Resurrection from the Underground: Feodor Dostoevsky.Dostoevsky's characters are often vile things, grotesques, caricatures of human beings. They do not belong to families or communities, but exist - abstractly, precariously - beaten back onto themselves, fixated fix·ate v. fix·at·ed, fix·at·ing, fix·ates v.tr. 1. To make fixed, stable, or stationary. 2. To focus one's eyes or attention on: fixate a faint object. and obsessed ob·sess v. ob·sessed, ob·sess·ing, ob·sess·es v.tr. To preoccupy the mind of excessively. v.intr. . "I am a sick man," begins the Notes from Underground. And yes he is: sick and sickening. "I never managed to become even an insect." Too bad, we might want to say: rather than bother us, he might have flown away or been squashed like Kafka's metamorphosized Gregor. But Dostoevsky's "underground" people do exist, and they talk and talk and talk, and sometimes kill. They are gadflies and scorpions and - according to the philosopher Rene Girard - the darker side of ourselves as well. Taking the narrator NARRATOR. A pleader who draws narrs serviens narrator, a sergeant at law. Fleta, 1. 2, c. 37. Obsolete. of the Notes at his word,Girard proposes that Dostoevsky's characters only "push to extremes...what you yourselves would dare to take only halfway." They reveal the hidden, rotten truths good citizens like to paper over: as Girard also puts it, the logic of "tendencies and propensities present in all human beings." Girard has been elaborating upon this thesis since the early 1960s. Indeed, there has developed over the last twenty years TWENTY YEARS. The lapse of twenty years raises a presumption of certain facts, and after such a time, the party against whom the presumption has been raised, will be required to prove a negative to establish his rights. 2. something of a "Girardian" system, propagated by a gang of "Girardians." Last year, in respective rites of consecration in France and in the United States (where Girard has lived for fifty years), the French Academy recognized his lifetime ceuvre, and Crossroad published a Girard Reader, edited by James G. Williams. Resurrection from the Underground: Feodor Dostoevsky, published in French in 1963, is the latest of his books to appear in translation. It is by no means, however, passe pas·sé adj. 1. No longer current or in fashion; out-of-date. 2. Past the prime; faded or aged. [French, past participle of passer, to pass, from Old French; see . Though Girard has gone on to bigger and better things, here his thinking is cutting and fresh. This book. not only illuminates Dostoevsky's novels, but provides us another perspective on Girard's career. For Girard, "It is not the disincarnate dis·in·car·nate adj. Divested of bodily nature or form; disembodied: disincarnate spirits. tr.v. thought that interests us but the thought embodied in the novels." He does not dismantle Dostoevsky's novels into philosophical propositions or ideas, but seeks to draw out the logic governing Dostoevsky's characters. Girard begins with the fact that Dostoevsky's characters aspire to originality: They want to be somebody. But they suffer from a paradox. Though they fancy themselves to exist apart from the world - to be uniquely special - they need and crave its recognition. They can only be somebody if others play along. As Girard reflects, "[P]ride is essentially contradictory, self-divided and torn between the Self and the Other." They are catapulted, then, into an awful but all-too-everyday game of king of the hill. It is Girard's signal insight that such "conflicts of desire keep occurring not because strongly individualized in·di·vid·u·al·ize tr.v. in·di·vid·u·al·ized, in·di·vid·u·al·iz·ing, in·di·vid·u·al·iz·es 1. To give individuality to. 2. To consider or treat individually; particularize. 3. desires strongly oppose one another, but for the opposite reason." To be somebody, Dostoevsky's characters must do and say the things outstanding persons do and say. So they must copy the same desires. But copying engenders rivalry; "mimetic mimetic /mi·met·ic/ (mi-met´ik) pertaining to or exhibiting imitation or simulation, as of one disease for another. mi·met·ic adj. 1. Of or exhibiting mimicry. 2. desire," as Girard calls it, terminates in violence or scapegoating, petty or not. What is sick here, though, is that "the against precedes the for." Dostoevsky's characters feel the need to distinguish themselves against others, but besides this principle cannot say what for. Like Dostoevsky, Girard is unrelenting. He exposes, finally, the machinations of fanatical pride in apparent humility; he defrocks, as self-exalting, the piety of renunciation. In the end, Girard argues, Dostoevsky "reveals the exile, the rupture, the suffering" that flow from pride. But his art is also "literally prophetic." He calls us back from idolatry Idolatry Aaron responsible for the golden calf. [O.T.: Exodus 32] Ashtaroth Canaanite deities worshiped profanely by Israelites. [O.T. ; he reminds us, writes Girard, that "[a]t the heart of everything there is always human pride or God." This book therefore anticipates both Girard's theological "turn" and the "Girardian" thesis that Christ saves us from the vortex of violence that is, otherwise, the first and last word of human culture. If we can believe that God so loved the world, and every one of us, that he became incarnate and suffered even death, then the need for recognition tumbles away. Now this makes for an attractive apologia ap·o·lo·gi·a n. A formal defense or justification. See Synonyms at apology. [Latin, apology; see apology. , but it is a hard pill to swallow. Is the cult of the self endemic to all cultures, or a sickness afflicting only particular ones? Girard acknowledges that, "in the course of history, Western individualism took over little by little the prerogatives that had belonged to God." But this is a historically and culturally specific claim. I wonder if Girard's thought is not, ironically, basically still "egocentric egocentric /ego·cen·tric/ (-sen´trik) self-centered; preoccupied with one's own interests and needs; lacking concern for others. e·go·cen·tric adj. ": Everything swirls back to the self, however "intersubjective" it has become. How the self goes, so goes the world. Of course it is we as selves who act, but there is little sense here of institutions as creative bodies - of families, communities, companies, countries fostering authentic interest, God or not. Dostoevsky gives the lie to the self's bad faith; but I am unwilling to agree that he thereby gives us the key to the riddle of life. Surely it is messier and more variant. Whatever the persuasiveness of Girard's thinking, it demonstrates that being somebody is, at times, a more complicated and counterintuitive coun·ter·in·tu·i·tive adj. Contrary to what intuition or common sense would indicate: "Scientists made clear what may at first seem counterintuitive, that the capacity to be pleasant toward a fellow creature is ... production than we might think. As Americans, we jealously guard our rights and cultivate our particularities. But who loses? In this regard, it is pertinent to recall that Ralph Ellison wrote, in his 1981 introduction to Invisible Man, "I associated [my narrator], ever so distantly, with the narrator of Dostoevsky's Notes from Underground." Bernard G. Prusak is Commonweal's 1996-97 editorial intern. He is currently translating Dominique Janicaud's The Theological Turn of French Phenomenology phenomenology, modern school of philosophy founded by Edmund Husserl. Its influence extended throughout Europe and was particularly important to the early development of existentialism. for Fordham University Press The Fordham University Press is a publishing house, a division of Fordham University, that publishes primarily in the humanities and the social sciences. Fordham University Press was established in 1907 and is headquartered in the Canisius Hall building in the Rose Hill Campus of . |
|
||||||||||||||||||

Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion