Ending the global disconnect: over-the-phone interpreters help insurers bridge language barriers.Insurance knows no boundaries, but the more than 6,800 languages and dialects that span the globe can sometimes make it difficult for insurers and adjusters to communicate with their clients. Many insurers have found a solution to help bridge the language barrier. Language Line Services, a 22-year-old company based in Monterey, Calif., provides interpretation and translation services. While it services many industries, such as health care, government, entertainment, telecommunications, utilities and transportation, its leading clients include insurers, large brokerages and individual agents, as well as other members of the financial services The examples and perspective in this article or section may not represent a worldwide view of the subject. Please [ improve this article] or discuss the issue on the talk page. industry. The need for interpretation and translation services continues to grow as the number of non- or limited-English speaking individuals entering the United States United States, officially United States of America, republic (2005 est. pop. 295,734,000), 3,539,227 sq mi (9,166,598 sq km), North America. The United States is the world's third largest country in population and the fourth largest country in area. climbs. The U.S. Census Bureau Noun 1. Census Bureau - the bureau of the Commerce Department responsible for taking the census; provides demographic information and analyses about the population of the United States Bureau of the Census estimates that a new person with limited-to-no English enters the country every 22 seconds, said Dale Hansman, manager of Language Line Services' public relations public relations, activities and policies used to create public interest in a person, idea, product, institution, or business establishment. By its nature, public relations is devoted to serving particular interests by presenting them to the public in the most . Insurers contracting with Language Line Services call a toll-free number to reach trained interpreters who provide round-the-clock, over-the-phone interpretation in more than 150 languages. Callers enter an account number and are connected to an interpreter A high-level programming language translator that translates and runs the program at the same time. It translates one program statement into machine language, executes it, and then proceeds to the next statement. within seconds. Each call is a three-way conversation involving the client, such as an insurer, the prospect or the insured, and an interpreter. Interpreters assist insurers with sales and claims for personal auto, homeowners, group life and health, and workers' compensation workers' compensation, payment by employers for some part of the cost of injuries, or in some cases of occupational diseases, received by employees in the course of their work. ; life and health underwriting Underwriting 1. The process by which investment bankers raise investment capital from investors on behalf of corporations and governments that are issuing securities (both equity and debt). 2. The process of issuing insurance policies. ; fraud investigation; call center support; and roadside emergency assistance. In addition, the services can help reduce risk by assuring insurers are complying with Gramm-Leach-Bliley confidentiality standards. Examples of translation services include accident and medical reports, claims information and forms, receipts, statements and death certificates. The company began in 1982 as a volunteer group organized by San Jose San Jose, city, United States San Jose (sănəzā`, săn hōzā`), city (1990 pop. 782,248), seat of Santa Clara co., W central Calif.; founded 1777, inc. 1850. , Calif., police officer Jeff Munks and a Defense Language Institute The Defense Language Institute (DLI) is a United States Department of Defense (DoD) educational and research institution, which provides linguistic and cultural instruction to the Department of Defense, other Federal Agencies and numerous and varied other customers. instructor to serve the growing immigrant population in the Santa Clara Santa Clara, city, Cuba Santa Clara (sän`tä klä`rä), city (1994 est. pop. 217,000), capital of Villa Clara prov., central Cuba. County area. After responding to numerous 911 calls placed by limited-English speaking individuals--and encountering several language-based misunderstandings as to whether the caller was the victim or perpetrator--Munks saw the critical need for establishing a better communication system. Language Line Services employs nearly 2,000 interpreters in 11 time zones. Interpreters not only are trained in multiple languages, but also are trained in industry-specific areas, including insurance. Training includes instruction in insurance terminology and role play exercises of insurance-related situations. Several major insurers serve as consultants so the company can learn from them the latest terminology and situations they often face, said Hansman. Languages in highest demand for interpretation by insurers are Spanish and various Asian languages, including Mandarin Mandarin (măn`dərĭn) [Port. mandar=to govern, or from Malay mantri=counselor of state], a high official of imperial China. For each of the nine grades there was a different colored button worn on the dress cap. , Vietnamese, Japanese and Cantonese. The most-requested languages represent 98% of all customer requests, said Hansman. Insurers' feedback on the service has been positive. "It gets down to making it easier for a person to understand and complete their work by having an interpreter on the phone and having translated documents in front of them--all of which help speed up claims processing and make it more efficient," said Hansman. Call centers also benefit because calls are processed more quickly, thus allowing centers to meet and exceed their target goals, he added. While there are several other companies that provide similar services, Hansman said Language Line Services' biggest competitor is often the clients themselves. "Insurers may have their own call centers and determine that a percentage of calls are from Spanish-speaking callers, for instance, so they will hire bilingual people to assist policyholders and then only need us for other languages or to handle the overflow." To ensure that clients' on-staff interpreters are up to par, the company offers Language Line University, which offers testing and training to ensure clients' bilingual employees are able to efficiently and effectively communicate with callers. |
|
||||||||||||||||||||||

Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion