERSION submersion

the act of placing, or the condition of being under, the surface of a liquid.
 

The most common implementation of SEI has been to place students in mainstream classrooms where teachers do not modify their instruction to make it more comprehensible com·pre·hen·si·ble  
adj.
Readily comprehended or understood; intelligible.



[Latin compreh
 for ELLs. This type of instruction does not constitute Structured English Immersion. In fact, a mainstream classroom setting where the teacher instructs only in English without any special linguistic modifications constitutes what is known in the literature as "submersion" or "sink or swim". In this type of classroom, ELLs are left to their own devices to either quickly learn English and "swim" or fail to do so and thus "sink.".

SEI is not intended to be the equivalent of submersion or "sink or swim." Even supporters of efforts to dismantle dis·man·tle  
tr.v. dis·man·tled, dis·man·tling, dis·man·tles
1.
a. To take apart; disassemble; tear down.

b.
 TBE envisioned SEI as being substantially different from mainstream classrooms (Hayer, 2003; Porter, 1999). The original conceptualization con·cep·tu·al·ize  
v. con·cep·tu·al·ized, con·cep·tu·al·iz·ing, con·cep·tu·al·iz·es

v.tr.
To form a concept or concepts of, and especially to interpret in a conceptual way:
 of SEI treated it as an instructional approach reserved for ELLs at an intermediate English language proficiency level with native language used to support students at early proficiency levels so that content knowledge would be more comprehensible. It is important to note that bilingual teachers in their capacity of native language and ESL (1) An earlier family of client/server development tools for Windows and OS/2 from Ardent Software (formerly VMARK). It was originally developed by Easel Corporation, which was acquired by VMARK.  instructors were effective users of sheltered English instruction prior to the passing of Question 2. In its ideal form, SEI refers to a thoughtfully-designed language-sensitive instructional approach meant to assist ELLs in simultaneously acquiring English and grade-appropriate content area knowledge.

In the law, sheltered instruction Sheltered instruction is an approach to teaching English language learners which integrates language and content instruction. The dual goals of sheltered instruction are:
  1. to provide access to mainstream, grade-level content, and
 is defined as classrooms where materials are in English and the curriculum is specifically design for ELLs (Massachusetts General Laws Chapter 71A). However, it is important to keep in mind that sheltered English instruction is an instructional methodology that simultaneously teaches English and content area knowledge and skills. In other words Adv. 1. in other words - otherwise stated; "in other words, we are broke"
put differently
, SEI teachers develop their ELL students' English language abilities through linguistically modified instruction in the content areas such as math, science, and social studies. In SEI classrooms, teachers scaffold scaffold

Temporary platform used to elevate and support workers and materials during work on a structure or machine. It consists of one or more wooden planks and is supported by either a timber or a tubular steel or aluminum frame; bamboo is used in parts of Asia.
 instruction using specific communication and text modification strategies to make English content comprehensible to ELL students with varying levels of English language proficiency.

The reality is that ELLs require a well-developed English language development curriculum and program. To expect a mainstream math teacher to teach arithmetic while helping a newcomer conquer English, become literate, learn the material at hand, and prepare for a high-stakes test in order to advance and graduate is not realistic or fair to both teacher and ELL student.

Despite the original design of SEI, where ELLs are placed together, the common sense belief that placing ELLs in classrooms with native English speakers will speed up the second language acquisition process continues to persist. In reality; when ELLs are placed in settings where teachers do not modify their instruction and practices, the results can be disastrous (DaSilva Iddlings, 2005; Gutierez, Baquedano-Lopez & Asato, 2001; Manyak, 2002), as ELLs are prevented from meaningful access to instruction and curriculum because they cannot comprehend the teacher or instructional materials and demonstrate their content knowledge. ELLs submersed in mainstream classrooms are also unable to communicate effectively with native English speaking peers in the classroom. As a result, they are often relegated to an inferior stares where they are placed in lower-level ability groups and taught through rote rote 1  
n.
1. A memorizing process using routine or repetition, often without full attention or comprehension: learn by rote.

2. Mechanical routine.
 and discrete academic tasks that disregard the higher order thinking skills The concept of higher order thinking skills became a major educational agenda item with the 1956 publication of Bloom's taxonomy of educational objectives.

The simplest thinking skills are learning facts and recall, while higher order skills include critical thinking,
 that native English speakers are taught (DaSilva Iddlings, 2005). Clearly, a submersion "sink or swim" approach should not be the intent of the federal law or the ELL profession.

THE SEI "MIRACLE": ONE YEAR IS NOT SUFFICIENT FOR ENGLISH PROFICIENCY

Despite the inappropriate wording of Question 2, stating that ELLs shall receive sheltered instruction for a temporary period "not normally intended to exceed one year", Title VI of the Federal Civil Rights Act does not permit time limitations placed on ELLs' English language acquisition (Massachusetts Department of Education, 2003, p. 10). Title VI requires that ELLs be provided language support services support services Psychology Non-health care-related ancillary services–eg, transportation, financial aid, support groups, homemaker services, respite services, and other services  until they are proficient enough in English to participate meaningfully in the district's mainstream education program. However, even those districts that service ELLs through appropriate SEI often violate the civil rights of ELLs by prematurely withdrawing needed language support and transitioning them into mainstream classrooms before they are sufficiently proficient in English.

Within the recent translation of SEI theory into practice, there is a pervasive myth that one year of English instruction via the content areas for all ELLs is sufficient. Perhaps the hidden (or not so hidden) ideology underlying this belief is another popular myth--prior immigrants had to do without and yet managed quickly and effortlessly to master English and academic success. In reality; in the 1900s, immigrants did not become proficient in English, nor did they have successful academic experiences in the United States United States, officially United States of America, republic (2005 est. pop. 295,734,000), 3,539,227 sq mi (9,166,598 sq km), North America. The United States is the world's third largest country in population and the fourth largest country in area. , as evident in the large dropout (1) On magnetic media, a bit that has lost its strength due to a surface defect or recording malfunction. If the bit is in an audio or video file, it might be detected by the error correction circuitry and either corrected or not, but if not, it is often not noticed by the human  rates during that time (Krashen, 1999). Historically, the successive generations were the ones who became proficient English speakers.

Despite the potential effectiveness of SEI and its numerous implementations, it has failed to live up to English-only proponents' false claim that ELLs can reach full English language proficiency in one year's time. In fact, the magical accelerated language teaching attributes associated with SEI by its proponents are unsupported by statewide English proficiency test proficiency test nprueba de capacitación  results for the 2004-2005 school year. The test results showed that after one year of SEI instruction, the majority of ELL students still remained at a beginning English proficiency level (Massachusetts Department of Education, 2005a). Similarly, the state standards-based assessment A standards based test is one based on the outcome-based education or performance-based education philosophy. [1] Assessment is a key part of the standards reform movement. The first part is to set new, higher standards to be expected of every student.  in English language arts and mathematics--the Massachusetts Comprehensive Assessment System The Massachusetts Comprehensive Assessment System commonly called the MCAS (pronounced [mː kǣs], is the Commonwealth's statewide standards-based assessment program developed in response to the lack of stress in  (MCAS McCune-Albright syndrome (MCAS)
A genetic syndrome characterized in girls by the development of ovarian cysts and puberty before the age of 8, together with abnormalities of bone structure and skin pigmentation.

Mentioned in: Ovarian Cysts
)--showed that over the past four years there has been little improvement in the scores of ELLs. For example, one third of fourth grade ELLs failed the MCAS and one half fell into the "needs improvement" level (Massachusetts Department of Education, 2005b).

The touted "one-year SEI miracle" has also failed to materialize in California and Arizona where similar English-only mandates have been passed. In California, where SEI has been in effect since 1998, the reclassification Reclassification

The process of changing the class of mutual funds once certain requirements have been met. These requirements are generally placed on load mutual funds. Reclassification is not considered to be a taxable event.
 of English language proficiency and academic performance of ELLs has remained relatively unchanged (Grissom, 2004). The same scenario is evident in Arizona, where in 2003, only 11% of ELLS were deemed proficient in English after one year of SEI (Mahoney et al., 2005). One might argue that English proficiency for ELLs will take even longer than under more effective bilingual programs that utilize students' native language to support their English development; so why implement it at the expense of nurturing the development of bilingual and biliterate children?

BILINGUAL TEACHERS ARE NO LONGER NEEDED IN THE SEI CLASSROOMS

The provisions of Question 2 undervalue the powerful role of a teacher who shares a common language and culture with an ELL. Since the law mandated that academic instruction be overwhelmingly in English, many districts felt that TBE teachers were no longer needed. As a consequence, most bilingual teachers were either reassigned or laid off as districts saw an opportunity to reconcile shrinking school budgets and/or get rid off teachers perceived as unnecessary and incapable of teaching in structured English classrooms. One argument that has been made is that the abolition of bilingual education and the dismissal of bilingual teachers effectively eliminated numerous minority power holders in school districts. The end result is that fewer minority educators hold positions of authority within districts across the state. Those who remained were placed in SEI classrooms and little effort has been made to capitalize on Cap´i`tal`ize on`   

v. t. 1. To turn (an opportunity) to one's advantage; to take advantage of (a situation); to profit from; as, to capitalize on an opponent's mistakes s>.
 these teachers' expertise and strengths especially in the development of new SEI programs.

With the elimination of previously well prepared bilingual teachers, schools now have no additional resources to facilitate the needed communication with newly arrived students and their families. The powerful role played by the TBE teacher in facilitating the families' acculturation to the American educational system and supporting newcomers through the initial stages of cultural shock has been lost. Currently, teachers across the state scream for aid in communicating with non-English speaking families since the teachers are monolinguals and cannot speak a language other than English. Many parents consequently shy away from Verb 1. shy away from - avoid having to deal with some unpleasant task; "I shy away from this task"
avoid - stay clear from; keep away from; keep out of the way of someone or something; "Her former friends now avoid her"
 coming to school events and parent-teacher conferences even though they are invited. In California, English monolingual teachers of ELLs report the need to communicate and connect with families and students as one of their major concerns (Gandara, Maxwell-Jolly & Driscoll, 2005).

Despite the perception that Question 2 completely outlawed native language use, the law actually permits that native languages may be used for clarification purposes allowing for "minimal amount of the child's native language when necessary" (Massachusetts General Laws Chapter 71 A). But who is going to do this clarifying in the native language when bilingual teachers are no longer available?

In the end, it is the students who most feel the effects of the loss of these bilingual resources across the state. A story was recently shared by a mainstream English monolingual teacher about her fourth grade Haitian student, so desperate to find someone to speak with, so desperate to find someone to relate to, went around asking any student who appeared to be from his country, "Are you Haitian?"

This incident also points to the racial implications of this legislation given that most students in these programs are students of color--in Massachusetts the demographic is made up of primarily Latino, Cape Verdean, Haitian, Somali, and Southeast Asian youth. Unfortunately, there has always been a division between bilingual and other school personnel in many school systems in that many bilingual teachers are frequently people of color Noun 1. people of color - a race with skin pigmentation different from the white race (especially Blacks)
people of colour, colour, color

race - people who are believed to belong to the same genetic stock; "some biologists doubt that there are important
 while the majority of mainstream teachers are white. This racial divide is compounded by the new English-only legislation, which makes it that much more difficult to reconcile the racial tensions and inequities that are prevalent in public schools--institutions that reflect the larger social order.

"ESL IS JUST GOOD TEACHING": MINIMAL TEACHER TRAINING FOR NEW SEI TEACHERS

Currently, the majority of ELLs in Massachusetts are now in mainstream classrooms and, as a result, all teachers have become responsible for the academic and linguistic achievement of ELLs. With the increased need to prepare English monolingual teachers, districts have responded by increasing minimal teacher training and inservice efforts. The belief is that with a little bit of training, teachers can effectively meet the needs of ELLs.

In the past, bilingual education and ESL licensure required a master's degree master's degree
n.
An academic degree conferred by a college or university upon those who complete at least one year of prescribed study beyond the bachelor's degree.

Noun 1.
 from programs that provided graduate students with training and expertise on topics such as linguistics, sociolinguistics sociolinguistics, the study of language as it affects and is affected by social relations. Sociolinguistics encompasses a broad range of concerns, including bilingualism, pidgin and creole languages, and other ways that language use is influenced by contact among , methodologies, first and second language acquisition theories, culturally relevant teaching Culturally relevant teaching and learning is a method of teaching and learning that builds on and values the cultural experiences and knowledge of all participants regardless of whether they are from the dominant culture. , and use of culturally and linguistically appropriate assessments. Ironically, it is precisely at this moment in time when ELLs are being placed in classrooms with monolingual teachers lacking knowledge needed for working effectively with ELLs that the Massachusetts Department of Education has elected to reduce the teacher training knowledge base to four categories and approximately 75 hours of training. Instead of graduate-level courses on language acquisition and culture competence, the Massachusetts Department of Education now only requires 10 hours of preparation. In addition, only 20-25 hours is required for the teaching of reading and writing to ELLs (Massachusetts Department of Education, 2004b). A similar scenario is occurring in Arizona through the creation of an "SEI endorsement" that requires only 60 hours of training beyond the original teacher certification (Mahoney et al., 2005).

Even with some professional development, mainstream teachers still feel ill prepared to meet the needs of ELLS in their classrooms. Once teachers understand the complexities of second language learning and are introduced to the distinctions between social language and academic language, they realize the limitations of their knowledge base. As described by James Cummins (1991), ELLs can develop social language within 1-2 years. Social language includes the skills necessary to function in a variety of social contexts and includes many clues from gestures, expressions, and intonation intonation

In phonetics, the melodic pattern of an utterance. Intonation is primarily a matter of variation in the pitch level of the voice (see tone), but in languages such as English, stress and rhythm are also involved.
. However, academic language can take up to 10 years to develop. Academic language is tied to literacy and all content area learning and includes abstract concepts, technical vocabulary, and precise understanding. Language proficiency Language proficiency or linguistic proficiency is the ability of an individual to speak or perform in an acquired language. As theories vary among pedagogues as to what constitutes proficiency[1], there is little consistency as to how different organisations  is clearly much more complex than just speaking English on the playground and in the cafeteria.

A veteran first-grade English monolingual teacher recently commented that, although she had participated in extensive district training, she could not effectively meet the needs of her three ELLs. She found her students' social and oral skills developing, but they still struggled with academic language and content area knowledge. She added that the complexities of language and literacy acquisition tied with her lack of native language skills, overwhelmed o·ver·whelm  
tr.v. o·ver·whelmed, o·ver·whelm·ing, o·ver·whelms
1. To surge over and submerge; engulf: waves overwhelming the rocky shoreline.

2.
a.
 and paralyzed par·a·lyze  
tr.v. par·a·lyzed, par·a·lyz·ing, par·a·lyz·es
1. To affect with paralysis; cause to be paralytic.

2. To make unable to move or act: paralyzed by fear.
 her.

In addition, all the research indicates that in order for teachers to effectively incorporate new practices into their teaching, sustained professional development is needed. One step training without follow-up constitutes the least effective form of professional development. Ongoing training accompanied by coaching and modeling opportunities constitutes a much more effective model.

In California, five years after implementing the English-only mandate, most English monolingual teachers still reported having minimal and poor quality training while expressing the need for sustained forms of professional development that go beyond the "one-shot" deal (Gandara, Maxwell-Jolly & Driscoll, 2005).

ESL teachers are now being asked by their districts to assume leadership roles in providing professional development for their mainstream colleagues. While some ESL teachers will naturally take on these leadership roles, most became educators to teach children and not to prepare colleagues. It is a burden on the field given the skills needed to be an effective professional developer, the desperate need for qualified trainers, and the enormity e·nor·mi·ty  
n. pl. e·nor·mi·ties
1. The quality of passing all moral bounds; excessive wickedness or outrageousness.

2. A monstrous offense or evil; an outrage.

3.
 of training all teachers throughout the state. In addition, prior to Question #2, districts had served the needs of these students with bilingual teachers. It makes no good sense why a concerted effort was not made to retain bilingual teachers as rich resources.

CONCLUSION

The promised silver-lining of Question 2--that all teachers would be appropriately prepared to effectively teach ELLs, and that linguistic-minority children would be positioned to succeed--has not been delivered. Instead, what seems to be occurring is the further deterioration of ELL education, all in the name of "English for the children." It's awful to think and yet necessary to contemplate the possibility that this was the goal in the first place--that Unz never intended his initiatives to work in the best interest of linguistic-minority children or their families. While we may never know the answer to this question, regardless, current efforts to water down the preparation of SEI teachers, to perpetuate the common myths/misconceptions about language acquisition and teaching, and the absolute misuse of SEI all point to the sad reality that the education of linguistic-minority students under current mandates is simply not a priority. If anything, the priority seems to be focused on accommodating English monolingual teachers who happen to work with ELL students. Every effort is being made for English monolingual teachers to teach as usual and have ELLs accommodate their teachers' lack of training and English monolingualism Monoglottism (Greek monos, "alone, solitary", + glotta, "tongue, language") or, more commonly, monolingualism or unilingualism is the condition of being able to speak only a single language.  and not the other way around. This situation would be found to be absurd and intolerable if the students were considered to be high status students. But since they are not, it is perfectly acceptable to miseducate mis·ed·u·cate  
tr.v. mis·ed·u·cat·ed, mis·ed·u·cat·ing, mis·ed·u·cates
To educate improperly.



mis
 them both linguistically and academically.

Clearly, the matter of educating ELLs is not purely an objective educational undertaking. The dominant society's lack of tolerance toward speakers of other languages renders ELLs' education an ideological battle of sorts where ELLs are being forced to submit to English-only instruction they do not comprehend or benefit from. As districts struggle to implement a vague and misconstrued SEI model, the current research base continues to depict SEI as an inferior program compared to bilingual education (Krashen, 1999; Rolstad, Mahoney & Glass, 2005). Meanwhile, research findings regarding the superiority of native language instruction do not make much of a dent in the assimilationist ideologies of the dominant society.

The unfortunate reality is that SEI as it is currently implemented is a subtractive sub·trac·tive  
adj.
1. Producing or involving subtraction.

2. Of or being a color produced by light passing through or reflecting off a colorant, such as a filter or pigment, that absorbs certain wavelengths and transmits or
 language program, where students lose their first language as it is replaced by English. What has replaced the use of native language instruction is a black hole in which large numbers of students, their families, and communities are being lost.

SEI in its current implementations not only needs to be radically revamped, but it needs to get hack to its original intention, which was to support other more humane and sound pedagogical ped·a·gog·ic   also ped·a·gog·i·cal
adj.
1. Of, relating to, or characteristic of pedagogy.

2. Characterized by pedantic formality: a haughty, pedagogic manner.
 models such as native language instruction, in order for it to be effective and work in the best interests of students. The needs of the ELLs in the state of Massachusetts are substantial. Further guidelines from the Massachusetts State Department of Education, including requirements for English language development and qualified teachers, will hopefully begin to rebuild resources and services that were unnecessarily eliminated by the school district's fast interpretations of the new law. The foundation for this rebuilding can be found in a valuable resource that exists in many of the state's former bilingual teachers.

Using quality research on second language acquisition, culture, and literacy development as well as on professional development, means that schools and their mainstream and SEI teachers have to work hard and think long-term to teach English without placing the responsibility solely on the ELLS. As educators, we have a responsibility to walk within the shoes of our students and wonder what the world would be like if only a small portion of your school day was actually comprehensible. You do not understand the directions for the homework. You do not have vocabulary to ask for assistance. You are unable to show all of the knowledge you bring to the classroom. As parents, we have to ask ourselves if we would tolerate such politics and poor educational practices to dictate the education of our children. AS taxpayers, we cannot afford to have generations of our children without the earning power Earning power

Earnings before interest and taxes (EBIT) divided by total assets.


earning power

1. The earnings that an asset could produce under optimal conditions. For example, AT&T may currently be earning $2.
 of a high school diploma A high school diploma is a diploma awarded for the completion of high school. In the United States and Canada, it is considered the minimum education required for government jobs and higher education. An equivalent is the GED.  or a college education. AS citizens, the fundamental question is: Is it moral to leave behind the largest growing segment of our student population?

WORKS CITED

Cummins, James. "The Role of Primary Language Development in Promoting Educational Success for Language Minority Students. In (Ed. California Department of Education The California Department of Education is a California agency that oversees public education. The Department oversees funding, testing, and holds local educational agencies accountable for student achievement. ) Schooling for Language Minority Students: A Theoretical Framework. Los Angeles Los Angeles (lôs ăn`jələs, lŏs, ăn`jəlēz'), city (1990 pop. 3,485,398), seat of Los Angeles co., S Calif.; inc. 1850. , CA: California State University, Los Angeles California State University, Los Angeles (also known as Cal State L.A., CSULA, or "'CSLA"') is a public university, part of the California State University system. , 3-49, 1991.

DaSilva Iddlings, Anna Chistina. "Linguistic Access and Participation: English Language Learners in an English-dominant Community of Practice." Bilingual Research Journal 29 (1), 165-183, Spring, 2005. Retrieved August 26, 2005 from http://brj.asu.edu/art9.pdf

Gandara, Patricia, Maxwell-Jolly, Julie & Driscoll, Anne. Listening to Teachers of English Language Learners: A Survey of California Teachers" Challenges, Experiences, and Professional Development Needs. Santa Cruz Santa Cruz, city, United States
Santa Cruz (săn`tə krz), city (1990 pop. 49,040), seat of Santa Cruz co., W Calif., on the north shore of Monterey Bay; inc. 1866.
, CA: Center for the Future of Teaching and Learning, 2005.

Grissom, James B. Reclassification of English Learners. Education Policy Analysis Archives Education Policy Analysis Archives is a peer-reviewed, open access scholarly journal created in 1993 by Gene V. Glass at Arizona State University. Articles are published in English, Spanish or Portuguese.  12 (36), 2004. Retrieved October 3, 2005, from http://epaa.asu.edu/epaa/v12n36/

Gutierez, Kris D., Baquedano-Lopez, Patricia & Asato, Jolynn. "English for the Children": The New Literacy of the Old Word Order, Language Policy, and Education Reform." Bilingual Research Journal 24 (1 & 2), 87-112, 2001.

Haver haver
Verb

1. Scot & N English dialect to talk nonsense

2. to be unsure and hesitant; dither [origin unknown]
, Johanna J. Structured English Immersion: A Step-by-step Guide for K-6 Teachers and Administrators. Thousand Oaks Thousand Oaks, residential city (1990 pop. 104,352), Ventura co., S Calif., in a farm area; inc. 1964. Avocados, citrus, vegetables, strawberries, and nursery products are grown. , CA: Corwin Press, 2003.

Krashen, Steven. Condemned without a Trial: Bogus Arguments against Bilingual Education. Portsmouth, NH: Heinemann, 1999.

Mahoney, Kate, Thompson, Marilyn, MacSwan, Jeff, Combs, Mary Carol & Reyhner, John. The Condition of English Language Learners in Arizona: 2004. Pheonix: Educational Policy Studies Laboratory, Arizona State University Arizona State University, at Tempe; coeducational; opened 1886 as a normal school, became 1925 Tempe State Teachers College, renamed 1945 Arizona State College at Tempe. Its present name was adopted in 1958. , 2005. Retrieved September 29, 2005, from www.asu.edu/educ/epsl/AEPI/EPSL-0405-106-AEPI.pdf

Manyak, Patrick C. "Welcome to Salon 101": The Consequences of Hybrid Literacy Practices in a Primary-grade English Immersion Class." Bilingual Research Journal, 27(2), 421-442, 2002.

Massachusetts Genera genera, in taxonomy: see classification.  Laws Chapter 71 A (2002). Retrieved on September 29, 2005 from www.mass.gov/legis/laws/mgl/71a-2.htm

Massachusetts Department of Education. Biennial biennial, plant requiring two years to complete its life cycle, as distinguished from an annual or a perennial. In the first year a biennial usually produces a rosette of leaves (e.g., the cabbage) and a fleshy root, which acts as a food reserve over the winter.  Evaluation Report (2004a, December). U.S. Department of Education Office of English Language Acquisition Washington, D.C. 20024-6510 Massachusetts Department of Education. Updated Guidance on Qualifications for Teachers in Sheltered English Immersion Classrooms (2004b, June 14). Retrieved November 1, 2005, from www.doe.mass.edu/ell/news04/0615qualifications.pdf

Massachusetts Department of Education. Questions and Answers Regarding Chapter 71A: English Language Education in Public Schools (June 2003). Retrieved August 26, 2005, from www.doe.mass.edu/ell/news03/FAQ._drft.pdf

Massachusetts Department of Education. Statewide Results: Fall 2005 and Spring 2005 Massachusetts English Proficiency Assessment (MEPA MEPA Malta Environment & Planning Authority
MEPA Michigan Environmental Protection Act
MEPA Meat Packing District (Manhattan neighborhood)
MEPA Micro-Economic Policy Analysis Branch (Canada) 
) (2005a, June). Retrieved August 26, 2005, from www.doe.mass.edu/mcas/epa/2005/results/f04_s05state.doc

Massachusetts Department of Education. Spring 2005 MCAS Tests: Summary of State Results (2005b, September). Retrieved August 26, 2005, from www.doe.mass.edu/mcas/2005/results/summary.doc

Porter, Rosalie. P. "The Benefits of English Immersion." Educational Leadership, 57(4), 52-56, 2000.

Rolstad, Kellie, Mahoney, Kate & Glass, Gene V. "The Big Picture: A Meta-analysis of Program Effectiveness Research on English Language Learners." Educational Policy, 19 (4), 572-594, 2005, September.

NOTES

(1.) In English language learner is also referred to as limited English proficient (LEP (Light Emitting Polymer) An organic polymer that glows (emits photons) when excited by electricity. LEP screens are used to make organic LED (OLED) displays and are expected to compete with LCD screens in the future. See OLED. ) student. The federal definition of an LEP student is a student whose first language is one other than English and who cannot perform ordinary class work in English.

(2.) Parents can request waivers for Transitional Bilingual Education programs, though the process is much more cumbersome for children under the age of ten. In addition, school districts can choose whether to honor or deny the waiver.
COPYRIGHT 2005 Center for Critical Education, Inc.
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2005, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Jones, Kellie M.
Publication:Radical Teacher
Geographic Code:1USA
Date:Dec 22, 2005
Words:4037
Previous Article:Unz got your tongue: what have we lost with the English-only mandates?
Next Article:In the shadow of the Mexican border: taking a radical stand.
Topics:



Related Articles
Bread & circuses.(English as the official language of the US and bilingual education)(Column)
Ingles, si: Hispanic parents want what's best for their children - and the country. (most want their children to learn English)(Back to School)
Let's not say adios to bilingual education.(Sounding Board)(includes results, excerpts from reader survey)(Column)
Campaign 2000: 'Me llamo Jorge W.' - The governor and bilingual ed.
Language learning in school: the promise of two-way immersion (1).
Bilingual education bill debate. (Government spotlight: education information from schools, business, research and professional organizations).(Brief...
The near end of bilingual: Prop 227 was supposed to eliminate bilingual education from California's schools. For the most part, it succeeded--and...
Naming and interrogating our English only legacy.(INTRODUCTION)
Unz got your tongue: what have we lost with the English-only mandates?
In the shadow of the Mexican border: taking a radical stand.

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles