Printer Friendly
The Free Library
14,670,922 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Is reanimation of voices possible? Pragmatics of reported speech in selected Middle English texts.


ABSTRACT

In its title, the paper alludes to the monograph on mediaeval me·di·ae·val  
adj.
Variant of medieval.


mediaeval
Adjective

same as medieval

Adj. 1.
 Russian reported speech reported speech
Noun

a report of what someone said that gives the content of the speech without repeating the exact words

reported speech n (Ling) → discours indirect 
 by Daniel E. Collins (2001), a successful attempt at reanimating the voices silenced in the written record from the past by means of a historical-pragmatic analysis. The aims of the paper are the following: to test some aspects of this approach against Middle English Middle English

Vernacular spoken and written in England c. 1100–1500, the descendant of Old English and the ancestor of Modern English. It can be divided into three periods: Early, Central, and Late.
 data on the one hand, and to provide a pragmatic analysis of reported speech in selected Middle English texts from the Helsinki Corpus on the other.

For the purpose of the present analysis, Collins's model will have to undergo a major revision, as its original aim was to investigate a corpus of utilitarian texts (trial transcripts). The questions to be answered are: whether a historical-pragmatic analysis is at all feasible in non-utilitarian texts and if so, what kind of selection criteria have to be employed in order to identify most suitable data.

The romance genre will be analysed in the present paper. Investigation of reported speech does indeed turn out to be rewarding within the selected genre, as its usage in romances exceeds 50% in some of the samples included in the Helsinki Corpus.

The discussion of pragmatic aspects of reported speech proceeds along the lines of recent advances in historical dialogue analysis (Jucker, Fritz and Lebsanft 1999) and reported speech analysis (Couhnas 1986; Janssen and van der Wurff 1999).

"Given the fictional status of our sources, we must reckon with the possibility that what we are retrieving are renderings that may deviate strongly from what once constituted actual practice" Bax (2001: 36).

1. Introduction

Reported speech invariably in·var·i·a·ble  
adj.
Not changing or subject to change; constant.



in·vari·a·bil
 involves an introduction of an additional perspective or voice into the ongoing discourse. Regardless of the form and complexity, the result of this introduction is a communicative act which is polyphonic The ability to play back some number of musical notes simultaneously. For example, 16-voice polyphony means a total of 16 notes, or waveforms, can be played concurrently.  in nature and, in order to be comprehensive and communicatively efficient, it requires setting clear boundaries between the constitutive constitutive /con·sti·tu·tive/ (kon-stich´u-tiv) produced constantly or in fixed amounts, regardless of environmental conditions or demand.  voices (Clark and Gerrig 1990; compare Guldemann and von Roncador 2002a). In this way, the concept of voice becomes central to any report of speech and that inevitably brings spoken language into play. After all the natural property of voices is that they primarily function in the spoken medium. For this reason the limitations and conditions determined by the unavailability of this medium for linguistic history are the central theme of this paper.

Reanimation Re`an`i`ma´tion   

n. 1. The act or operation of reanimating, or the state of being reanimated; reinvigoration; revival.
 of voices from the past stages of the language has for the last decade become the focus of a new sub-discipline of historical linguistics historical linguistics
n. (used with a sing. verb)
The study of linguistic change over time in language or in a particular language or language family, sometimes including the reconstruction of unattested forms of earlier stages of a language.
, historical pragmatics Historical pragmatics is the study of language use (especially in spoken language) in its historical dimension. State of the Art
Since the late 1970's, historical linguists have discovered their growing interest in pragmatic questions—first in German, then in
. Posing questions about the spoken usage, this new area of studies has since its earliest attempts refused to acknowledge that speech of the past is unavailable to a modern researcher if preserved in the written medium exclusively. So far, historical pragmatic research has convincingly proven that the great majority of historical texts display at least some potential as to providing evidence on aspects of spoken language (e.g., Bax 1999, 2001; Schrott 1999, 2000; Onodera 1995, 2000; cf. Jucker 1998: 6).

2. A model for reanimating voices

A fairly recent comprehensive attempt at reanimation of the voices from the past is a monograph on mediaeval Russian reported speech (Collins 2001). This study belongs to the line of historical pragmatic research focusing on utilitarian speech-based (sermons, trial transcripts, witness depositions etc.) rather than on literary texts. The faithfulness of the former to real speech has been questioned and verified in a range of contributions (e.g. Culpeper and Semino 2000; Doty and Hiltunen 2002; Archer 2002) but the early statement (Rissanen and Kyto 1983; Rissanen 1986), i.e., that the texts recording or attempting to record speech are closer to spoken language than those which do not, still enjoys almost universal support. As far as Collins (2001) is concerned, an additional argument for the use of speech-based non-literary material in a historical pragmatic study is the institutionalized in·sti·tu·tion·al·ize  
tr.v. in·sti·tu·tion·al·ized, in·sti·tu·tion·al·iz·ing, in·sti·tu·tion·al·iz·es
1.
a. To make into, treat as, or give the character of an institution to.

b.
 context of utilitarian genres (1) (i.e. a trial transcript). The insights gained from the conventionalized situation of the courtroom such as motivations, aims, intentions of speakers as well as functions of their utterances are valid for tracing pragmatic strategies of reported speech. In deed in fact; in truth; verily. See Indeed.

See also: Deed
, the investigation into reported speech of courtroom discourse proves to be a fruitful enterprise as the growing number of contributions has lately shown (e.g. Culpeper and Kyto 1999; Archer 2002, 2003; Moore 2003; Hiltunen 2004).

3. Literary data in historical pragmatics

The issue I would like to address is whether a pragmatic analysis of reported speech in historical material has to be confined to be in childbed.

See also: Confine
 to speech-based utilitarian texts such as court records, or is it also to be accomplished in literary texts. In order to support the claim for feasibility of the latter sort of investigation I will first discuss selected arguments from historical pragmatic research which utilize literary texts. Secondly, my aim is an extension of my previous pragmatic analysis of selected Middle English romances on the basis of the samples from the Helsinki Corpus.

According to according to
prep.
1. As stated or indicated by; on the authority of: according to historians.

2. In keeping with: according to instructions.

3.
 Rissanen, literary data may serve the purpose of spoken language analysis as they contain imagined speech with a "number of features with which an author hopes to create an illusion of spoken idiom" (1986: 99). Bax (1999) in turn is able to show that some literary genres (a Middle Dutch Middle Dutch
n.
The Dutch language from the middle of the 12th through the 15th century.
 romance) are indeed mimetic mimetic /mi·met·ic/ (mi-met´ik) pertaining to or exhibiting imitation or simulation, as of one disease for another.

mi·met·ic
adj.
1. Of or exhibiting mimicry.

2.
 of authentic language use. Applying historical explanations to the analysis of ritual precombat exchange between mediaeval knights, the author proves that their dialogue "fully answered particular realistic needs" (1999: 53). (2) In a slightly different vein, Bax looks at the literary material in the study of a 17th century Dutch farce (3) (2001). Reiterating his earlier concepts (1981, 1991) he claims that what the researcher may see in literary texts is "simulated spoken interaction" (emphasis original; Bax 2001: 37) obscure to a modern reader who is unable to come up with an adequate understanding of its covert meaning aspects. These aspects, through a sort of "translation" (4) may nevertheless be uncovered on condition that their communicative functions within their temporal and social contexts are taken into consideration. As Bax has it: "Much of what happens to be distinctly 'functional' about historical texts is a matter of interpretation and reconstruction--'translation' as it were" (2001: 34). The additional factors complicating this "translation" in the case of literary genres are the production-reception issues and the uncertainty as to whether one is dealing with real speech/life practice or literary motives. The latter problem is connected to the issue of authenticity or factual status of speech events preserved in the utilitarian genres, which is lacking from literary texts.

A sound argument against the alleged authenticity of communicative events of utilitarian in comparison to literary genres is put forward by Schrott (2000). As she rightly emphasizes, the relation of all texts to everyday spoken language is invariably determined by individual generic models and that in turn undermines the concept of authenticity (2000: 294). Rather than sustain the validity of the notion of imagined or simulated spoken language, the author believes that representations not reproductions are provided by literary sources, and she sees speech acts which she analyses as models of human interaction in a given community (2000: 266). Indeed, bearing in mind the filtering processes involved in the transition from the oral to the written medium, which are particularly valid for the orally composed literature, one is never too cautious in assessing the multilayered mul·ti·lay·ered  
adj.
Consisting of or involving several individual layers or levels.
 relation of texts to the reality of the language.

A position similar to Schrott (2000) is taken by Fritz (1995) in a paper that may be considered an introduction to historical dialogue analysis. Dialogues are the core of linguistic interaction being the most common genre of everyday communication. One can nevertheless not deny that recorded in written form, dressed in literary conventions, left speakerless (cf. Fleischman 2002) dialogues of the past are no longer more than the representations of dialogues and "products of intentional action" (5) (1995: 472), as Fritz has it. Moreover, their interpretation is even further blurred by the lack of competence of readers/researchers to become active participants of verbal interaction of the past. With these limitations in mind, not unlike Schrott (2000) above, Fritz does not find reasons for favouring either kind of material be it literary or non-literary, speech-based or non-speech-based genres in research into dialogue forms, although he points to a certain explanatory force of the institutionalization Institutionalization

The gradual domination of financial markets by institutional investors, as opposed to individual investors. This process has occurred throughout the industrialized world.
 process for the evolution of utilitarian dialogue forms (1995: 486). Lebsanft also strongly supports the equal relevance of various sources for the study of dialogue forms seeing both utilitarian and literary data not as imitations of speech but "as a representation of how, in the opinion of the writers, medieval speakers tried to arrange and construct their discourse" (1999: 272).

An empirical justification for the use of literary sources in historical pragmatic studies is contributed by Culpeper and Kyto (1999), in a study of hedges in Early Modern English Early Modern English refers to the stage of the English language used from about the end of the Middle English period (the latter half of the 15th century) to 1650. Thus, the first edition of the King James Bible and the works of William Shakespeare both belong to the late phase  dialogues of two non-literary (trials and depositions) and two literary (drama and prose fiction) genres. The dialogues in the latter texts are treated as constructed and imaginary while the former provide what, in the opinion of the authors, is recorded material. Closer to the real speech event than literary data, supposedly recorded dialogues with their underlying authenticity should hypothetically be more faithful reflexes of spoken language. Thus utilitarian texts in question should contain more orality orality /oral·i·ty/ (or-al´it-e) the psychic organization of all the sensations, impulses, and personality traits derived from the oral stage of psychosexual development.

o·ral·i·ty
n.
 (6) features, such as hedges, than fictional constructed data. Surprisingly, the results of a statistical analysis show the opposite pattern. As the authors explain, the relatively low frequency of hedges in trials and depositions may be put down to the formality of courtroom situation as well as to the numerous filtering processes involved in the recording procedure (1999: 302).

As has been shown above, historical pragmatics has indeed found ways to overcome the ubiquitous "bad data" problem (7) (Labov 1994; cf. Fries 1998: 85; Nevalainen 1999; Kyto and Walker 2003) as well as to effectively describe aspects of spoken language of the past relying on literary material. Since, however, sources do not exhibit equal potential as to describing speech of the past, it seems in order to carry out a systematic data selection. In the present research, three Middle English romances are investigated on the evidence that this genre bears affinity to the language of immediacy (Koch 1999) as has been shown by Taavitsainen (1993). As I have further determined in my previous research, this genre seems suitable for reported speech analysis as the reported speech percentages in the total word count exceed 50% (Table 1).

4. Aspects of reported speech analysis in Middle English romances

The first and foremost issue in reported speech analysis is to provide a categorisation of various reports. Here, reported speech is seen as a continuum of categories (Leech leech, predacious or parasitic annelid worm of the class Hirudinea, characterized by a cylindrical or slightly flattened body with suckers at either end for attaching to prey.  and Short 1981) ranging from those controlled by the narrator NARRATOR. A pleader who draws narrs serviens narrator, a sergeant at law. Fleta, 1. 2, c. 37. Obsolete.  or reporter: narrative reports of speech acts (NRSA NRSA National Research Service Award (US National Institutes of Health)
NRSA National Remote Sensing Agency (India)
NRSA Non-Revenue Space Available (airline travel) 
), indirect speech (IS), through free indirect speech (FIS FIS n abbr (BRIT) (= Family Income Supplement) → ayuda estatal familiar ) where this control diminishes to direct speech (DS) and free direct speech (FDS FDS Fim-De-Semana (Portugese: weekend)
FDS Federated Department Stores, Inc.
FDS Fiche de Données de Sécurité (Material Safety Data Sheets)
FDS Famicom Disk System
FDS Faculty of Dental Surgery
) which are largely independent of authorial/narratorial discourse (Figure 1):

NRSA IS FIS DS FDS

Figure 1. The continuum of reported speech categories (based on Short--Semino--Culpeper 1996: 114)

Linguistic features of speech reports are an outcome of choices made by reporting speakers striving to fulfill their own speech plans (Collins 2001; Sternberg 1982: 109 (8)). Therefore an analysis of these features may provide some information as to the intention of the reporters (9) whose main function within the communicative act of reporting is mediation or interference, i.e. their part is creative and intentional. It is assumed that distinct categories of reported speech and linguistic properties of reports (e.g. formal indexing, choice of a tag, the position of a tag against the report) may reveal certain functional patterns or pragmatic strategies of speakers.

Table 2 presents the percentages of different categories of speech reports on different levels of embedding in the discourse (i.e. reports within narration or dialogue), the smallest unit being a structure with a single predicate In programming, a statement that evaluates an expression and provides a true or false answer based on the condition of the data. . The statistical data reveal certain similarities of the three texts, which allows posing some further questions as to the generic conventions determining the occurrence of reported speech strategies. First of all, the predominance of direct speech, the prototypical strategy, is common to all texts and will therefore be the focus of discussion. One further aspect of RS analysed below will be the position of the tag against the report.

5. Prototypical strategy: Direct speech

As I have proposed elsewhere, direct speech as the dominant reporting strategy may be viewed as one of the conventions of the genre (Wlodarczyk-Golka 2004a). This conjecture may further be supported by the findings of Clark and Gerrig (1990: 793) who see direct quotations as a means of creating direct experience (compare Wierzbicka 1974 on the theatrical aspect of direct speech, the Lakoff 1984 and Tannen 1986:311 who see it as an involvement-creating device). This direct experience is linked to two phenomena: ineffability in·ef·fa·ble  
adj.
1. Incapable of being expressed; indescribable or unutterable. See Synonyms at unspeakable.

2. Not to be uttered; taboo: the ineffable name of God.
 connected with the need to minimize communication effort and secondly, engrossment ("[o]n the addressee's side, to become engrossed en·gross  
tr.v. en·grossed, en·gross·ing, en·gross·es
1. To occupy exclusively; absorb: A great novel engrosses the reader. See Synonyms at monopolize.

2.
 in the event is to experience it vividly", Clark and Gerrig 1990: 794).

The general assumption of the authors (Clark and Gerrig 1990) is that direct speech is a "demonstration of what a person did in saying something" (1990: 769). (10) Just as demonstrations, quotations are seen as non-serious actions (Goffman 1974) that have to be essentially separated from serious actions for the sense-making process not to become critically interrrupted. (11) That this separation is linguistically crucial (12) not only in the case of direct mode has been rightly pointed out by Guldemann and Roncador (2002a) in one of the latest monographs on reported speech: "Many languages employ specialized quotative constructions for signaling the presence of reported discourse or setting off from the co-text" (2002a: ix). Clear demarcation of all reported discourse is particularly important for medieval writings which lack graphic cues for different levels of discours (13) and which, moreover, are designed for reading aloud (14) (i.e. oral transmission, cf. del Lungo Camiciotti 2000: 152).

As far as direct speech is concerned, it is, by virtue of its formal properties, always foregrounded as is noticed by Collins (2001:115). Similarly, del Lungo Camiciotti in the study of orality in the Book of Margery Kempe, emphasizes "the textual organizing function ... of marking structural and thematic salience sa·li·ence   also sa·li·en·cy
n. pl. sa·li·en·ces also sa·li·en·cies
1. The quality or condition of being salient.

2. A pronounced feature or part; a highlight.

Noun 1.
" (2000: 154) of direct reports. Furthermore, she sees a specific kind of direct speech, dialogue, as conventional for the religious genre under discussion as well as "an involvement device rooted in late medieval religious culture which focused on stimuli for meditation which actively involved the reader/listener" (2000: 156).

To sum up, the dominance of direct speech in romances analysed in this paper not only serves to create the impression of a direct perceptual experience but standing out from narration forces the reader/hearer to appreciate the boundaries of different discourse levels. Thus the onset of direct reporting cannot pass unnoticed by the audience and its inherent abruptness may facilitate the receivers' creative participation in the communicative event.

6. Position of the tag against the report: Functions of intercalation intercalation

the insertion of certain organic compounds such as aridines and ethidium bromide that possess a planar aromatic ring structure of appropriate size and geometry so as to insert between base pairs in double-stranded DNA.
 

In the majority of reports, tags are preposed although intercalation (putting the reporting verb in a syntactically medial medial /me·di·al/ (me´de-il)
1. situated toward the median plane or midline of the body or a structure.

2. pertaining to the middle layer of structures.


me·di·al
adj.
 position) is not infrequent while post-posed tags and untagged reports are few and far between. Table 3 shows the distribution of the unprototypical tag positions:
Table 3. Percentages of the unprototypical tag positions

                         BEVIS     HAVELOK        HORN

VD intercalated DS      33.33%        8.4%      17.51%
VD intercalated IS       0.66%          --          --
Postposed                   2%        4.2%          --


In the studied material, intercalation occurs in direct speech and in many cases in the adjoining turns within dialogue. Putting tags in a syntactically interruptive medial position rather than preposing them creates the impression of a dynamic verbal exchange whose pace is not unnecessarily slowed down by the initial reporting verb (Collins 2001). The cohesive function of intercalation pointed out by Collins (2001: 238) is corroborated cor·rob·o·rate  
tr.v. cor·rob·o·rat·ed, cor·rob·o·rat·ing, cor·rob·o·rates
To strengthen or support with other evidence; make more certain. See Synonyms at confirm.
 in this analysis: in as many as 31.25 % of all cases, intercalation occurs in dialogic di·a·log·ic   also di·a·log·i·cal
adj.
Of, relating to, or written in dialogue.



dia·log
 turns which are unintroduced rapid responses to previous turns, though the distribution of this phenomenon is not equal in the texts under study (see Table 4 for the distribution of this function in individual texts).

This analysis cannot, however, substantiate some further findings of Collins (2001: 240-241) and others (e.g., cf. Short--Semino--Culpeper 1996:117), like the disclaimer and distancing functions of intercalations that could not be established in the material under study. Some functions central to Collins' analysis, like for instance "conveying heteroglossic information" (Collins 2001: 239) in layered reports were found to be marginal or even negligible (2.08%). Still, a closer look at intercalation in romances shows a surprisingly consistent pattern: with few exceptions, it occurs consistently in dialogic turns in the first line and in 58.33% of cases it follows a vocative vocative (vŏk`ətĭv) [Lat.,=calling], in the grammar of certain languages (e.g., Latin), the case referring to a person addressed. In English a special intonation expresses the vocative, as in Look, Jack.  form of a noun, usually a personal name, the choice of reporting verbs is limited to seggen (54.17%) and cwepen (43.75%) with the negligible 2.08% of other verbs. The following is a typical example:

1) DS VOCATIVE 'Felawe,' a TAG seide, 'par amur: Whar mai ich finde pemperur? Dow me tel!'

(M2 NI ROM Bevis: 6 (editor's punctuation)).

Furthermore, this pattern (X + tag (seggen or cwepen), the first line) occurs even more frequently with a variable first element which may also be an interjection interjection, English part of speech consisting of exclamatory words such as oh, alas, and ouch. They are marked by a feature of intonation that is usually shown in writing by an exclamation point (see punctuation).  (11.46%, example 2), an imperative form Noun 1. imperative form - a mood that expresses an intention to influence the listener's behavior
imperative, imperative mood, jussive mood

modality, mood, mode - verb inflections that express how the action or state is conceived by the speaker
 of the verb (9.38 %, example 3), or a question word (4.17%, example 4). Other patterns (example 5) occur only in 14.58 % of cases.

2) INTERJEC 'Allas,' TAG quep Beues, 'pat ilche stounde!

(M2 NI ROM Bevis: 83 (editor's punctuation)).

3)

IMPERAT "Go nu," TAG quap heo, "sone, And send him after none Whane pe kyng arise, On a squieres wise.

(M2 NI ROM Horn: 16 (editor's punctuation)).

4)

QUESTION WORD 'Whanne,' TAG quep Beues, 'schel pis be don?'

(M2 NI ROM Bevis: 102 (editor's punctuation)).

5)

OTHER 'Dat ne wile Ich neueremo', TAG Quoth quoth  
tr.v. Archaic
Uttered; said. Used only in the first and third persons, with the subject following: "Quoth the Raven, 'Nevermore!'" Edgar Allan Poe.
 erl Godrich, 'for Ich shal slo De, and hire forhenge heye!

(M2 NI ROM Havelok: 74 (editor's punctuation)).

The repetitive nature of this usage points to its particular status in the genre in question. Tannen (1989: 50) emphasizes the cohesive function of repetition which in the present study may be seen as a way of strengthening the basic cohesive function of intercalation. As the author further claims, repetition may fulfill other functions as well. (15) Interestingly, when repetition is combined with variation, as in the material investigated here, the discourse becomes "semantically less dense" (Tannen 1989: 49). Moreover, a conventionalized discourse strategy, repetition may even be seen as "a verbal analogue of the pleasure associated with the familiar physical surroundings" (Tannen 1989: 52). Also, as Bauman (1993: 190) puts it, parallelism An overlapping of processing, input/output (I/O) or both.

1. parallelism - parallel processing.
2. (parallel) parallelism - The maximum number of independent subtasks in a given task at a given point in its execution. E.g.
 in oral literature functions as a key to performance (to use Goffman's 1974 term).

The above-mentioned functions of intercalation and repetition, which are closely related in the texts under study, are all speaker-based (Collins 2001 : 296-297), and at the same time compliant with the needs of the reader/hearer. In the specific case of romances under investigation (oral transmission, the lack of consistent punctuation), this tagging strategy, in my opinion, is also an important basic demarcation device whose efficiency is unquestionable due to its interruptive nature. The repetitiveness and consistency of its pattern even further fortify for·ti·fy  
v. for·ti·fied, for·ti·fy·ing, for·ti·fies

v.tr.
To make strong, as:
a. To strengthen and secure (a position) with fortifications.

b. To reinforce by adding material.
 this function of intercalation. One cannot ignore the fact that the interruptive nature and the role of marking boundaries between different voices or levels of discourse do not exactly agree with the fact that intercalation and repetition are also cohesion-promoting. Indeed, in the material under study, the former function is dominant, taken its significance for the reader/hearer and bearing in mind the issues connected with grasping oral literature or its written, punctuation-free counterpart.

6. Summary

The focus of attention in this study has been the theoretical status of literary sources and their relevance for a historical pragmatic investigation into reported speech. Having shown possible theoretical limitations and possibilities of such research, I have proceeded with a preliminary analysis of selected pragmatic aspects of reported speech in three Middle English romances. The statistically discerned prototypical reporting strategy, direct speech and one of the unprototypical tag positions--intercalation--have revealed a common function of the two aspects of reported speech, namely that they serve to demarcate de·mar·cate  
tr.v. de·mar·cat·ed, de·mar·cat·ing, de·mar·cates
1. To set the boundaries of; delimit.

2. To separate clearly as if by boundaries; distinguish: demarcate categories.
 different voices in speech reports as well as to set boundaries between different levels of discourse. Far from being conclusive, this paper has been a step towards the reanimation of the voices from the past echoed in a range of linguistic aspects of reported speech.

REFERENCES

Archer, Dawn

2002 "'Can innocent people be guilty?' A sociopragmatic analysis of examination transcripts from the Salem witchcraft trials", Journal of Historical Pragmatics 3/1: 1-30.

2003 The role of the question in Early Modern English trial proceedings: A corpus-based approach. [Unpublished PhD dissertation, Lancaster University Lancaster University (officially the University of Lancaster) is a collegiate campus university in Lancaster, England. The University is frequently placed in the top 20 UK universities in national league tables and in the top 10 for research, notably with its 6* Management .]

Bauman, Richard

1993 "Disclaimers of performance", in: Jane H. Hill--Judith T. Irvine (eds.), 182-196. Bax, Marcel

1981 "Rules for ritual challenges; a speech convention among mediaeval knights", Journal of Pragmatics pragmatics

In linguistics and philosophy, the study of the use of natural language in communication; more generally, the study of the relations between languages and their users.
 5: 423-444.

1991 "Historische Pragmatik; Eine Herausforderung fuer die Zukunft "Die Zukunft" was an exile German language paper, both anti-Nazi and anti-Stalinist in its politics, which was founded in 1938, and was based in Paris and edited by Arthur Koestler and Willi Münzenberg. It ceased publication with the Nazi occupation of France in 1940. . Diachrone Untersuchungen zu pragmatischen Aspekten ritueller Herausforderungen in mittealterlicher Literatur", in: Dietrich Busse (cd.), 197-215.

1999 "Ritual leveling: The balance between the eristic e·ris·tic   also e·ris·ti·cal
adj.
Given to or characterized by disputatious, often specious argument.

n.
1. One given to or expert in dispute or argument.

2.
 and the contractual motive in hostile verbal encounters in medieval romance and Early Modern drama", in: Andreas Jucker--Gerd Fritz--Franz Lebsanft (eds.), 35-80.

2001 "Historical frame analysis. Hoaxing and make-believe in seventeenth century Dutch play", Journal of Historical Pragmatics 2/1: 33-67.

Borgmeier, Raimund--Herbert Grabes--Andreas H. Jucker (eds.)

1998 Historical pragmatics. Reprinted from: Anglistentag 1997 Giessen. Proceedings. Wissenschaftlicher Verlag: Trier Trier (trēr), Latin Augusta Treverorum, city (1994 pop. 99,183), Rhineland-Palatinate, SW Germany, a port on the Moselle (Ger. Mosel) River, near the Luxembourg border. .

Boeder, Winfried

2002 "Speech and thought presentation in the Kartvelian (South Caucasian South Caucasian
n.
See Kartvelian.
) languages", in: Tom Guldeman--Manfred von Roncador (eds.), 3-48.

Brugman, Claudia--Monica Macaulay (eds.)

1984 Proceedings of the Tenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society. Berkeley: Berkeley Linguistic Society.

Busse, Dietrich

1991 Diachrone Semantik und Pragmatik. Untersuchungen zur Erklarung und Beschreibung des Sprachwandels. (Reihe Germanistische Linguistik 113.) Tubingen: Niemeyer.

Clark, Herbert H.--Richard J. Gerrig

1990 "Quotations as demonstrations", Language 66/4: 764-805.

Collins, Daniel E.

2001 Reanimated re·an·i·mate  
tr.v. re·an·i·mat·ed, re·an·i·mat·ing, re·an·i·mates
1. To give new life to: Her dancing reanimates the classical style.

2.
 voices. Speech reporting in a historical-pragmatic perspective. Amsterdam--Philadelphia: John Benjamins John Benjamins Publishing Company is an independent academic publisher in social sciences and humanities with offices in Amsterdam (main office) and Philadelphia (North American office). It is especially noted for its publications in linguistics. .

Coulmas, Florian (ed.)

1986 Direct and indirect speech. Berlin: Mouton mouton

lamb pelt made to resemble seal or beaver.
 de Gruyter.

Culpeper, Jonathan--Merja Kyto

1999 "Modifying pragmatic force. Hedges in Early Modern English dialogues", in: Andreas Jucker Gerd Fritz--Franz Lebsanft (eds.), 293-312.

Culpeper, Jonathan--Elena Semino

2000 "Constructing witches and spells: Speech acts and activity types in Early Modern England", Journal of Historical Pragmatics 1/1: 97-116.

Del Lungo Camiciotti, Gabriella

2000 "Orality and written texts: The representation of discourse in the Book of Margery Kempe", in: Gabriella di Martino--Maria Lima (eds.), 143-157.

Di Martino, Gabriela--Maria Lima (eds.) 2000 English diachronic di·a·chron·ic
adj.
Of or concerned with phenomena as they change through time.
 pragmatics. Naples: CUEN.

Doty, Kathleen L.--Risto Hiltunen

2002 "I will tell, I will tell: Confessional patterns in the Salem Witchcraft Trials, 1692", Journal of Historical Pragmatics 3/2: 299-335.

Dylewski, Radoslaw--Piotr Cap (eds.)

2004 History and present-day pragmatics of the English language English language, member of the West Germanic group of the Germanic subfamily of the Indo-European family of languages (see Germanic languages). Spoken by about 470 million people throughout the world, English is the official language of about 45 nations. . Lodz: Wydawnictwo Wyzszej Szkoly Humanistyczno-Ekonomicznej.

Fleischman, Suzanne

2002 "Methodologies and ideologies in historical linguistics: On working with older languages", in: Susan Herring--Pieter van Reenen--Lene Schosler (eds.), 33-58.

Fries, Udo

1998 "Dialogue in instructional texts", in: Raimund Borgmeier--Herbert Grabes Andreas H. Jucker (eds.), 85-96.

Fritz, Gerd

1995 "Topics in the history of dialogue forms", in: Andreas Jucker (ed.), 469-498.

Goffman, Erving Goffman, Erving, 1922–82, American sociologist, b. Manville, Alta. His field research in the Shetland Islands resulted in The Presentation of Self in Everyday Life  

1974 Frame analysis. An essay on the organisation of experience. New York New York, state, United States
New York, Middle Atlantic state of the United States. It is bordered by Vermont, Massachusetts, Connecticut, and the Atlantic Ocean (E), New Jersey and Pennsylvania (S), Lakes Erie and Ontario and the Canadian province of
: Harper and Row.

Guldeman, Tom--Manfred von Roncador

2002 "Preface", in: Tom Guldeman--Manfred von Roncador (eds.), vii-ix.

Guldeman, Tom--Manfred von Roncador (eds.)

2002 Reported discourse: A meeting ground for different linguistic domains. Amsterdam--Philadelphia: John Benjamins.

Herring, Susan, C.--Pieter van Reenen--Lene Schosler (eds.)

2002 Textual parameters in older languages. Amsterdam--Philadelphia: John Benjamins.

Hill, Jane H.--Judith T. Irvine (eds.)

1993 Responsibility and evidence in oral discourse. Cambridge: Cambridge University Press Cambridge University Press (known colloquially as CUP) is a publisher given a Royal Charter by Henry VIII in 1534, and one of the two privileged presses (the other being Oxford University Press). .

Hiltunen, Risto

2004 "Salem, 1692: A case of courtroom discourse in a historical perspective", in: Risto Hiltunen--Shinichiro Watanabe (eds.), 3-26.

Hiltunen, Risto--Janne Skaffari (eds.)

2003 Discourse perspectives on English: Medieval to Modern. Amsterdam--Philadelphia: John Benjamins.

Hiltunen, Risto--Shinichiro Watanabe (eds.)

2004 Approaches to style and discourse in English. Osaka: Osaka University Home to many elite and renowned alumni of CEOs, lawyers, doctors, scientists, bureaucrats, and a Nobel laureate, as well as to many advanced research centers, Osaka University is considered one of the most prestigious universities in Japan and Asia.  Press.

Holt, Elizabeth

2000 "Reporting and reacting: Concurrent responses to reported speech", Research on Language and Social Interaction 33/4: 425-454.

Jucker, H. Andreas

1998 "Historical pragmatics: An interdisciplinary approach", in: Raimund Borgmeier--Herbert Grabes--Andreas H. Jucker (eds.), 3-7.

Jucker, H. Andreas (ed.)

1995 Historical Pragmatics. Pragmatic developments in the history of English. Amsterdam--Philadelphia: John Benjamins.

Jucker, H. Andreas--Gerd Fritz--Franz Lebsanft

1999 "Historical dialogue analysis. Roots and traditions in the study of Romance languages Romance languages, group of languages belonging to the Italic subfamily of the Indo-European family of languages (see Italic languages). Also called Romanic, they are spoken by about 670 million people in many parts of the world, but chiefly in Europe and the Western , German and English", in: Andreas Jucker--Gerd Fritz--Franz Lebsanft (eds.), 1-33.

Jucker, H. Andreas--Gerd Fritz--Franz Lebsanft (eds.)

1999 Historical dialogue analysis. Amsterdam--Philadelphia: John Benjamins.

Koch, Peter

1999 "Court records and cartoons. Reflections of spontaneous dialogue in early romance texts", in: Andreas Jucker Gerd Fritz--Franz Lebsanft (eds.), 399-429.

Krygier, Marcin--Liliana Sikorska (eds.)

2004 Medieval English Mirror. Vol 1. For the Love of Inglis Lede. Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag.

Kyto, Merja--Matti Rissanen

1983 "The syntactic study of early American English American English
n.
The English language as used in the United States.

Noun 1. American English - the English language as used in the United States
American language, American
: The variationist at the mercy of his corpus?", Neuphilologische Mitteilungen 84: 470-490.

Kyto, Merja--Terry Walker

2003 "The linguistic study of Early Modern English speech-related texts. How 'bad' can 'bad' data be?", Journal of English Linguistics 31/3: 221-248.

Labov, William Labov, William

(born Dec. 4, 1927, Rutherford, N.J., U.S.) U.S. linguist. After working for many years as an industrial chemist, Labov began graduate work in 1961, focusing on regional and class differences in English pronunciation on Martha's Vineyard, Mass.
 

1972 Language in the inner city: Studies in the Black American vernacular. Philadelphia: University of Pennsylvania Press The University of Pennsylvania Press (or Penn Press) was originally incorporated with the Commonwealth of Pennsylvania on 26 March 1890, and the imprint of the University of Pennsylvania Press first appeared on publications in the closing decade of the nineteenth .

1994 Principles of linguistic change: Internal factors. Oxford: Blackwell.

Lakoff, Robin Tolmach

1984 "The pragmatics of subordination", in: Claudia Brugman--Monica Macaulay (eds.), 481-492.

Lebsanft, Franz

1999 "A late medieval French bargain dialogue (Pahetlin II), or: Further remarks on the history of dialogue forms", in: Andreas Jucker--Gerd Fritz--Franz Lebsanft (eds.), 269-292.

Leech, Geoffrey N.--Mick Short

1981 Style in fiction. A linguistic introduction to English fictional prose. London--New York: Longman.

Moore, Collette

2003 "Reporting direct speech in early Modern slander slander: see libel and slander.
Slander
See also Gossip.

Slaughter (See MASSACRE.)

Basile

calumniating, niggardly bigot. [Fr. Lit.
 depositions", in: Robert Stockwell --Donka Minkova (eds.), 399-416.

Nevalainen, Terttu

1999 "Making the best use of 'bad' data: Evidence for sociolinguistic so·ci·o·lin·guis·tics  
n. (used with a sing. verb)
The study of language and linguistic behavior as influenced by social and cultural factors.



so
 variation in Early Modern English", Neuphilologische Mitteilungen 100/4: 499-533.

Onodera, Noriko

1995 "Diachronic analysis of Japanese discourse markers", in: Andreas Jucker (ed.), 393-437.

2000 "Development of demo type connectives and na elements: Two extremes of Japanese discourse markers", Journal of Historical Pragmatics 1/1: 25-57.

Pakkala-Wekstrom, Mari

2004 "Discourse strategies in the marriage dialogue of Chaucer's Canterbury Tales Canterbury Tales: see Chaucer, Geoffrey.

Canterbury Tales

pilgrimage from London to Canterbury during which tales are told. [Br. Lit.: Canterbury Tales]

See : Journey
", Neuphilologische Mitteilungen 2: 153-175.

Rissanen, Matti

1986 "Variation and the study of English historical syntax", in: David Sankoff (ed.), 97-110.

Rissanen, Matti--Merja Kyto--Minna Palander-Collin (eds.)

1993 Early English Early English
Noun

a style of architecture used in England in the 12th and 13th centuries, characterized by narrow pointed arches and ornamental intersecting stonework in windows
 in the Computer Age: Explorations through the Helsinki Corpus. Berlin: Mouton de Gruyter.

Sankoff, David

1986 Diversity and diachrony di·ach·ro·ny  
n.
1. Diachronic arrangement or analysis.

2. Change occurring over time.



[diachron(ic) + -y2.
. (Current Issues In Linguistic Theory 53.) Amsterdam Philadelphia: John Benjamins.

Schrott, Angela

1999 "Que fais, Adam?: Questions and seduction Seduction
See also Flirtatiousness.

Selfishness (See CONCEIT, STINGINESS.)

Armida

modern Circe; sorceress who seduces Rinaldo. [Ital. Lit.: Jerusalem Delivered]

Aurelius Dorigen’s

nobleminded would-be seducer.
 in the Jeu d'Adam", in: Andreas Jucker -- Gerd Fritz Franz Lebsanft (eds.), 331-370.

2000 "?Qui los podrie contar? Interrogative acts in the Cantar de mio Cid El Cantar del Mio Cid is the oldest preserved Spanish cantar de gesta. Formerly, it was transmitted only orally, but in 1142 it was written down by a certain Per Abbat. This copy is held as part of a 14th century codex in the Biblioteca Nacional de España : Some examples from Old Spanish Old Spanish
n.
Spanish before the middle of the 16th century.
 on asking questions", Journal of Historical Pragmatics 1/2: 263-299.

Short, Mick--Elena Semino--Jonathan Culpeper

1996 "Using a corpus for stylistic research: Speech and thought presentation", in: Jenny Thomas Mick Short (eds.), 110-131.

Steinberg, Meir

1982 "Proteus in Quotation-Land. Mimesis mimesis /mi·me·sis/ (mi-me´sis) the simulation of one disease by another.mimet´ic

mi·me·sis
n.
1. The appearance of symptoms of a disease not actually present, often caused by hysteria.
 and the forms of reported discourse", Poetics po·et·ics  
n. (used with a sing. or pl. verb)
1. Literary criticism that deals with the nature, forms, and laws of poetry.

2. A treatise on or study of poetry or aesthetics.

3.
 Today 3: 107-156.

Stockwell, Robert--Donka Minkova (eds.)

2003 Studies in the history of the English language English is a West Germanic language that originated from the Anglo-Frisian dialects brought to Britain by Germanic settlers and Roman auxiliary troops from various parts of what is now northwest Germany and the Northern Netherlands. . A millennial perspective. Berlin New York: Mouton de Gruyter.

Stratmann, Francis H.

1891 A Middle English dictionary The Middle English Dictionary is a dictionary of Middle English published by the University of Michigan. It was "completed in 2001, has been described as 'the greatest achievement in medieval scholarship in America. . A new edition, re-arranged, revised and enlarged by Henry Bradley Henry Bradley (1845 – 1923) was a Victorian philologist and lexicographer who succeeded James Murray as senior editor of the Oxford English Dictionary. . Oxford: Clarendon Press.

Tannen, Deborah

1986 "Introducing constructed dialogue in Greek and American conversation and literary narrative", in: Florian Coulmas (ed.), 311-332.

1989 Talking voices: Repetition, dialogue and imagery in conversational discourse. Cambridge: Cambridge University Press.

Taavitsainen, Irma

1993 "Genre/subgenre styles in Late Middle English?", in: Matti Rissanen--Merja Kyto--Minna Palander-Collin (eds.), 171-200.

Taavitsainen, Irma--Gunnel Melchers--Paivi Pahta (eds.)

1999 Writing in nonstandard non·stan·dard  
adj.
1. Varying from or not adhering to the standard: nonstandard lengths of board.

2.
 English. (Pragmatics & Beyond New Series 67.) Amsterdam --Philadelphia: John Benjamins.

Thomas, Jenny--Mick Short (eds.)

1996 Using corpora corpora

plural form of corpus.


corpora albicantia
see corpus albicans.

corpora arenacea
sandy or gritty bodies, found in the pineal body; appear to be of glial or stromal origin; have the structure of
 for language research: Studies in the honour of Geoffrey Leech Geoffrey Leech was Professor of Linguistics and Modern English Language at Lancaster University from 1974 to 2002.

Leech's main academic interests are:
  • English grammar
  • Semantics
  • Stylistics
  • Pragmatics
  • Corpus linguistics
. London: Longman.

Vincent, Diane--Laurent Perrin

1999 "On the narrative vs. non-narrative functions of reported speech: A socio-pragmatic study", Journal of Sociolinguistics sociolinguistics, the study of language as it affects and is affected by social relations. Sociolinguistics encompasses a broad range of concerns, including bilingualism, pidgin and creole languages, and other ways that language use is influenced by contact among  3/3:291-313.

Warvik, Brita

2003 "Issues of orality and literacy in Old English texts Old English Text consists of a font, by Monotype, that simulates the calligraphy of medieval writings in England. It is frequently employed as the font for several brands´ logo as well as printed in packages of numerous products. ", in: Risto Hiltunen--Janne Skaffari (eds.), 13-55.

Wierzbicka, Anna

1974 "The semantics of direct and indirect discourse Noun 1. indirect discourse - a report of a discourse in which deictic terms are modified appropriately (e.g., "he said `I am a fool' would be modified to `he said he is a fool'") ", Papers in Linguistics 7: 267-307.

Wtodarczyk-Golka, Matylda

2004a "Reported speech analysis in a historical pragmatic perspective--in search of a database", in: Marcin Krygier--Liliana Sikorska (eds.), 77-96.

2004b "A costly compromise?--The 'bad' data problem in historical pragmatics", in: Radoslaw Dylewski--Piotr Cap (eds.), 75-110.

MATYLDA WLODARCZYK

Adam Mickiewicz University, Poznah

(1) Compare Moore (2003: 399-402) on a different justification of the suitability of slander depositions for the study of reported speech ("switching" in discourse as indicative of the relationship between spoken and written discourse, text and reported speech, code-switching and discourse organization). See also her stance on literary material: "Court records, on the other hand, presumably pre·sum·a·ble  
adj.
That can be presumed or taken for granted; reasonable as a supposition: presumable causes of the disaster.
 have no aesthetic purpose, and so serve as a better source in some ways for understanding the presentation of reported speech ... than Visser's literary examples" (2003: 401).

(2) Cf. Labov's study of insults in present day Black American English (1972).

(3) Compare Pakkala-Wekstrom (2004:153) on the relationship between actual communication and fictional dialogue in plays (quoting V. Herman. 1995. Dramatic discourse. London and New York: Routledge).

(4) Compare a similar notion in Collins, i.e. "capacity for a truly empathetic em·pa·thet·ic  
adj.
Empathic.



empa·theti·cal·ly adv.
 reading" (2001 : 18). He further makes a rather cautious remark as to this capacity: "While conclusive verification may ultimately be impossible, the validity of an analysis can be appraised, at the very least, for its plausibility on culture-specific and typological grounds".

(5) Compare Lebsanft's view: "Instead of obtaining a faithful picture of how people "really" talked to one another, we can get a description of how people intended to interact orally" (emphasis original; 1999: 272).

(6) Compare Moore (2003: 400), a polemic po·lem·ic  
n.
1. A controversial argument, especially one refuting or attacking a specific opinion or doctrine.

2. A person engaged in or inclined to controversy, argument, or refutation.

adj.
: "[Culpeper and Kyto] took as their texts the entire deposition, which blends together different styles of discourse. Considering separately the passages of reported speech from the body of the depositions might produce different results" (2003: 400).

(7) I have discussed the "bad data" problem elsewhere: Wlodarczyk-Golka (2004b).

(8) "This perspectival montage montage (mŏntäzh`, Fr. môNtäzh`), the art and technique of motion-picture editing in which contrasting shots or sequences are used to effect emotional or intellectual responses.  indeed renders the inset a complex, but nothing like a democratic coalition, of voices and viewpoints. As a necessary result of the subordination of part to the whole, the local perspective of the quotee always subserves the global perspective of the quoter, who adapts it to his own goals and needs" (Sternberg 1982: 109).

(9) Taking into consideration the fact that literary works are under discussion here, it is necessary to distinguish the author's speech wills visible on the level of global discourse organization from possible intentions of character's on a different level of discourse.

(10) Compare Holt (2000).

(11) Cf. the decoupling Decoupling

The occurrence of returns on asset classes diverging from their normal pattern of correlation.

Notes:
Take for example stock and corporate bond returns, which normally rise and fall together.
 principle (Clark and Gerrig 1990: 768-769).

(12) Cf. Boeder (2002: 37): "Georgian and Svan share some formal features of speech reporting that are quite common in the languages of Near East and of Europe: reported speech tends to be preceded by a conjunction both with direct and indirect speech".

(13) Compare Moore (2003: 409) who notices that even the presence of punctuation in later utilitarian texts does not clearly disambiguate dis·am·big·u·ate  
tr.v. dis·am·big·u·at·ed, dis·am·big·u·at·ing, dis·am·big·u·ates
To establish a single grammatical or semantic interpretation for.
 the levels of the discourse for its conventions may be obscure to the modern reader or it may not be used consistently.

(14) Cf. Vincent and Perrin claiming that there is "a clear preference for direct style in oral discourse" (1999: 306).

(15) "By facilitating production, comprehension, connection and interaction ... repetition serves an over-arching purpose of creating interpersonal involvement" (Tannen 1989: 50). Compare also Warvik (2003: 26) who sees repetition as an interactive feature and a device of contextual involvement in oral genres.
Table 1. Reported speech percentages in the total word count

Beues of Hamtoun   53.65
King Horn          59.60
Havelok            51.92

Table 2. Distribution of reported speech categories

     BEVIS               HORN                HAVELOK

TOTAL TOKENS 132    TOTAL TOKENS 132    TOTAL TOKENS 123

DS         50.75%   DS         52.27%   DS         43.09%
IS          6.07%   IS         16.67%   IS          2.44%
NRSA       35.61%   NRSA       23.48%   NRSA       34.96%
IT          4.54%   IT          7.58%   IT         16.26%
DT          3.03%   DT             --   DT          3.25%

Table 4. Intercalation as a cohesive device
in rapid verbal exchanges (individual texts)

BEVIS             HAVELOK           HORN

30.90%            60.00%            15.39%

Table 5: General and individual distribution of
variation in the major intercalation pattern

FUNCTION                    GENERAL   BEVIS    HAVELOK    HORN

REPETITION: vocative         58.33%   45.45%    53.33%   88.46%
REPETITION: interjection      11.6%   18.18%     6.67%      --
REPETITION: imperative        9.38%   12.73%       --     7.69%
REPETITION: question word     4.17%    7.27%       --       --
REPETITION: other            14.58%    7.27%       40%    3.85%
LAYERED REPORTS:
heteroglossic info            2.08%    3.64%       --       --
COPYRIGHT 2005 Adam Mickiewicz University Press
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2005, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Wlodarczyk Matylda
Publication:Studia Anglica Posnaniensia: international review of English Studies
Date:Jan 1, 2005
Words:5466
Previous Article:Noun phrase internal gender agreement in late old English and early Middle English.
Next Article:The analysis of the semantics of Middle English mowen in the light of its rise to epistemicity and eventuality.
Topics:



Related Articles
Multiple literacies, CMC, and language and culture learning. (Language Teaching & Learning).
The Scots -- Northern English continuum of marking noun plurality.(Statistical Data Included)
The cooperative principle and the functional transition in English verbs.
Making texts speak: the work of the forensic linguist.
Relational pragmatics: towards a holistic view of pragmatic phenomena.
Pragmatics and mental images.
A grammar of Shakespeare's language. (Reviews).(Book Review)
Free variation and other myths: interpreting historical English spelling.(Critical Essay)
Deixis and EFL reading comprehension.(English as a Foreign Language )
Ugly Ducklings?(Book Review)

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles