Going native? Think again: review of The Blue-Eyed Salaryman by Niall Murtagh.Niall Murtagh spent the first decade of his adult life back-packing across the world. He traveled from his home country, Ireland, to Istanbul, through Patagonia to the Caribbean islands and, in 1986, to Japan. One day he found himself being interviewed with Mitsubishi. Before too long, much to his own surprise, he was settling down as a 'lifer' at one of the biggest and most conservative of Japanese companies This is a list of companies from Japan. Note that 株式会社 can be (and frequently is) read both kabushiki kaisha and kabushiki gaisha (with or without a hyphen). See that article for more details. . He had achieved the ultimate Japanese dream: a permanent job at a large company, a Japanese wife and a happy home. There have been many books written about Japan and the Japanese, some ignorant and superficial, some informed but exaggerated, some informed and quite accurate but rather cruel. Murtagh's book, The Blue-Eyed Salaryman sal·a·ry·man n. A Japanese corporate businessman. [Anglicization of Japanese sarariman, salaried man : Englishsalary + Englishman.] , is a rare treat not only for its gently woven and simply told account of the unique and ever-stereotyped Japanese corporate culture, but for the author's warmth towards his colleagues as individuals. He underlines the many hilarious anecdotes with a gentle bemusement be·muse tr.v. be·mused, be·mus·ing, be·mus·es 1. To cause to be bewildered; confuse. See Synonyms at daze. 2. To cause to be engrossed in thought. , if not quite an affection, for corporate life. Murtagh writes from the perspective of someone who for the most part wants to become reconciled with corporate culture and, above all, has a talent for not taking either himself or the corporation too seriously. His humor humor, according to ancient theory, any of four bodily fluids that determined man's health and temperament. Hippocrates postulated that an imbalance among the humors (blood, phlegm, black bile, and yellow bile) resulted in pain and disease, and that good health was is subtle, and the narrative flows seamlessly among dialogue, action and thoughts. 'Foreign' readers working in corporate Japan will laugh out loud or sigh with acute recognition at the all-too familiar descriptions. From robotic morning exercises to extravagant ceremonies during meetings, Murtagh recalls both the harmlessly bizarre and the frustratingly petty with the same wry smile. However, Murtagh's feelings on life as a foreigner Foreigner All institutions and individuals living outside the United States, including US citizens living abroad, and branches, subsidiaries, and other affiliates abroad of US banks and business concerns; also central governments, central banks, and other official institutions of established permanently in Japan are anything but frivolous. Now, having quit Mitsubishi, Murtagh speaks with sincerity and passion about the difficulty of being 'native' but with a foreign face. "I would agree with Terrie Lloyd--that a year or three in a Japanese company is OK, in terms of career; and if you have a high tolerance level, it is culturally interesting to stay on, if often frustrating frus·trate tr.v. frus·trat·ed, frus·trat·ing, frus·trates 1. a. To prevent from accomplishing a purpose or fulfilling a desire; thwart: at the same time." However, shifting from 'visitor' status to that of a 'local' can be disadvantageous dis·ad·van·ta·geous adj. Detrimental; unfavorable. dis·ad van·ta . In the epilogue ep·i·logue also ep·i·log n. 1. a. A short poem or speech spoken directly to the audience following the conclusion of a play. b. The performer who delivers such a short poem or speech. 2. in the paperback edition, Murtagh speaks of how, "after being upgraded from visitor to one-of-the-boys status, my place in the local hierarchy was low." The crux Crux (kr ks) [Lat.,=cross], small but brilliant southern constellation whose four most prominent members form a Latin cross, the famous Southern Cross. of the difficulty is competency in language which, Murtagh claims, is a double-edged sword. "People are no longer sure whether you should be treated as a local or a foreigner. As a 'native,' you can no longer pick your audience; you are regarded with suspicion and are judged harshly." Apart from anything else, Murtagh smiles ironically about the necessity of turning up to meetings because you can no longer 'pretend not to understand'. Murtagh also feels strongly about the unfair treatment of foreigners Foreigners alienage the condition of being an alien. androlepsy Law. the seizure of foreign subjects to enforce a claim for justice or other right against their nation. gypsyologist, gipsyologist Rare. in a 'conservative' Japanese corporate company. The opportunity to be transferred overseas can be given to other, less competent, Japanese employees, because the company may think that 'foreigners usually quit', or that 'eyebrows would be raised' if a foreigner were promoted over a native. "Companies are struggling to be dynamic," says Murtagh, "but the system fails because if an employee were that dynamic he would already have established himself outside the company." Even if an employee were to suggest an idea, it takes too long for it to be proposed and stamped, and it is frustrating to always wait for somebody higher to make the final decision. Murtagh writes in his epilogue: "The fundamental problem is that the managers making the decisions have no experience of anything other than the company they work for. They don't even realise their decision-making leaves much to be desired." [ILLUSTRATION OMITTED] However, in The Blue-Eyed Salaryman, despite writing about his experience in one of the most traditional of Japanese corporate companies, Murtagh focuses on his desire to be 'a little mischievous against the "military" and the "childish". He confessed "I could have been more critical", but this book is ultimately a light-hearted, if thought-provoking, reminiscence rem·i·nis·cence n. 1. The act or process of recollecting past experiences or events. 2. An experience or event recollected: "Her mind seemed wholly taken up with reminiscences of past gaiety" by a 'native' foreigner. It will warm the hearts not only of other 'gaijin' corporate workers in Japan, but of all other foreigners for whom 'going native', whether linguistically or culturally, has always been something of a bemusing double-edged sword. Dr Niall Murtagh arrived in Japan as a government-sponsored student in 1986 and has lived here ever since. After receiving a PhD from Tokyo Institute of Technology Tokyo Institute of Technology (東京工業大学 , he spent 14 years as an engineer, and later, became senior research scientist in Mitsubishi Electric Mitsubishi Electric Corporation (三菱電機株式会社 before embarking on a solo career as a translator and consultant in 2005. He has written for mainstream media on a variety of topics including corporate culture and travel, in addition to publishing numerous academic papers |
|
||||||||||||||

van·ta
ks)
Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion