Printer Friendly
The Free Library
14,734,713 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Mirror of language: the debate on bilingualism.


Mirror of Language: The Debate on Bilingualism.

Mirror of Language: The Debate on Bilingualism. Kenji Hakuta. Basic Books, $18.95. Bilingual education bilingual education, the sanctioned use of more than one language in U.S. education. The Bilingual Education Act (1968), combined with a Supreme Court decision (1974) mandating help for students with limited English proficiency, requires instruction in the native  has been denounced by so many people for so many years that it's come to be seen as little more than Hispanic America's slice of the special-interest pie. The arguments against it sound so good that they've been generally accepted at face value. Why should our hard-earned tax dollars support enclaves of instruction in Hmong and Cape Verdeian and Kreol? Why, with the example of Quebec before us, should we deliberately "maintain' people in Spanish rather than move them full-speed into English? What's so special about today's immigrants that they can't learn through the total-immersion process, like everybody else's grandparents grandparents nplabuelos mpl

grandparents grand nplgrands-parents mpl

grandparents grand npl
 did?

As it turns out, most of these complaints fall into the welfare-Cadillac category of policy analysis. That is, they have more to do with basic prejudices than with history or fact or observation of the way the programs actually work. Far from rushing into English, most of America's previous immigrants clung to Polish or Italian or German, leaving the linguistic shift to their children. Today's Spanish-speaking immigrants also are clinging to their language, but by all indications, their children are taking up English at least as rapidly as in the past. Even in Miami, where America's assimilative as·sim·i·la·tive   also as·sim·i·la·to·ry
adj.
Marked by or causing assimilation.

Adj. 1. assimilative - capable of mentally absorbing ; "assimilative processes", "assimilative capacity of the human mind"
 powers have been put to the sternest test, Cubans who came over in the 1950s and 1960s now complain that their children are not interested in liberating the motherland moth·er·land  
n.
1. One's native land.

2. The land of one's ancestors.

3. A country considered as the origin of something.
 and instead are concentrating on getting their MBAs.

Bilingual schools, mainly German, were commonplace in the U.S. until their popularity plummeted during World War I. From the enormous mound of professional studies of bilingual classrooms, the worst conclusion that can be drawn is that, in some cases, bilingual programs may not move the children into English any faster than other, more conventional approaches. (The two main alternatives are "mainstreaming,' familiarly known as sink or swim, and giving students an hour or two of intensive English each day while sending them to mainstream classes in math, history, and so forth.) Is this grounds for a Quebec-like wave of concern?

Kenji Hakuta's Mirror of Language is a powerful and enlightening en·light·en  
tr.v. en·light·ened, en·light·en·ing, en·light·ens
1. To give spiritual or intellectual insight to:
 political document precisely because it has no obvious axe to grind Axe to grind

Used in context of general equities. Involvement in a security, whether through a position, order, or inquiry.
. Hakuta is a young psychologist at Yale who specializes in the linguistic aspects of bilingualism. In political speeches and barroom conversations, "biingual' has come to imply somebody from Cuba or Mexico who doesn't know English; Hakuta focuses on the real, literal meaning of the word, asking what happens when people learn to speak, use, and think in a second language.

The first two-thirds of the book is a review of the experimental and historical evidence about the bilingual mind. The discussion is aimed at the layman LAYMAN, eccl. law. One who is not an ecclesiastic nor a clergyman. , but it is demanding and not to be read with a beer in hand. For years, Hakuta says, children raised in dual-language environments were thought to be confused and even retarded. There is a stage at which children cannot distinguish between the two languages they hear and use. But that passes quickly, and it now seems that the rigors of learning two styles of thought leave the children with more adaptable and creative casts of mind. The latest studies, Hakuta says, "suggest the following conclusion: take any group of bilinguals who [can speak both languages with about the same skill] and match them with a monolingual mon·o·lin·gual  
adj.
Using or knowing only one language.



mono·lin
 group for age, socioeconomic level, and whatever other variables you think might confound con·found  
tr.v. con·found·ed, con·found·ing, con·founds
1. To cause to become confused or perplexed. See Synonyms at puzzle.

2.
 your results. Now, choose a measure of cognitive flexibility and administer it to both groups. The bilinguals will do better.'

Although most research in bilingualism involves children, Hakuta also describes the way adults learn language. His results are heartening heart·en  
tr.v. heart·ened, heart·en·ing, heart·ens
To give strength, courage, or hope to; encourage. See Synonyms at encourage.

Adj. 1.
 to those of us over age 12. The general assumption that children always learn languages better is too crude, Hakuta says. Someone who starts learning another language as a child and sticks with it has a chance to attain a higher ultimate level of mastery, especially in accent. (Think of Kissinger and Brzezinski, adult learners both.) But the biological clock does not run out on language-learning by the teenage years. Indeed, because adults are more familiar with the abstract principles of language, they initially will learn languages more rapidly than children.

With warnings about linguistic separatism sep·a·ra·tist  
n.
1. One who secedes or advocates separation, especially from an established church; a sectarian or separationist.

2.
 ever in the air, Hakuta's most surprising evidence concerns the fragility of bilingualism. The powerful, natural tendency of societies is toward a common language, he says. Bilingualism persists only in conditions of diglossia--that is, when different languages are used in distinctly different situations. (For example, Spanish used in the household, English in public and in school.) The seeming bilingualism of modern America--the signs and advertisements and notices in Spanish --reflects mainly the surge of new immigrants from Latin America Latin America, the Spanish-speaking, Portuguese-speaking, and French-speaking countries (except Canada) of North America, South America, Central America, and the West Indies. , not the persistence of Spanish over the generations. The most remarkable trend in American linguistic history, Hakuta says, is the rapid disappearance and disuse dis·use  
n.
The state of not being used or of being no longer in use.


disuse
Noun

the state of being neglected or no longer used; neglect

Noun 1.
 of non-English languages.

Hakuta concludes this book with what is, to me, the first plausible case for a "maintenance' approach to bilingual education-- continuing to keep children fluent in Spanish or another language, while ensuring that they are competent in English. Their progress into English is all but inevitable, he says; the benefits of real bilingual competence should not be cast off casually. It helps the students with their cognitive skills cognitive skill Psychology Any of a number of acquired skills that reflect an individual's ability to think; CSs include verbal and spatial abilities, and have a significant hereditary component ; it helps the nation deal with the world. Everyone recognizes this when it means a junior year in Paris or Milan. Why not more bilingual training for everyone, not just Bennington students?
COPYRIGHT 1986 Washington Monthly Company
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 1986, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Fallows, James
Publication:Washington Monthly
Article Type:Book Review
Date:Mar 1, 1986
Words:925
Previous Article:Greed and glory on Wall Street: the fall of the house of Lehman.
Next Article:The dream of deliverance in American politics.
Topics:



Related Articles
The Legacy of Muslim Spain, 2 vols.
An Intellectual Look at American Sign Language. (In Review).
The Complexion of Race: Categories of difference in eighteenth-century British culture. (Reviews).
In Other Words: a Language Lover's Guide to the Most Intriguing Words around the World.(Brief Article)(Book Review)
Dictionary of Languages: The Definitive Reference Guide to More Than 400 Languages.(Book Review)
Legislators jump on predicted surplus.(Legislature)(Education, public safety and other programs could benefit, as well as taxpayers awaiting kicker...
Cynthia Knight joins South Lane.(Elections)(The retired deputy sheriff is the only Creswell resident on the fire district board)
The Public Policy Conference: MS activists will follow the money trail.(national MS society)
Mirror, mirror: the right one will reflect well on you and your students.(ESSENTIAL TOOLS)

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles