Printer Friendly
The Free Library
14,558,362 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

La Magia naturalis di Giovan Battista Della Porta: Lingua, cultura e scienza in Europa all'inizio dell'eta moderna.


Laura Balbiani. La Magia naturalis di Giovan Battista Della Porta: Lingua lingua /lin·gua/ (ling´gwah) pl. lin´guae   [L.] tongue.lin´gual

lingua geogra´phica  benign migratory glossitis.

lingua ni´gra  black tongue.
, cultura e scienza in Europa all'inizio dell'eta moderna.

(IRIS. Ricerche di cultura europea, 17.) Bern and Berlin: Peter Lang, 2001. 244 pp. index. append. table. Bibl. $43.95. ISBN ISBN
abbr.
International Standard Book Number


ISBN International Standard Book Number

ISBN n abbr (= International Standard Book Number) → ISBN m 
: 3-906767-22-1.

Winner of the international "Luigi De Franco" prize in 2001, this book offers an unusual take on the multi-faceted and much-studied Neapolitan proto-scientist by a scholar whose discipline narrowly defined is German linguistics. There is nothing narrow about Balbiani's aim, however, which is no less than to perform an integrated textual analysis of the 1558 Magia naturalis sive de miraculis rerum naturalium and its Italian and German translations, combining the methods of philology phi·lol·o·gy  
n.
1. Literary study or classical scholarship.

2. See historical linguistics.



[Middle English philologie, from Latin philologia, love of learning
, textual linguistics, and sociolinguistics sociolinguistics, the study of language as it affects and is affected by social relations. Sociolinguistics encompasses a broad range of concerns, including bilingualism, pidgin and creole languages, and other ways that language use is influenced by contact among  with cultural history and history of science, calculating the semiotic semiotic /se·mi·ot·ic/ (se?me-ot´ik)
1. pertaining to signs or symptoms.

2. pathognomonic.
 weights of emerging vernacular technical terms for the purpose of reconstructing through its choice of words Noun 1. choice of words - the manner in which something is expressed in words; "use concise military verbiage"- G.S.Patton
phraseology, wording, diction, phrasing, verbiage
 the world of early modern European science. Although the 1558 Magia in four books caused an international stir, it might seem a slender subject in as much as it was superseded by the even more famous expansion into twenty books published in 1589. But Balbiani sees the work of the twenty-three-year-old Della Porta as both plan for the 1589 Magia and foundation of the lifelong investigation which produced seventeen other volumes on physiognomy physiognomy /phys·i·og·no·my/ (fiz?e-og´nah-me)
1. determination of mental or moral character and qualities by the face.

2. the countenance, or face.

3.
, cryptography, mnemonics mnemonics /mne·mon·ics/ (ne-mon´iks) improvement of memory by special methods or techniques.mnemon´ic

mne·mon·ics
n.
A system to develop or improve the memory.
, botany, chiromancy, astronomy, hydraulics, optics, ballistics ballistics (bəlĭs`tĭks), science of projectiles. Interior ballistics deals with the propulsion and the motion of a projectile within a gun or firing device. , alchemy, mathematics. Balbiani's analyses emphasize the language of alchemy, optics, and botany.

The first of her five chapters presents the 1558 Magia as a European text, the Latin original an immediate best-seller in scientific circles, soon translated into Italian, Dutch, and French in the 1560s and into German in 1612. The subjects Della Porta takes up here are those that would always engage him, already treated according to the principles and approaches, especially the insistence on combining traditional knowledge with hands-on experiment, that are considered characteristic of his method and explanatory of his position in the history of science as a transitional figure between medieval natural philosophy and modern science. Examining the anonymous Italian and German versions in relation to each other and to the Latin original, Balbiani handily hand·i·ly  
adv.
1. In an easy manner.

2. In a convenient manner.

Adv. 1. handily - in a convenient manner; "the switch was conveniently located"
conveniently

2.
 discards the common supposition that Della Porta was his own first translator by adducing ad·duce  
tr.v. ad·duced, ad·duc·ing, ad·duc·es
To cite as an example or means of proof in an argument.



[Latin add
 Italian misreadings of Latin passages rendered correctly in German, clarifying ambiguities and attesting the search for common technical terms in the evolution of Europea n scientific discourse.

Balbiani locates the context shaping the text in Della Porta's unofficial style of education, outside the university, but including the reading that steeped him in traditional paradigms and in the auctores he quotes or uses without naming, like Cornelius Agrippa and possibly Cardano, and in the investigative spirit of his learned family that nurtured diversity of interests and freedom to experiment. Likewise determining was the immediate ambience which would constitute both his first audience and his lifelong community, the Neapolitan intellectual circles frequented at various times by leading philosophers and naturalists of the late sixteenth and early seventeenth centuries. The genesis and reception of this first work for Balbiani carry the seeds of an international and constantly renewed audience from the appearance of the 1558 Magia, dedicated to Philip II of Spain Noun 1. Philip II of Spain - king of Spain and Portugal and husband of Mary I; he supported the Counter Reformation and sent the Spanish Armada to invade England (1527-1598)
Philip II
 (and Naples), through the recent century in which Della Porta figured in Foucault's and Eco's frames of reference.

A chapter on strategies of scientific communication includes discussion of the theoretical linguistic bases of texts and of the modern hermeneutics hermeneutics, the theory and practice of interpretation. During the Reformation hermeneutics came into being as a special discipline concerned with biblical criticism.  that interrogates them sociologically and anthropologically. Balbiani identifies the object of communication in the Magia as the art of the magus, and its constant point of reference as the realm of the natural marvelous. Knowledge was nor to be disseminated indiscriminately but in terms chosen to maintain epistemic ep·i·ste·mic  
adj.
Of, relating to, or involving knowledge; cognitive.



[From Greek epistm
 secrecy while communicating to the aspiring seer the spectacle of nature's marvels and the manner of demonstrating them. Interesting questions arise here concerning Della Porta's theatricality and the innate contradiction between confidentiality among adepts and acolytes and the mass medium of print, vernacular print, at that.

In a concluding chapter Balbiani undertakes to show language and culture evolving together, and produces a wealth of illustrative examples. Specific comparisons concretely confirm that Della Porta inhabited two linguistically separate worlds, one theoretical and philosophical, compact of Latin and erudite coinages, the other a milieu of laboratory and crafts generating idiomatic terms in different vernaculars. Examination of exemplary word by exemplary word details the trials in standardizing scientific terms, the translation of components of Latin words, the use of lexical pairs for precision, especially in German, the formation of "Europeanisms." Thus Balbiani opens one view after another of early modern scientific language in fieri.

The revealing linguistic comparisons between German and Italian renderings of the Latin are presented individually in the format of a well-designed template juxtaposing translations and ordering lexical information. The first of three appendices explains the method and offers the template as a model for future linguistic research toward a collaborative dictionary of scientific terms. A bibliography and index complete the volume. If not quite able in 244 pages to reconstruct the entire linguistic world of early modern science, Balbiani's original interdisciplinary work rebuilds a substantial portion of it and makes an illuminating addition to Della Porta scholarship.
COPYRIGHT 2003 Renaissance Society of America
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2003, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Clubb, Louise George
Publication:Renaissance Quarterly
Article Type:Book Review
Date:Mar 22, 2003
Words:862
Previous Article:Opere magiche & Corpus iconographicum: Le incisioni nelle opere a stampa & Giordano Bruno 1548-1600: Mostra storico documentaria, Roma, Biblioteca...
Next Article:Les metamorphoses d'Hermes: Tradition aichimique et esthetique litteraire dans la France de l'age baroque (1583-1646) & Lucain et la litterature de...
Topics:



Related Articles
Science and the Secrets of Nature: Books of Secrets in Medieval and Early Modern Culture.
Genealogie incredibili: Scritti di storia nel Europa moderna.
La stanza delta memoria: modelli letterari e iconografici nell' eta della stampa.
La fabbrica del corpo: libri e dissezione nel Rinascimento.
La Corte del Granduca: forma e simboli del potere mediceo fra Cinque e Seicento.
Italia quattrocentesca: politica e diplomazia nell' eta di Lorenzo il Magnifico.
Politica e morale nella Francia dell'eta moderna.(Review)
Tempi e spazi di vita femminile tra medioevo ed eta moderna.(Review)
De aeris transmutationibus. (Reviews).
Tommaso Campanella, Lettere: 1595-1638, and Luigi Firpo e Campanella: Cinquant'anni di ricerche e di publicazioni. (Reviews).

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles