Printer Friendly
The Free Library
19,607,050 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Federico Garcia Lorca: Spain's encore in the West.


June 5, 1998 marks the centennial of the birth of Federico Garcia Lorca Gar·cí·a Lor·ca   , Federico 1898-1936.

Spanish poet and playwright. Considered Spain's leading modern poet for works such as Lament for the Death of a Bullfighter (1935) and Poet in New York
, a birth year often belied by the poet himself because of Spain's calamitous ca·lam·i·tous  
adj.
Causing or involving calamity; disastrous.



ca·lami·tous·ly adv.
 loss of world empire in the Spanish-American War Spanish-American War, 1898, brief conflict between Spain and the United States arising out of Spanish policies in Cuba. It was, to a large degree, brought about by the efforts of U.S. expansionists.  of 1898. So wounded was his patriotic pride by the events of 1898 that he deliberately evaded any reference to that year, preferring instead to claim the year 1899, or even 1900, as his natal year. But the parish registry in Fuente Vaqueros Fuente Vaqueros is a farming village in the province of Granada, Spain. It lies 17km west of the city of Granada. Its population was recorded in 2005 as 4,590. The principal crops are asparagus, olives and apples. , a village on the outskirts of Granada, records his baptism on June 11, 1898, and his family affirms the date of his birth some six days earlier.

Underlying Garcia Lorca's antipathy toward Spain's nadir was his deep devotion to his homeland and to the dissemination of its rich culture. In his brief lifetime, Garcia Lorca spent two extended sojourns in the Americas, and he was on the verge On the Verge (or The Geography of Yearning) is a play written by Eric Overmyer. It makes extensive use of esoteric language and pop culture references from the late nineteenth century to 1955.  of leaving for a third tour when he fell victim to the vengeance of the Spanish Civil War Spanish civil war, 1936–39, conflict in which the conservative and traditionalist forces in Spain rose against and finally overthrew the second Spanish republic.  in August 1936. In Latin America Latin America, the Spanish-speaking, Portuguese-speaking, and French-speaking countries (except Canada) of North America, South America, Central America, and the West Indies.  his poetry and theater had already met with such overwhelming acclaim that he was eagerly anticipating his projected return visit to the Americas.

Garcia Lorca's zeal to spread Hispanic lore had first brought him to the Americas in the summer of 1929, just as his literary productivity and publication began to bring him fame. He went first to New York City New York City: see New York, city.
New York City

City (pop., 2000: 8,008,278), southeastern New York, at the mouth of the Hudson River. The largest city in the U.S.
, where he enrolled to study English at Columbia University Columbia University, mainly in New York City; founded 1754 as King's College by grant of King George II; first college in New York City, fifth oldest in the United States; one of the eight Ivy League institutions. . The classroom, however, was not, and in fact had never been, his milieu. While he had hoped to broaden the scope of his creative experience, this foreign venture left him depressed and restless, yearning for a warmer, more gregarious ambiance am·bi·ance also am·bi·ence  
n.
The special atmosphere or mood created by a particular environment: "The noir ambience is dominated by low-key lighting . . .
.

After six months in New York New York, state, United States
New York, Middle Atlantic state of the United States. It is bordered by Vermont, Massachusetts, Connecticut, and the Atlantic Ocean (E), New Jersey and Pennsylvania (S), Lakes Erie and Ontario and the Canadian province of
, Garcia Lorca sought a respite and embarked for Cuba, where he planned to give a few lectures and recitals, establishing artistic and cultural ties. On March 9, 1930, the Havana Post carried on page 2 an item entitled "Dr. Lorca Will Lecture Here." At the invitation of the Hispano-Cuban Institution, "the noted Spanish writer and lecturer" was to present a lecture on the mechanics of Spanish prose and poetry, which was to be followed by three more lectures on other aspects of Spanish literature Spanish literature, the literature of Spain. Iberian Literature before Spanish


Literature flourished on the Iberian Peninsula long before the evolution of the modern Spanish language.
. During the poet's New York stay, according to according to
prep.
1. As stated or indicated by; on the authority of: according to historians.

2. In keeping with: according to instructions.

3.
 the news item, he had studied American life, specializing In the folkways folkways, term coined by William Graham Sumner in his treatise Folkways (1906) to denote those group habits that are common to a society or culture and are usually called customs.  of Harlem. Garcia Lorca, in fact, had been greatly drawn to African-American life, musically and socially, and would later draw parallels between the emotional expressions of Spain's gypsies and those of American blacks.

Undoubtedly, this reference to Garcia Lorca's study of Harlem alludes to his collection of poems, Poet in New York, composed during his sojourn there but not published until four years after his death. Considered by some to be Garcia Lorca's greatest poetic achievement, this work contains several poems based upon his observations of Harlem, poems reflecting his bitterness and dejection dejection /de·jec·tion/ (de-jek´shun) a mental state marked by sadness; the lowered mood characteristic of depression.

de·jec·tion
n.
1. Lowness of spirits; depression; melancholy.
 as he contemplated its misery and squalor. Yet, after arriving in Havana, he added an epilogue. With those final verses Garcia Lorca's lyrical style rebounded, embellishing his old themes and ballad forms. It seems that once the poet had ensconced en·sconce  
tr.v. en·sconced, en·sconc·ing, en·sconc·es
1. To settle (oneself) securely or comfortably: She ensconced herself in an armchair.

2.
 himself in Cuba, he quickly recovered his innate zest for life and rhythmic expression.

All through the spring of 1930, as Garcia Lorca basked in his popularity in Cuba, his creativity surged with the presentation of his lecture series, which included discourses and poetic presentations on Gongora, Spanish lullabies, the baroque poet Pedro Soto de Rojas, and one of his perennially favorite topics, the cante jondo. During his visit some of his poems were published in Cuban journals, and he continued work on two surrealist dramas, El publico [The Audience] Asi que pasen cinco anos [When Five Years Pass]. In a letter to his family he marveled: "Many people have joined the Institute [Hispano-Cuban Institution] just to hear me, and many others have asked me for tickets.... I will send you the newspapers. But it would take three or four hours to clip out all that has been written, and is still being written."

Amid constant acclaim and repeated receptions in his honor, Garcia Lorca left Havana in June. Later he would confide to friends that his visit there had been the best three months of his life. Returning to Spain, he was recharged with exuberance and serf-assurance as his theatrical works, poetry, and lectures met with renewed favor. But he was deeply concerned that the Spanish theater was stagnated by works of mediocrity and by audiences lacking the intellectual discernment to recognize true artistic and dramatic merit in theatrical performances. Shortly after his return, Garcia Lorca stated in an interview, "The new theater, advanced in forms and theory, is my greatest preoccupation."

And in November 1931, in a conversation with his close friend Carlos Morla Lynch, he further elaborated on his plan "to save the Spanish theater." In the middle of the night, after attending a traditional Halloween performance of Don Juan Tenorio Don Juan Tenorio: Drama religioso-fantástico en dos partes (Don Juan Tenorio: Religious-Fantasy Drama in Two Parts), is a play written in 1844 by José Zorrilla. It is the more Romantic of the two principal Spanish-language literary interpretations of the myth of Don Juan. , Garcia Lorca enthusiastically described his own plan to create an avant-garde theater that would tour Spain and later travel to international venues, performing the classic works of the Spanish theater for those who had never seen them. The theater group, La Barraca, was founded the following February, with government subsidy, and would continue to give performances into the early days of the civil war, even traveling to battlefields. As founder and director, Garcia Lorca was assisted by a young playwright, Eduardo Ugarte; the actors, inexperienced but eager and receiving no pay, were selected from the ranks of university students.

For the Andalusian poet, his boundless ambition "to save the Spanish theater" meant exactly that: to save it, wherever it exists throughout the Hispanic world. As he stated in a newspaper interview in Madrid, "Imagine! . . . With so many Spanish-speaking countries! Our theater in those countries always has an enormous audience, a great audience right now that no one can even imagine . . . There the Spanish theater has the unanimous attendance of the large cities. I await an opening of mine in Buenos Aires Buenos Aires (bwā`nəs ī`rēz, âr`ēz, Span. bwā`nōs ī`rās), city and federal district (1991 pop.  with the same interest as I await an opening in Madrid. And it is unimportant whether a work has its opening in Buenos Aires or in Mexico . . . Because it is written in the Spanish language Spanish language, member of the Romance group of the Italic subfamily of the Indo-European family of languages (see Romance languages). The official language of Spain and 19 Latin American nations, Spanish is spoken as a first language by about 330 million persons  . . . and because it has Spanish sensibility in its expressions, it is the spirit of the language that shines forth."

This conviction brought him back to the Americas for a tour that was to be the climax of his brilliant, brief career. At the invitation of the prestigious society Friends of Art, Garcia Lorca, with his friend and scenographer, Manuel Fontanals, sailed for Buenos Aires in October 1933. This excursion, projected to last a few weeks, stretched into an odyssey of five-and-a-half months. Initially, Garcia Lorca had been invited to Buenos Aires to present a series of lectures and to celebrate the one-hundredth performance of his drama Bodas de sangre [Blood Wedding], which was based on a real-life assassination Assassination
See also Murder.

assassins

Fanatical Moslem sect that smoked hashish and murdered Crusaders (11th—12th centuries). [Islamic Hist.: Brewer Note-Book, 52]

Brutus

conspirator and assassin of Julius Caesar. [Br.
 that occurred before a wedding in the Andalusian town of Nijar. Starring the popular Argentine actress Lola Membrives and her company, the centenary performance was to be staged in a bullring, with Garcia Lorca and Fontanals collaborating on the sets and direction.

Not only did Bodas de sangre enjoy exceptional favor in the Argentine capital, but two earlier works, La zapatera prodigiosa [The Shoemaker's Prodigious Wife] and Mariana Pineda This article is about the play by Federico García Lorca. For the historical person, see Mariana de Pineda Muñoz.
Mariana Pineda is a play by the Spanish playwright and poet Federico García Lorca.
, also had record-breaking performances there. In fact, Garcia Lorca met with success at every turn. Chilean poet Pablo Neruda Noun 1. Pablo Neruda - Chilean poet (1904-1973)
Neftali Ricardo Reyes, Neruda, Reyes
, living in Buenos Aires at the time, would later claim that he had been witness to "the greatest triumph ever achieved by a writer of our race."

In December Membrives and her company presented the premiere of Lorca's new, enhanced version of La zapatera. In an interview published in La Nacion just before the Buenos Aires premiere, the poet himself described the differences between the Argentine and Spanish versions:

"The work that I staged in the Espanol Theater [Madrid] was a version de camara [abridgement] in which this farce acquires a greater intimacy, but was losing all its rhythmical perspectives. In reality, its true premiere is in Buenos Aires, linked to the songs of the eighteenth and nineteenth centuries, and danced with the extraordinary grace of Lola Membrives and her supporting cast."

Garcia Lorca created this new interpretation of La zapatera especially for the Argentine actress and ballerina, realizing that Membrives's unusual combination of talents would give added dimension to his work and to her performances.

Two weeks later, again with the performances of Membrives and company, Garcia Lorca presented a fin de fiesta A fin de fiesta is a short theatrical piece in the Spanish Golden Age (Siglo de Oro) tradition performed after the comedia in order to send the audience home in a festive mood. . As a festive event, with decor and stage sets by Fontanals, the poet-dramatist presented three popular Spanish folk songs, "Los Peregrinitos," "Los cuatro cuat·ro  
n. pl. cuat·ros
A small guitarlike instrument of Latin America, usually having four or five pairs of strings.



[Spanish, from Latin quattuor, four; see quatrain.]
 muleros," and "Cancion de Castilla en otono," which the Membrives company performed in traditional settings. In mid-January, the same company gave its opening presentation of Mariana Pineda.

Back home, the newspaper Defensor de Granada carried on its front page an Argentine press release extolling Garcia Lorca's unprecedented popularity and acclaim in Buenos Aires. The article noted that the poet had triumphed there both in his absence and in his presence. Before his arrival, Bodas de sangre had met with unique success, and since his arrival it had reached one-hundred-thirty performances, La zapatera, about sixty, and Mariana Pineda was expected to gamer the same popularity, even in the heat of the Argentine summer.

At the end of January 1934, Garcia Lorca accepted an invitation to visit Montevideo to present several lectures and to meet the poets Enrique Amorim Enrique Amorim (July 25, 1900 – July 28, 1960) was an Uruguayan novelist and writer, best known for his story Las quitanderas whose plot centres on rural prostitution; also know for his left-wing politics.  and Alfredo Maria Ferreiro. There too, the young dramatist's popularity and his enthusiastic presentations on Spanish literature and culture inspired glowing press notices and genial invitations to linger there.

After about two weeks in the Uruguayan capital, however, Garcia Lorca returned to Buenos Aires to continue work on his sensational presentation of the Spanish classic theater, Lope de Vega's La dama boba [The Simple-Minded Lady]. On March 4 La Nacion gave a glowing description of the performance, starring Eva Franco in the role of la dama. With unerring un·err·ing  
adj.
Committing no mistakes; consistently accurate.



un·erring·ly adv.
 verisimilitude, Garcia Lorca and Fontanals had literally transcended three centuries, transforming Buenos Aires's Teatro de la Comedia into the sixteenth-century Corral corral

a small fenced-in enclosure with high, wooden fences, suitable for holding cattle or horses.


corral system
a management system in which range cattle are put into corrals and fed hay for a period when the environment is most
 de la Pacheca, where many of Lope's works were performed. In describing his own version of the famous Golden Age play, Garcia Lorca stressed that he had in no way altered Lope's work; he merely cut some of the digressing dialogue, in order to reduce the length and to make the play more easily understood by contemporary audiences. He likened his technique to that of a botanist pruning a plant. At one of the performances, he introduced the play to the audience, offering a brief homage to Lope de Vega Noun 1. Lope de Vega - prolific Spanish playwright (1562-1635)
Lope Felix de Vega Carpio, Vega
.

Another salient event of Garcia Lorca's sojourn in Buenos Aires was the reception accorded him by the famous PEN Club, the International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists The following is an abbreviated list of essayists, arranged alphabetically by last name (years of birth and death, if applicable, and country of birth, are noted in parentheses).

Note: An individual's country of birth is not always indicative of his or her nationality.
, and Novelists. At that banquet, Garcia Lorca and Neruda, now good friends, offered a homage al alimon, to the Nicaraguan poet Ruben Dario. Here are some excerpts from that memorable dialogue:

Garcia Lorca: We are going to name the poet of America and of Spain. Ruben ...

Neruda:. . . Dario. Because, ladies...

Garcia Lorca: And gentlemen...

Garcia Lorca: Pablo Neruda, Chilean, and I, Spanish, agree upon the language and upon the great Nicaraguan, Argentine, Chilean, and Spanish poet, Ruben Dario.

Neruda and Garcia Lorca: For whose homage and glory we raise our glasses.

And the amicable discourse and camaraderie between these two great poets would not end there. For Neruda would arrive in Madrid as Chilean consul in late May 1934, soon after Garcia Lorca's return there. Subsequently, they were in constant contact with each other and with the entire company of Hispanic artists and intellectuals of that era.

In late March, Garcia Lorca's lengthy and glorious visit to Latin America had to end. His self-appointed mission "to save the Spanish theater" had borne plenteous plen·te·ous  
adj.
1. Abundant; copious.

2. Producing or yielding in abundance. See Synonyms at plentiful.



[Middle English, alteration of plentivous, from Old French
 fruit, and he availed himself once more of his earliest theatrical device: his puppets. In his childhood, he had entertained his playmates and the servants of Fuente Vaqueros with his first theatrical fabrications in his little puppet theater. Intermittently, even in adulthood, he had continued to return to his own beloved miniature stage and marionettes to regale his friends. That gesture of cordiality, as a grateful gift to his hosts, inspired his final theatrical presentation in Buenos Aires, as he offered a special performance of El retablillo de don Cristobal in the Avenida Theater on March 25. Collaborating on this event were Helena Cortesina and other members of Membrives's troupe.

Two days later Fontanals and Garcia Lorca boarded a ship to return to Spain; but first they enjoyed a festive stopover in Rio de Janeiro Rio de Janeiro, city, Brazil
Rio de Janeiro (rē`ō də zhänā`rō, Port. rē` thĭ zhənĕē`r
, where Alfonso Reyes For the professional basketball player, see Alfonso Reyes (basketball)

Alfonso Reyes (17 May 1889, Monterrey, Mexico – 27 December 1959, Mexico City) was a Mexican writer, philosopher, and diplomat, known for his superb Spanish style.
, the well-known Mexican writer, came aboard, along with other friends, to present gifts and enjoy a pleasant reunion.

Again in Spain, Garcia Lorca plunged feverishly into his work with La Barraca and into completing the daring Yerma, the second in his trilogy of tragedies, following Bodas de sangre. The year ended triumphantly for him as Margarita Xirgu, the famous Catalan actress, opened Yerma in Madrid's Espanol Theater to a completely sold-out house and favorable reviews.

In 1935 Membrives and her company traveled to Spain to perform a revival of Bodas de sangre at Madrid's Coliseum Theater. In Madrid, as in Buenos Aires, the acclaim for her production was enormous. At the close of the performance, Garcia Lorca took the stage to address the audience and to express his gratitude to his Argentine colleagues. The true reason for Membrives's travel to Spain, however, was the projected presentation of the playwright's definitive version of La zapatera, which he himself would direct.

Early that summer Garcia Lorca participated with Jorge Guillen and other poets in the homage to Neruda on the publication of his Residencia en la tierra [Residence on Earth]. And later in the summer, Garcia Lorca's version of La dama boba, first performed by Membrives in Buenos Aires, was presented in Madrid by Margarita Xirgu and Enrique Borras for the tricentenary Tri`cen´te`na`ry

a. 1. Including, or relating to, the interval of three hundred years; tercentenary.

Adj. 1. tricentenary - of or relating to or completing a period of 300 years
tricentennial
 festival in homage to Lope de Vega.

Xirgu's interpretation of La dama boba was her last engagement in Madrid before her departure for a lengthy tour in the Americas. Like Garcia Lorca, she, too, aspired to bring international recognition to the Spanish theater. Returning to Barcelona, she interpreted the role of Dona Rosita la soltera [Dona Rosita the Spinster SPINSTER. An addition given, in legal writings, to a woman who never was married. Lovel. on Wills, 269. ], another triumph for both the actress and the playwright, just before leaving for her international tour.

Xirgu earnestly wished to have Garcia Lorca accompany her for her theater tour in the Americas, and in an interview following the premiere of Dona Rosita, the dramatist had announced his intention to return with her for her extended itinerary. In Barcelona, he had told the theater critic Luis Gongora that he planned to go with Xirgu to Mexico for a brief engagement there, and to return quickly to Spain to complete work on his many literary and theatrical projects in progress.

But in Spain, the year 1936 brought constantly mounting tensions and anarchic demonstrations. For the poet, all this turbulence disoriented dis·o·ri·ent  
tr.v. dis·o·ri·ent·ed, dis·o·ri·ent·ing, dis·o·ri·ents
To cause (a person, for example) to experience disorientation.

Adj. 1.
 him and stymied his creative spirit. In May, expecting soon to finish La Casa La casa (Spanish for The House) is a 1954 novel by Manuel Mujica Laínez.

It tells the story of a family living in a stately Buenos Aires mansion from the heyday of Argentina's oligarchy in the 1880s to some time in the post-1946 period, the era of Peronist populism,
 de Bernarda Alba [The House of Bernarda Alba], the final work in his trilogy of tragedies, Garcia Lorca again announced his plans to return to the Americas to join Xirgu. He continued to insist that he was expecting a cable from Xirgu, and that he would join her in Mexico, where he would give a series of lectures on Quevedo. But those plans would never be realized.

By July 16 Garcia Lorca arrived in Granada from Madrid, fleeing the mounting violence of the capital to return to the safety of his family's home. On July 18 General Francisco Franco announced his command of the insurgent INSURGENT. One who is concerned in an insurrection. He differs from a rebel in this, that rebel is always understood in a bad sense, or one who unjustly opposes the constituted authorities; insurgent may be one who justly opposes the tyranny of constituted authorities.  forces. The ensuing civil war began with the uprising that brought three years of death and horror to Spain. Among its first victims was the Andalusian poet.

As a centenary tribute to the poet who so deplored the year of his birth, it may be noted that if the Year 1898 brought to Spain and its colonies an ineluctable political schism, that year also gave birth to a poet who engendered a unifying spirit throughout the Hispanic world by his impassioned devotion to Hispanic life and culture.

Suzanne Byrd, formerly a professor of Spanish literature, is based in Atlanta, Georgia. Additional research was provided by Rei Berroa, professor of Spanish literature at George Mason University Named after American revolutionary, patriot and founding father George Mason, the university was founded as a branch of the University of Virginia in 1957 and became an independent institution in 1972. , in Fairfax, Virginia. Illustrations and photographs are from Garcia Lorca: Biografia Ilustrada, by Jose Luis Cano, Ediciones Destino, Barcelona, 1962; and Federico Garcia Lorca: A Life, by Ian Gibson, Pantheon Books, New York, 1989.
COPYRIGHT 1998 Organization of American States
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 1998 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:Spanish poet's relationship to South America
Author:Byrd, Suzanne
Publication:Americas (English Edition)
Date:Aug 1, 1998
Words:2795
Previous Article:Tracking caribou from the elders to hi-tech.
Next Article:A living treasure in ancient bodies.
Topics:



Related Articles
A poet's seafaring fantasy.
Keeper of flamenco.
The Shameful Life of Salvador Dali.
NO EARS, TAIL FOR `GARCIA LORCA'.
Mahmoud Darwish: Palestine's poet of exile.
Duende: the Spirit of Federico Garcia Lorca's Granada: Spain's greatest gay poet still colors the grand Andalusian town where he lived and died.

Terms of use | Copyright © 2012 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles