Printer Friendly
The Free Library
14,537,391 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Oxford Conversis: Debugging in Any Language-New Software Tool Brings Greater ROI to Translation Process.


Business Editors/High-Tech Writers

BICESTER, England--(BUSINESS WIRE)--April 8, 2004

Oxford Conversis, a Bicester, England-based localization Customizing software and documentation for a particular country. It includes the translation of menus and messages into the native spoken language as well as changes in the user interface to accommodate different alphabets and culture. See internationalization and l10n.  and translation company, has released a Web-based bug management tool designed to cost-effectively manage the debugging (programming) debugging - The process of attempting to determine the cause of the symptoms of malfunctions in a program or other system. These symptoms may be detected during testing or use by real users.  of software undergoing translation and localization for foreign markets.

The new "Conversis Bug Manager" allows software companies to manage bug identification, reporting and resolution when translating their software for release in other countries. In addition, Conversis Bug Manager was developed specifically with translation services in mind, seamlessly debugging software code across multiple language projects.

"Conversis Bug Manager helps software developers ship localized Translated into the spoken language of the country. See localization.  versions of their products on time, meeting high-quality standards," said Trevor Howfield, partner and client services manager with Oxford Conversis. "By facilitating effective management and resolution of errors in the localization process, the Conversis Bug Manager helps software developers gain substantial cost and time savings."

According to according to
prep.
1. As stated or indicated by; on the authority of: according to historians.

2. In keeping with: according to instructions.

3.
 Howfield, since the Oxford Conversis team works directly with client developers and managers, debugging issues are identified and resolved in a timely manner, resulting in a greater return on investment than other competitive products in the industry.

"This tool offers time-critical communication and administrative reporting through an auto-email function," added Howfield. "Plus, developers have transparent involvement in the localization quality assurance process through real-time status reports that ensure problems get recorded and fixed immediately. With its flexible and multi-level search and reporting functions, data can be relayed in a variety of ways - partnering the localization team more closely with developers."

Howfield added that since Conversis Bug Manager is a browser-based program, it can be an effective tool for software developers with distributed global teams or external development partners. Accessibility is secured via the Oxford Conversis Client Extranet, giving teams confidential access to their own projects from anywhere around the world.

"The localization of software for international markets can be a costly process for companies, especially if the finished product is riddled rid·dle 1  
tr.v. rid·dled, rid·dling, rid·dles
1. To pierce with numerous holes; perforate: riddle a target with bullets.

2.
 with functional or cosmetic cosmetic /cos·met·ic/ (koz-met´ik)
1. pertaining to cosmesis.

2. a beautifying substance or preparation.


cos·met·ic
n.
 problems," said Howfield. "We have responded to clients' demand by producing the Conversis Bug Manager and adding it to our existing localization tools and processes."

About Oxford-Conversis

Founded in 2003, Oxford Conversis is a leading provider in the Localization, Translation and Interpretation (LTI LTI Linear Time Invariant
LTI Long Term Incentive (NZ)
LTI Lingua Tertii Imperii (language of the NAZI empire, Latin)
LTI Lost Time Injury
LTI Leadership Training Institute
LTI Lost Time Incident
) market, tailoring its professional services (job) professional services - A department of a supplier providing consultancy and programming manpower for the supplier's products.  to each company's international business needs. www.oxford-conversis.com.
COPYRIGHT 2004 Business Wire
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2004, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Publication:Business Wire
Date:Apr 8, 2004
Words:374
Previous Article:Care Concepts I, Inc. Executes Letter of Intent to Acquire Controlling Interest in Foster Sports, Inc.
Next Article:ADVISORY/250+ Leading Games & Mobile Industry Executives to Gather for NYC Forum on April 15.



Related Articles
Complete software dev system from Green Hills available for Intrinsity's 2 GHz embedded processors.
Translating literature and learning culture.(teaching English as a foreign language in Japan)
Not 'Lost In Translation': Oxford Conversis Established To Meet Strategic Localization & Translation Needs Of Business.
Novas Announces Industry's First Unified Design, Assertion and Testbench Debug Solution.
Oxford Conversis Launches ``Access CEE''; Program Helps Companies Meet New EU Language Compliance Standards.
A Word to the Wise; Oxford Conversis Offers New Translation Service for International Marketers.
Novas Extends SystemVerilog Support Across Product Line With New nLint Release; Debug Leader Delivers Industry's First Lint Tool For SystemVerilog...
Conversis Offers Free Consultancy Service to Mark the Launch of New .eu Top Level Domain; Experts Will Offer Advice and Guidance for Companies...
Functional grammar in EFL literary translation.(english as a foreign language)
Conversis Releases Research on the Localization Practices of Multinational Companies.

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles