El hombre de Rio: un polifacetico brasileno en Boston se prepara para la conmocion de volver a casa. (Al Corriente).Jose "Zeca" Barros es un hombre ocupado. Produce una pelicula que escribio sobre inmigrantes brasilenos, hace arreglos de samba y de jazz para orquestas, termina una maestria en etnomusicologia y planea su regreso de Boston a Rio de Janeiro Rio de Janeiro, city, Brazil Rio de Janeiro (rē`ō də zhänā`rō, Port. rē` thĭ zhənĕē`r . Y entretanto sufre un caso benigno de paralisis de Bell, una enfermedad no contagiosa que paraliza los musculos faciales. Barros, que tiene 41 anos, contrajo el padecimiento el ano pasado y los musculos del lado izquierdo de su cara se debilitaron. Barros se encuentra entre el sinfin de latinoamericanos polifaceticos que viven en Estados Unidos y se dedican a actividades multiculturales. Llego a Boston hace 14 anos para asistir al Berklee College of Music Berklee College of Music, founded in 1945, is an independent music college in Boston, Massachusetts, with many prominent faculty, staff, alumni, and visiting artists. It has an enrollment of approximately 3,900 students and a 2004 faculty of approximately 430. , y tras una dificil transicion aprendio a amar la vida en el extranjero. Pronostica que su regreso a Brasil tampoco sera facil. "He hablado con personas que vivieron en Estados Unidos y regresaron a Brasil", dice Barros. "Me dicen que es un gran ajuste, pero que es lo mejor que padieron haber hecho. Estoy seguro de que me pasara lo mismo". Barros dice que extranara sobre todo las actitudes de los norteamericanos. "Me gusta vivir en un pais donde la gente quiere luchar por sus derechos, esta consciente de sus derechos y tiene esperanzas. En Brasil nos faltan esas casas". Por eso Los brasilenos emigran a Estados Unidos, opina Barros. En su documental A Fronteira (La Frontera), que se estrenara en unos meses, relata la historia de dos familias brasilenas que tratan de adaptarse a Estados Unidos. Barros crecio en an barrio bar·ri·o n. pl. bar·ri·os 1. An urban district or quarter in a Spanish-speaking country. 2. A chiefly Spanish-speaking community or neighborhood in a U.S. city. de clase media cerca de la playa La Playa or La Playa de Belen is a Colombian municipality located in the department of North Santander. References
La reubicacion a Boston fue traumatica. "Pase meses deprimido", relata. "Estar lejos de mi familia This article is about the Polish political party. For other uses, see Familia (disambiguation). Familia ("The Family," from the Romain familia y de mis amigos fue lo mas dificil. El clima empeoraba las cosas: hacia demasiado frio y oscurecia muy temprano". Barros combatio la soledad con los estudios. Coma estudiante, se destaco en Boston coma nunca lo consiguio en Brasil. Recibio dos titulos en Berklee, uno de arreglos musicales para anuncios de television, y el otro de fondo musical para peliculas. En diciembre, terminara la maestria en etnomusicologia en la Universidad de Tufts. Los amigos dicen que Barros es an pensador profundo y creativo. "Es un hombre de ideas, especialmente sobre Brasil y su cultura. Cuando se le ocurre una idea, la lleva a cabo a toda costa", dice Roberto Carminati, director de A Fronteira. Estereotipos. La separacion racial que observa Barros en Estados Unidos inspiro el tema de su tesis. "Una de las cosas mas impresionantes sabre Berklee es la segregacion social entre los estudiantes negros y blancos", dice Barros, que tiene la piel clara y los ojos azules Ojos Azules are a relatively new breed of domestic cat. Cats with dark blue eyes were discovered in New Mexico among feral cat populations. The first cat discovered was a tortoiseshell named Cornflower, who was found in 1984. . Entre todas las cosas, la musica deberia reunir a Las razas, dice. Y agrega: "De manera que decidi escribir sobre dos compositores de samba de principios del siglo XX Siglo XX (Spanish for "Twentieth Century") is a tin mine in Bolivia. It is located in the city of Llallagua in the province of Bustillos, Potosí Department. Along with the Catavi mine, it is part of a mining complex in the area. , uno negro y otro blanco Blanco (meaning the color white in Spanish) is an adjective often used in Spanish surnames. Below is a list of famous people and places associated with the word. , qae colaboraron y aprendieron uno del otro". Tambien queria contradecir la que considera an estereatipo norteamericano: que la samba se deriva de la musica africana, sin ninguna influencia europea. Mientras permanece en Estados Unidos, Barros sigue hacienda hacienda also called estancia (Argentina and Uruguay) or fazenda (Brazil) In Latin America, a large landed estate. The hacienda originated in the colonial period and survived into the 20th century. arreglos musicales para espectaculos en Brasil. Cuando regrese a su pais, usara sus contactos para crear ana compania de produccion musical. Barros no sabia con seguridad cuando regresaria a Brasil cuando contrajo la paralisis de Bell. Un dia, no pudo controlar los labios para tocar el saxofon. Le diagnosticaron la enfermedad, y comenzo a hacer planes para regresar a Brasil. "De pronto pron·to adv. Informal Without delay; quickly. [Spanish, from Latin pr mptus; see prompt. , me di cuenta de que la familia y los amigos es ho mas importante", dice.
|
|
||||||||||||||

thĭ zhənĕē`r
mptus; see prompt.
Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion