Three Sisters.The Prozorov sisters' much desired and eternally thwarted journey to Moscow gleams through Anton Chekhov's Three Sisters like Zeno's arrow in reverse: as time goes by, the distance between the sisters and their dream city increases, though in act 1 they appear to be on the verge On the Verge (or The Geography of Yearning) is a play written by Eric Overmyer. It makes extensive use of esoteric language and pop culture references from the late nineteenth century to 1955. of arriving, and though they would arrive if it were possible to dose a gap with pure longing. Even if they did get to Moscow, though, chances are that Olga, Masha, and Irina would still be thinking too much. Thinking too much causes much unhappiness in this play, which Chekhov wrote in 1901. In a moment of inspiration, early in act 1, Irina's suitor, Baron Tuzenbach, rebukes the sisters' bad habit bad habit Unhealthy habit Clinical medicine A patterned behavior regarded as detrimental to physical or mental health, which is often linked to a lack of self-control. Cf Good habit. of asking what it all means: "What does it mean?....It's snowing outside - what does that mean?" By the end of the play, though, he is as bad as all the rest. Everyone is thinking - about the purpose of life, about ambitions and careers, about society's future, about why birds fly south - and because they think, they feel perpetually unsatisfied. Thought may also be getting in the way of the Roundabout Theater's production of Three Sisters, which despite several winning performances and numerous comic moments seems a little un-rooted, as if everyone had thought a great deal about the nuances of Chekhov without ever feeling at ease with his characters. Using an unobtrusive translation by the gifted playwright Lanford Wilson, director Scott Elliott has adopted a straightforward, naturalistic approach naturalistic approach, n a medical philosophy that holds that illness results from external, objective causes (such as accident, infection, mal-formation, etc.) that takes advantage of the script's comic potential. Overall, his distinguished actors execute their roles with grace, but the energy level never feels terribly high - something of a problem in a play that is three-and-a-half-hours long. Though the directorial touches are more subtle here than in director Elliott's other current Broadway production, Present Laughter, there are some discreetly inspired moments, such as when the bizarre, ill-tempered Captain Solyony (Billy Crudup), seated at the back of the stage, rudely polishes his silverware on his dinner napkin while his hostess looks on. And if the comings and goings of the characters, the confessions and the non sequiturs, have a hint of staginess stag·y also stag·ey adj. stag·i·er, stag·i·est Having a theatrical, especially an artificial or affected, character or quality. stag , that is certainly a problem that could seem almost inherent to Chekhov. A handsome but not extravagant set designed by Derek McLane succeeds in emphasizing the scenes and personalities that Chekhov keeps off the stage. For example, the row of French windows in the Prozorovs' dining room, in acts 1 and 2, gives a nice symmetry to the production's beginning and end. In act 2 a frosty moonlight slants through the panes, and when Irina stands looking out at the carnival See also Cheerfulness, Joviality, Joy. Gallantry (See CHIVALRY.) butterfly orchis symbol of gaiety. of life. By contrast, act 4 is set in the garden just outside these same windows. We can see through them to the dining room where Andrei Prozorov's shrewish wife Natalya (Calista Flockhart) is crowing over her children. The windows' transparency makes it all the more noticeable at this point that we do not see Natalya's visiting lover Protopopov, whom Chekhov chose to make an invisible, though sinister, presence throughout the play. More practically, McLane's set gives the characters room to pace about as they ponder the meaning of existence. After all, this production's greatest claim to fame is its cast of eminent actors, including several refugees from Hollywood. Unfortunately, some of the performances are a little disappointing. Amy Irving creates a measured and dignified portrait of Olga, her acceptance of suffering seeming to improve her immaculate posture. Jeanne Tripplehorn has seductive moments as the flaky flaky - (Or "flakey") Subject to frequent lossage. This use is of course related to the common slang use of the word to describe a person as eccentric, crazy, or just unreliable. Masha. But Lili Taylor is nothing short of disastrous as the youngest sister, Irina: Taylor delivers all her lines in the same breathy breath·y adj. breath·i·er, breath·i·est Marked by or as if by audible or noisy breathing: a breathy voice. breath tone, leaning forward from the waist in a way that makes her delivery even more strained and unbelievable. Among the supporting characters, Jerry Stiller is hilariously deadpan as the decaying doctor Chebutykin. Eric Stoltz and David Marshall Grant David Marshall Grant (born June 21, 1955, in Westport, Connecticut) is an American actor and playwright. Immediately after graduating from the Yale University School of Drama, his first paying job was as Richard Gere's lover in the Broadway play Bent. give amusing but curiously superficial depictions of the Baron and of Masha's pompous schoolmaster SCHOOLMASTER. One employed in teaching a school. 2. A schoolmaster stands in loco parentis in relation to the pupils committed to his charge, while they are under his care, so far as to enforce obedience to his, commands, lawfully given in his capacity of husband Kulygin. Two of the best performances extend the play's atmosphere of sadness and disillusionment Disillusionment Adams, Nick loses innocence through WWI experience. [Am. Lit.: “The Killers”] Angry Young Men disillusioned postwar writers of Britain, such as Osborne and Amis. [Br. Lit. beyond the eponymous sisters. Paul Giamatti's excellent comic timing in the role of Andrei complements the character's more reflective moments, such as when he sits in his darkened dark·en v. dark·ened, dark·en·ing, dark·ens v.tr. 1. a. To make dark or darker. b. To give a darker hue to. 2. To fill with sadness; make gloomy. 3. living room passing his finger through a candle flame. And David Strathairn is truly moving as the disappointed dreamer Vershinin, the Battery Commander whose love for Masha cannot tarnish tarnish, n 1. surface discoloration or loss of luster by metals. Under oral conditions, it often results from hard and soft deposits. 2. a chemical process by which a metal surface is discolored or its luster destroyed. his gallant behavior toward his family. Strathairn has perfect stage presence, and his smallest movements - his cautious, restless glances, his soldierly sol·dier·ly adj. Of, relating to, or befitting a soldier. Adj. 1. soldierly - (of persons) befitting a warrior; "a military bearing" martial, soldierlike, warriorlike carriage, his slightly uneasy workings of the hands - suggest great passion and pain held in check by impeccable manners. In a way, Vershinin becomes the play's saddest figure because he is such an idealist, and has such naive faith in an idea of mystical progress. As he says in act 4 (according to an older translation than Wilson's): "Life is hard. It seems to many of us blank and hopeless; but yet we must admit that it goes on getting clearer and easier, and it looks as though the time were not far off when it will be full of happiness." It was probably this kind of philosophical strain, running through the play, that gave another New York New York, state, United States New York, Middle Atlantic state of the United States. It is bordered by Vermont, Massachusetts, Connecticut, and the Atlantic Ocean (E), New Jersey and Pennsylvania (S), Lakes Erie and Ontario and the Canadian province of director, Richard Schechner, the idea for a recent experimental version that situated each act at a different point in Russian history, with matching performance style (act 1 set in 1901 a la Stanislavsky, act 2 in the first years of the Communist state with the mannerisms of biomechanics, act 3 as a political critique set in a 1950's labor camp, and act 4 as a postmodern meditation on the end of the Soviet Union). As this intriguing concept suggests, visions of a perfect society and a better future haunt Three Sisters, a little as the specter of Moscow does. Fortunately, Chekhov never reduces his characters to spokespersons for ideas. Olga, Masha, Irina, and friends are more than the sum of their circumstances. That is why if, one day, the act 4 curtain rose on a domicile miraculously transferred to Moscow, the members of the Prozorov household would still be themselves. And they would still be thinking. Celia Wren is a frequent contributor to Commonweal com·mon·weal n. 1. The public good or welfare. 2. Archaic A commonwealth or republic. Noun 1. . |
|
||||||||||||||||||||

Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion