Printer Friendly

US to teach Canadians French

Americans are to teach Canadian soldiers to speak French -- one of Canada's two official languages -- after the military's own lessons received a failing grade, local media said Wednesday.

The department of national defense awarded a 285,000-dollar contract to Globelink Foreign Language Center in Colorado Springs Colorado Springs, city (1990 pop. 281,140), seat of El Paso co., central Colo., on Monument and Fountain creeks, at the foot of Pikes Peak; inc. 1886. It is a year-round resort and a booming military, technological, and commercial city.  to tutor Canadians at the North American North American

named after North America.

North American blastomycosis
see North American blastomycosis.

North American cattle tick
see boophilusannulatus.
 Aerospace Defence Command headquarters, said the Ottawa Citizen The Ottawa Citizen (established 1845) is an English-language daily newspaper owned by CanWest Global in Ottawa, Canada. According to the Canadian Newspaper Association, the paper has a circulation of 141,540. .

However, they are unlikely to have many opportunities to practice their new language skills outside of the base, as a mere 0.3 percent of Colorado residents speak French, according to according to
1. As stated or indicated by; on the authority of: according to historians.

2. In keeping with: according to instructions.

 the last US census.

In May, Canada's language commissioner Graham Fraser Graham Fraser refers to several people:
  • Graham Fraser (1846-1915), Nova Scotian industrialist
  • Graham Fraser (1946- ), Canadian journalist
 issued a scathing review of the Canadian military's bilingualism training program.

He said also: "Despite four decades of work and some undeniable successes, Canada has not taken full advantage of its bilingualism."

French and English have been spoken in Canada since its colonization by the French and British starting in 1608. But for many years English occupied a de facto [Latin, In fact.] In fact, in deed, actually.

This phrase is used to characterize an officer, a government, a past action, or a state of affairs that must be accepted for all practical purposes, but is illegal or illegitimate.
 privileged position.

Ottawa passed the first Official Languages Act in 1969 to support the development of linguistic minority communities -- anglophones in mostly French-speaking Quebec province, and francophones in the rest of Canada.

The term official bilingualism refers to the policies, constitutional provisions, and laws which give English and French a special legal status over other languages in Canada?s courts, parliament and administration.
Copyright 2009 AFP American Edition
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright (c) Mochila, Inc.

 Reader Opinion




Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Publication:AFP American Edition
Date:Sep 30, 2009
Previous Article:China, US must lead on clean energy: US official
Next Article:Canadian soldier jailed for gun-play gone wrong

Related Articles
'We're fed up to the teeth' with dictatorship ... 'Ras Le Bol de la dictature'.
John G. Bierfeldt, 60.
Teach Me ... Everyday Spanish.
Integrating technology in the social work curriculum.
What's done in the dark: torture leaves wounds that are slow to heal.
Approaches to teaching Duras's Ourika.
Canadian union calls for ban on visiting Israeli scholars
Accused Paris bomber 'anti-Arab' target: defense
US to teach Canadians French

Terms of use | Copyright © 2014 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters