Printer Friendly
The Free Library
14,558,366 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Literacy Education in Korea: A Sociocultural Perspective.


Traditionally, children's social environments have been assumed to have little to do with their literacy development. This perception probably is based on a deep-rooted conception of literacy as a cognitive ability, something that is taught to children when they start school. Recently, a much broader definition has been given to the term "literacy." As a cultural, social, and cognitive achievement (McLane & McNamee, 1990), literacy encompasses the social and personal use of reading and writing, the various levels in written language, and the cognitive and behavioral processes of written composition (Gundlach, McLane, Scott, & McNamee, 1985). It also includes activities that once were considered play, such as games of Scrabble Scrabble

Game in which two to four players compete in forming words with lettered wooden tiles on a 225-square board. Words spelled out by letters on the tiles interlock like words in a crossword puzzle. Words are scored by adding up the point values of their letters.
[R] and doing crossword puzzles crossword puzzle, word game in which words corresponding to numbered clues are put into a grid of horizontal and vertical squares to form intersecting words. The puzzle is solved when a player supplies all of the words correctly. . Literacy development, then, is the acquisition of a complex set of attitudes, expectations, feelings, and behaviors, as well as skills. This article illustrates why the concept of literacy should include the characteristics of a language and the sociocultural so·ci·o·cul·tur·al  
adj.
Of or involving both social and cultural factors.



soci·o·cul
 situation in which the language is used.

The Past and Present Circumstances CIRCUMSTANCES, evidence. The particulars which accompany a fact.
     2. The facts proved are either possible or impossible, ordinary and probable, or extraordinary and improbable, recent or ancient; they may have happened near us, or afar off; they are public or
 of Literacy Education for Young Children in Korea

In Korea, literacy traditionally has been taught through repetition and memorization mem·o·rize  
tr.v. mem·o·rized, mem·o·riz·ing, mem·o·riz·es
1. To commit to memory; learn by heart.

2. Computer Science To store in memory:
, a practice very much supported by most parents. Moreover, since it is very difficult to be admitted to a college in Korea, parents make every effort to have their children begin to learn at an early age. Parents especially focus on reading and writing skills. Reading and writing are considered readiness skills that children should possess before entering elementary school elementary school: see school. .

In conflict with these behavioral perspectives of parents, maturational mat·u·ra·tion  
n.
1. The process of becoming mature.

2. Biology
a. The processes by which gametes are formed, including the reduction of chromosomes in a germ cell from the diploid number to the haploid number
 perspectives on literacy prevailed among preschool practitioners until the early 1980s. Most practitioners believed that reading and writing should not be taught at preschool (known as "yuchiwon" or kindergarten kindergarten [Ger.,=garden of children], system of preschool education. Friedrich Froebel designed (1837) the kindergarten to provide an educational situation less formal than that of the elementary school but one in which children's creative play instincts would be , for children between the ages of 3 and 5), and they only focused on young children's development of listening and speaking abilities. Korea's national kindergarten curriculum reflected this language development perspective. The most popular language-related activities included discriminating dis·crim·i·nat·ing  
adj.
1.
a. Able to recognize or draw fine distinctions; perceptive.

b. Showing careful judgment or fine taste:
 among various sounds, listening to stories, and sharing and presenting experiences in circle times. In addition, Korean preschool teachers A Preschool Teacher is a type of early childhood educator who instructs children from infancy to age 5, which stands as the youngest stretch of early childhood education. Early Childhood Education teachers need to span the continum of children from birth to age 8.  traditionally have preferred such activities as "linking the last syllable syllable

Segment of speech usually consisting of a vowel with or without accompanying consonant sounds (e.g., a, I, out, too, cap, snap, check). A syllabic consonant, like the final n sound in button and widen, also constitutes a syllable.
" and "utilizing name tags." They valued the former as a way to foster children's listening and speaking abilities, and believed the latter helped children feel that they belonged to a class.

Since the 1980s, the education business market targeted to young children has grown, fueled in large part by parents' high expectations for their children's educational attainment Educational attainment is a term commonly used by statisticans to refer to the highest degree of education an individual has completed.[1]

The US Census Bureau Glossary defines educational attainment as "the highest level of education completed in terms of the
, and reinforced by the nation's economic growth and reduced birth rate. The hakseupjee (worksheets) segment of the market, in particular, has increased explosively. Korean parents think that the physical development and emotional well-being of their children should be fostered at home, while cognitive skills cognitive skill Psychology Any of a number of acquired skills that reflect an individual's ability to think; CSs include verbal and spatial abilities, and have a significant hereditary component  such as reading, writing, or math should be taught by teaching experts, either at school or at home (Chang, Park, & Kim, 1998).

When children reach age 3, most parents pay for special lessons from a private tutor TUTOR - A Scripting language on PLATO systems from CDC.

["The TUTOR Language", Bruce Sherwood, Control Data, 1977].
 who visits homes with hakseupjee. Usually, hakseupjee are delivered to the children's homes children's home ncentro de acogida para niños

children's home nfoyer m d'accueil (pour enfants)

children's home n
 once a week, and then collected and corrected by the tutors. These worksheets are used to teach letter names, letter sounds, picture-word correspondence, and writing order. They also contain activities that provide children with practice in copying and tracing letters/words and using consonant-vowel combining principles.

Parents appear to believe that worksheets provide their children with systematic lessons and show the progress of daily practices. However, these worksheets rarely result in children mastering reading and writing skills because they are used too early, sometimes when children are only 2 years old. Therefore, parents also rely on the yuchiwon to teach their children reading and writing skills. Most parents firmly believe that reading and writing skills can be effectively taught by drill-and-practice, regardless of their child's age. Teachers and researchers, however, generally oppose such direct instructional strategies for children at very young ages. Meanwhile, the number of yuchiwon has increased rapidly because of the Early Childhood Education Promotion Act, issued in 1981. Yuchiwon are excluded from the public school system in Korea. Because they have little support from the government, yuchiwon are almost completely dependent on tuition from parents. Therefore, they compete against each other to recruit children, and the yuchiwon try to meet parental demands. Most often, parents demand that the yuchiwon teach reading and writing skills. The yuchiwon react to these parental requests in two ways: either ignoring them in support of maturational perspectives, or actively accommodating them by introducing worksheets into their programs.

Since the emergent emergent /emer·gent/ (e-mer´jent)
1. coming out from a cavity or other part.

2. pertaining to an emergency.


emergent

1. coming out from a cavity or other part.

2. coming on suddenly.
 literacy perspective was introduced to Korea in the late 1980s, it has exerted a strong influence on the early childhood education field. Its impact on literacy education in the yuchiwon can be explained in threefold. First, activities commonly implemented in the United States United States, officially United States of America, republic (2005 est. pop. 295,734,000), 3,539,227 sq mi (9,166,598 sq km), North America. The United States is the world's third largest country in population and the fourth largest country in area. , such as storybook sto·ry·book  
n.
A book containing a collection of stories, usually for children.

adj.
Occurring in or resembling the style or content of a storybook: storybook characters; a storybook romance.
 reading, journal writing, and using big books, now are carried out in the yuchiwon. Second, activities such as "linking the last syllable" and "utilizing name tags," once employed based on the maturational viewpoint, were reinterpreted from the emergent literacy perspective. Third, some Korean educators do implement activities that adapt the emergent literacy perspective, and that incorporate the characteristics of the Korean writing system, called Hangul.

The Characteristics of the Korean Writing System

Hangul consists of 14 consonants This is a list of all consonants, ordered by place and manner of articulation. Ordered by place of articulation
Labial consonants

Bilabial consonants

  • bilabial click [ʘ] 
 

[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE re·pro·duce  
v. re·pro·duced, re·pro·duc·ing, re·pro·duc·es

v.tr.
1. To produce a counterpart, image, or copy of.

2. Biology To generate (offspring) by sexual or asexual means.
 IN ASCII ASCII or American Standard Code for Information Interchange, a set of codes used to represent letters, numbers, a few symbols, and control characters. Originally designed for teletype operations, it has found wide application in computers. ]

used as both initial and final letters; it also includes 10 vowels

[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]

Double consonants and double vowels are formed by and based on the original set of single consonants and vowels.

These 24 consonants and vowels are used to represent sounds and syllables and are combined into an equidimensional block. There are two combining rules: one is to combine an initial consonant consonant

Any speech sound characterized by an articulation in which a closure or narrowing of the vocal tract completely or partially blocks the flow of air; also, any letter or symbol representing such a sound.
 and a vowel vowel

Speech sound in which air from the lungs passes through the mouth with minimal obstruction and without audible friction, like the i in fit. The word also refers to a letter representing such a sound (a, e, i, o, u, and sometimes y).
, and the other is to combine an initial consonant, a vowel, and a final consonant. For example, in the word "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" ([sah * ram]), which means "person," the first syllable--[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]--consists of the initial consonant "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" and the vowel "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]." The second syllable ([KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]) consists of the initial consonant "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]," the vowel "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]," and the last consonant, "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]." In Hangul, when a consonant and a vowel make up a syllable, wherever the syllable is located in a word, the shape and sound do not change. For example, the syllable "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" in "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" is used in the word "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" ([sah * kuah]), which means "apple," with the same pronunciation pronunciation: see phonetics; phonology.

Pronunciation - In this dictionary slashes (/../) bracket phonetic pronunciations of words not found in a standard English dictionary.
 and the same appearance. The same syllable ([KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]) can be used in the same way in the second part of the word "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" ([cho * sah]), which means "investigation."

As shown in the former examples, Hangul represents a syllabic-alphabetic writing system, one in which a syllable takes up its own space, and is separated from the next one--this syllable is called a natza. In Hangul, the number of syllables in a word are exactly the same as the number of equidimensional blocks in a word. Using the word "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" ([sah * kuah]) again, it has two natza and two equidimensional blocks. Therefore, children easily understand the relationship between a syllable and a symbol. In an alphabetic system, an unlimited number of words can be produced with a limited number of consonants and vowels. Thus, the number of letters that children need to memorize mem·o·rize  
tr.v. mem·o·rized, mem·o·riz·ing, mem·o·riz·es
1. To commit to memory; learn by heart.

2. Computer Science To store in memory:
 is relatively small. Hangul has the advantages of both a syllabic syl·lab·ic  
adj.
1.
a. Of, relating to, or consisting of a syllable or syllables.

b. Pronounced with every syllable distinct.

2.
 and an alphabetic system.

The major strengths of Hangul are as follows: 1) a small number of basic consonants and vowels are used to represent sounds and syllables, 2) consonants and vowels are combined into a limited number of equidimensional block patterns, and 3) the sound and symbol relations show nearly perfect one-to-one correspondence (Kim, 1992).

Literacy Activities Unique to Korean Children

Practitioners commonly use the following five literacy activities:

* Linking the last syllable. This is a word game that has no restrictions in time, space, or number of players. The first player picks a word, the next player then must think of a word that starts with the last natza of the first player's word, the third player continues with a word that starts with the last natza of the second player's word, and so on. For example, if the first player says "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" ([sah * kuah]), the next player must start with [KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] such as "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" ([kuah * cha], meaning "cookies"). Then, the third player must think of a word that starts with [KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], as in "[KOREAN TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]" ([cha * dong * chah], meaning "car"). This kind of game is possible because of the Korean natza. Whereas syllables are continuous in English, the natza in a Korean word are pronounced with short pauses between them. As mentioned earlier, when a consonant and a vowel in Hangul make up a natza, regardless of its location in a word, its shape and sound do not change. Because of this characteristic, it is not difficult for children to find a word that ends and starts with the same natza, and children feel a sense of accomplishment.

In the past, educators believed this game fostered children's listening and speaking abilities. Subsequently, its value in literacy development has been reinterpreted in light of the emergent literacy perspective. The game does alert children to the sound of each natza and helps them detect the structure of words, which leads to metalinguistic met·a·lin·guis·tic  
adj.
Of or relating to a metalanguage or to metalinguistics.



meta·lin·guis
 awareness. In addition, since children need to think of a word that starts with the last natza of the previous word, they become naturally interested in words, which helps them improve their vocabulary.

* Utilization of children's names. Children's names can be used in various contexts. In the most common activities, children attach their name tags to the attendance chart or to their cabinets. They mark or write down their names on various sheets that are used for planning daily schedules, self-grouping for small-group activities, or taking turns with housekeeping A set of instructions that are executed at the beginning of a program. It sets all counters and flags to their starting values and generally readies the program for execution.  jobs (which include preparing snacks for the class, feeding the animals, and watering the plants).

As children see their names being used in various contexts, they get to know a functional use of literacy. Because of the characteristics of Hangul, using children's names is a highly effective way of teaching literacy. As already mentioned above, when a consonant and a vowel make up a natza, its location does not make any difference in the shape and sound. Korean names

A Korean personal name consists of a family name followed by a given name. Both of these are usually composed of hanja, which are Chinese characters in Korean pronunciation.
 usually consist of three natza. Once children learn how to read and write their own names, they can recognize the same natza in other words Adv. 1. in other words - otherwise stated; "in other words, we are broke"
put differently
. Since young children attach special meaning to their names, activities involving their names help them be self-motivated in expanding their vocabularies. It is common for Korean children to master Hangul by learning their own name, as well as the names of friends or family members.

* Activities for combining consonants and vowels. Various activities help children practice the rule of combining consonants and vowels. The following activity is the most commonly used in yuchiwon. Six consonants are written randomly, one on each side of one die. The other die shows six vowels. More than two players can play the game. The first player throws the dice. The player makes a natza with the consonant and the vowel that are facing upward. The next player continues the same procedure. After collecting several natza, whoever makes a word with them first, wins the game.

Although the consonant-vowel combining principles that this activity is designed to teach are the same as those in hakseupjee (worksheets), the contexts are different. In hakseupjee, children learn the principles by drill and practice. Through the game, however, the principles can be learned in a meaningful context. Even with the same natza collected, each child may make different words. Since the words made by each child tend to reflect his or her personal experiences, children learn these principles easily and joyfully joy·ful  
adj.
Feeling, causing, or indicating joy. See Synonyms at glad1.



joyful·ly adv.
, and they acquire a rich vocabulary.

* Making a pictionary. The three activities above are suited to the linguistic features of Hangul, and can help children who are at the early stage of the literacy development. By contrast, "making a pictionary" is an activity for children at any literacy level. In order to make a pictionary, the teacher assembles scissors scissors

Cutting instrument or tool consisting of a pair of opposed metal blades that meet and cut when the handles at their ends are brought together. Modern scissors are of two types: the more usual pivoted blades have a rivet or screw connection between the cutting ends
, glue glue: see adhesive.
glue

Adhesive substance resembling gelatin, extracted from animal tissue, particularly hides and bones, or from fish, casein (milk protein), or vegetables.
, blank booklets, and writing tools, as well as pictures to be cut out that are related to the unit in progress. Children cut out the pictures they have chosen and glue them on the blank booklet. A pictionary can be made in various ways, depending on the children's literacy developmental levels. Children who are at the beginning stage just cut out the pictures, glue them on the booklet, and color the pictures. If they do not know how to spell the words, they can invent their own spelling, or ask a teacher or a friend to help them. Children who have just started to write can label the pictures; those who are at a more advanced stage can explain each picture in sentences or connect them to make a story.

Children choose pictures that clearly express their experiences, feelings, purposes, interests, or thoughts, thereby adding meaning and context to the activity. When children make a pictionary, they put their own label or make a unique sentence, even if they are using the same picture. The pictionary activity helps children acquire vocabulary concepts about objects, and picture-word correspondence. It also gives children opportunities to practice sentence making and creative writing.

* Writing a poem. This activity is best suited for children whose literacy level is moderately high. Poetry writing can be introduced to children in several ways. One way is to have children alter an existing poem by changing a few words without changing the structure of the poem. For example, if a poem describes features of a chicken, children may modify it to describe another animal's features.

In another poetry writing activity, children create a poem after listening to music or a story, or after discussing a field trip. Before writing the poem, children dictate their experiences and impressions to the teacher. Afterwards af·ter·ward   also af·ter·wards
adv.
At a later time; subsequently.


afterwards or afterward
Adverb

later [Old English æfterweard]

Adv. 1.
, the teacher and the children rearrange re·ar·range  
tr.v. re·ar·ranged, re·ar·rang·ing, re·ar·rang·es
To change the arrangement of.



re
 the contents of the dictation and connect them in different ways to make a poem with a coherent subject, rhythm, or structure. A skillful skill·ful  
adj.
1. Possessing or exercising skill; expert. See Synonyms at proficient.

2. Characterized by, exhibiting, or requiring skill.
 child writer may write down the rearranged poem on a big piece of paper. Children who are less capable in writing may draw pictures that best represent the content of the poem, so that children at any stage of literacy development can participate in the activity and can "read" the poem. The teacher usually displays the poem in a highly visible area of the classroom.

This activity helps children understand relationships between oral and written language, become interested in the process of oral language being written down, become interested in creating a poem, express their thoughts by drawing or writing a poem, and appreciate the final product that they have worked on together. This activity also helps children develop decontextualized language ability.

Conclusion

Korean children start learning reading and writing at home from a very early age. Most Korean children first learn basic literacy skills from hakseupjee (worksheets) at home. Then, they are involved in the functional use of literacy from various meaningful activities at yuchiwon (kindergarten). Many arguments still occur about whether hakseupjee should be used to teach reading and writing. While some practitioners and most parents believe in the effectiveness of hakseupjee, researchers believe that they are developmentally inappropriate.

Compared to the English writing system, Hangul's syllabic structure and consistent sound-symbol correspondence make it much easier for children to learn about letter formation and spelling. Many unique activities in Korean preschool reflect these characteristics and also follow the emergent literacy perspective of embedding 1. (mathematics) embedding - One instance of some mathematical object contained with in another instance, e.g. a group which is a subgroup.
2. (theory) embedding - (domain theory) A complete partial order F in [X -> Y] is an embedding if
 literacy in meaningful experiences.

Generally, the emergent literacy perspective assumes that children tend to be more interested in the functions of literacy first, then the form (Morrow mor·row  
n.
1. The following day: resolved to set out on the morrow.

2. The time immediately subsequent to a particular event.

3. Archaic The morning.
, 1997). However, most Korean children first start to read and write about age 5, before they fully experience the functional aspects of literacy. Although Korean children's literacy development does not exactly follow the emergent literacy perspective, supportive components of literacy development are contextualized within the Korean language Korean language

Official language of North Korea and South Korea, spoken by more than 75 million people, including substantial communities of ethnic Koreans living elsewhere.
 and culture.

References

Chang, E., Park, E., & Kim, H. (1998). The expectations of mothers and teachers regarding the development of three-year-old children. Journal of Korean Home Economics, 36(4), 137-146.

Gundlach, R., McLane, J., Scott, F., & McNamee, G. (1985). The social foundations of children's early writing development. In M. Farr (Ed.), Advances in writing research. Vol. 1: Children's early writing development (pp. 1-58). Norwood, NJ: Ablex.

Kim, B. (1992). South Korea. In J. Hladczuk & W. Eller (Eds.), International handbook of reading education (pp. 329-343). Westport, CT: Greenwood Greenwood.

1 City (1990 pop. 26,265), Johnson co., central Ind.; settled 1822, inc. as a city 1960. A residential suburb of Indianapolis, Greenwood is in a retail shopping area. Manufactures include motor vehicle parts and metal products.
 Press.

McLane, J., & McNamee, G. (1990). Early literacy. Cambridge, MA: Harvard University Press The Harvard University Press is a publishing house, a division of Harvard University, that is highly respected in academic publishing. It was established on January 13, 1913. In 2005, it published 220 new titles. .

Morrow, L. (1997). Literacy development in the early years: Helping children read and write. Needham, MA: Allyn & Bacon.

Jeehyun Lee, Eunhye Park, and Heejin Kim

Jeehyun Lee is Assistant Professor, Konkuk University Konkuk University (건국대학교) is a private university in Seoul. It is located in the southeastern part of Seoul, near the Han River. The university possesses accreditation from the South Korean Ministry of Culture and Education. , Seoul, Korea. Eunhye Park is Associate Professor and Heejin Kim is Assistant Professor, Ewha Woman's University, Seoul, Korea.
COPYRIGHT 2000 Association for Childhood Education International
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2000, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Kim, Heejin
Publication:Childhood Education
Geographic Code:9SOUT
Date:Sep 15, 2000
Words:2898
Previous Article:Implementation of the National Literacy Strategy in England: Indications of Change.
Next Article:Playing at the Literate Zone: A Challenge for Argentinian Schools.
Topics:



Related Articles
Packaging literacy, new technologies and `enhanced' learning.
Playing at the Literate Zone: A Challenge for Argentinian Schools.
Hi-Quality Literacy Programs in Early Childhood Classrooms.
Literacy and Empowerment: An Indian Scenario.
Institutionalizing information literacy in tertiary education: lessons learned from South African programs.
Information literacy in Chinese higher education.
Literacy play: is it really play anymore? (Issues in Education).
Promoting literacy for a Decade of action.(United Nations literacy initiatives)(United Nations Literacy Decade)
The Culture of children's reading education in Korea and the United States.

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles