Printer Friendly
The Free Library
14,715,772 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Foreign exchange: how translation Web sites can help language learners in your district. (the online edge).


When two students from Puerto Rico Puerto Rico (pwār`tō rē`kō), island (2005 est. pop. 3,917,000), 3,508 sq mi (9,086 sq km), West Indies, c.1,000 mi (1,610 km) SE of Miami, Fla.  who spoke little English enrolled this year in the rural Chaplin (Conn.) Elementary School elementary school: see school. , district officials were forced to hastily devise an English as a Second Language program to support their teachers. While ESL (1) An earlier family of client/server development tools for Windows and OS/2 from Ardent Software (formerly VMARK). It was originally developed by Easel Corporation, which was acquired by VMARK.  programs are common in larger city school systems, families with limited English proficiency are moving to communities where such options have not been available.

There are more than three million ESL students nationwide, and the situation is complicated further since non-English speaking students represent a range of languages. For example, Mitchell Grayson, the ESL coordinator in Cromwell, Conn., says district students speak 27 different languages "alphabetically from Bengali to Urdu." Similarly, the state of Washington recently identified more than 180 languages spoken in their schools. It is clearly impossible for administrators to hire bilingual staff members and prepare programs to support all of these groups, but this is where online resources can help.

For example, AlltheWeb (www.alltheweb.com) allows users to search for Web pages in 50 different languages so ESL students may be introduced to online research in their native languages. Similarly, Google (www.google.com) offers its search interface in more than 80 languages, and Yahoo (www.yahoo.com) is available in 24 languages.

TRANSLATION POWER Growing up in a bilingual home in New York New York, state, United States
New York, Middle Atlantic state of the United States. It is bordered by Vermont, Massachusetts, Connecticut, and the Atlantic Ocean (E), New Jersey and Pennsylvania (S), Lakes Erie and Ontario and the Canadian province of
 where I was the only one who spoke Norwegian in my elementary school, I remember being asked to translate for newly enrolled Scandinavian students whose parents were assigned to the United Nations. It is amazing a·maze  
v. a·mazed, a·maz·ing, a·maz·es

v.tr.
1. To affect with great wonder; astonish. See Synonyms at surprise.

2. Obsolete To bewilder; perplex.

v.intr.
 to me that anyone can now use sites such as FreeTranslation.com (www. freetranslation.com) to do the same work without knowing the language.

Powerful translation tools are also available through Google and Babel Fish For AltaVista's web translation service, see .

The Babel fish is a fictional species in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy series by Douglas Adams.
 (babelfish.altavista.com), making it easy to translate phrases, sentences and even pages of text to and from languages including French, Italian, Portuguese and Spanish. Schools have used these methods to communicate with families of exchange students. The tools can also translate Web sites and prepare Web-based school materials in other languages.

The translation technologies are not perfect, however. For example, Carol Goodrow, an educator who hosts KidsRunning.com (www.kidsrunning.com), often receives postings from a German student who uses an online translator. "And then I interpret the literal translations This article or section may contain original research or unverified claims.

Please help Wikipedia by adding references. See the for details.
This article has been tagged since September 2007.
 that he sends me," she says.

The national standards from the American Council on the Teaching of Foreign Languages The American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) is the only national organization dedicated to the improvement and expansion of the teaching and learning of all languages at all levels of instruction.  (www.actfl.org) require that students understand languages in cultural contexts, and the Web offers easy access to authentic resources from countries throughout the world. For example, students can read daily online newspapers from most countries through NewspaperLinks (www.newspaperlinks.com), gain travel perspectives at sites such as the World Travel Guide (www.worldtravelguide.net), and learn detailed information about world regions through the Library of Congress Portals to the World (www.loc.gov/rr/international/portals.html).

These tools will also uncover specialized cultural resources including AskAsia (www.askasia.org), Mexico for Kids (www.elbalero.gob.mx), Study Guides and Strategies (www.iss.stthomas.edu/studyguides), and identify exemplary school language sites such as K-12 Foreign Language at Fairfax County Public Schools The Fairfax County Public Schools system (abbreviated FCPS) is a branch of the Fairfax County government which administers public schools in Fairfax County and the City of Fairfax.  (wwwfcps.k12.va.us/DIS/ OHSICS/forlang), and Les Classes de Monsieur Long (www.laconia.k12.nh.us/plong). It is also valuable to put students and teachers in contact with peers across the globe to practice language skills. A useful directory is the International Registry of Schools at Web66 (web66.coled. umn.edu). You may not have people in your district who can translate languages such as Pashto from Afghanistan or Cebuano from the Philippines, but those resources are available online.

Odvard Egil Dyrli, dyrli@uconn.edu, is senior editor and emeritus e·mer·i·tus  
adj.
Retired but retaining an honorary title corresponding to that held immediately before retirement: a professor emeritus.

n. pl.
 professor of education at the University of Connecticut The University of Connecticut is the State of Connecticut's land-grant university. It was founded in 1881 and serves more than 27,000 students on its six campuses, including more than 9,000 graduate students in multiple programs.

UConn's main campus is in Storrs, Connecticut.
.
COPYRIGHT 2003 Professional Media Group LLC
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2003, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Dyrli, Odvard Egil
Publication:District Administration
Article Type:Directory
Geographic Code:1USA
Date:Mar 1, 2003
Words:622
Previous Article:The union gap: how teachers' unions hinder school improvement efforts. (understanding the times).
Next Article:Reinventing the slate: what Silicon Valley giveth, schools taketh away. (speaking out).(Internet has reduced computers' educational potential)
Topics:



Related Articles
Bad international communication has killed many a deal ... teletranslation may be the answer.
iSpeak.net: Eliminate the Language Barrier.
Beliefs about language learning: Indonesian learners' perspectives, and some implications for classroom practices.
International appeal: how to make your Website sing in any language. (E-Commerce).
Localization & translation in Japan: firms hoping to compete in Japan have come to realize that the path to globalization is not a simple one....
Testing: uno, dos, tres! In most subject areas, teachers view testing in a negative light. In the foreign language field, excitement over assessment...
Odvard Egil Dyrli on web-based tutoring: online help can offer specific and effective tutoring solutions.
Promoting language acquisitions: technology and English language learners.(Technology In The Classroom)
Another learning strategy?
Standards in Internet-based newspaper project.(second language learning)

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles