Agnew Tech-II Launches Medical Service Provider's Multilingual Web Site.Business Editors WESTLAKE VILLAGE, Calif.--(BUSINESS WIRE)--Feb. 28, 2001 Agnew Tech-II today announced the launch of the Bosley Medical Institute's multilingual WebPages, marking the completion of an intense process of textual translation, cultural localization Customizing software and documentation for a particular country. It includes the translation of menus and messages into the native spoken language as well as changes in the user interface to accommodate different alphabets and culture. See internationalization and l10n. and Web site design specifically tailored for Spanish- and Japanese-speaking customers. Agnew Tech-II responded to the Bosley Institute's need not only for blanket textual conversion, but also for the attention to sensitive cultural aspects of language the lack of which can often make translations confusing -- and sometimes even embarrassing. Frequently overlooked elements, which must be considered in Web site localization projects, are the calendar convention, date and time formats, number and monetary systems, colors, and browser and search engine selection. "Translation is not just the act of taking a word from one language and making it correspond to a word from another," said Agnew Tech-II President Irene Agnew. "Translation is the art of endowing the whole content of the target language with the same subtleness, resonance and power of meaning that the original text holds for native speakers. "We try to apply that philosophy, and the special attention it demands, to each and every one of our projects. The Bosley project, with its technical intricacy in·tri·ca·cy n. pl. in·tri·ca·cies 1. The condition or quality of being intricate; complexity. 2. Something intricate: the intricacies of a census form. Noun 1. and sensitive subject matter, showed just how important, and ultimately how beneficial, that approach is for our customers." The Bosley Institute approached Agnew Tech-II as part of its effort to expand its customer base often missed by traditional, English-oriented Internet marketing See Internet advertising. . Recent studies, including one commissioned by Internet software giant Oracle, show that non-English speakers are gaining access to the Internet at staggering rates. According to according to prep. 1. As stated or indicated by; on the authority of: according to historians. 2. In keeping with: according to instructions. 3. Oracle's study, more than 70 percent of all Internet users Internet user n → internauta m/f Internet user Internet n → internaute m/f by the year 2004 will be non-English speakers, while users are four times more likely to buy goods or services from a Web site presented in their native tongue. "The invention of the Internet will do more to open up foreign communication and trade than any technology in world history," said Agnew. "Interestingly, companies like Bosley are starting to realize that it is in fact language, mankind's first invention, that will allow us to fully realize the Internet's potential." Agnew Tech-II, as part of the company's growing diversification, also announced its long-term agreement to maintain technical aspects of the Bosley Institute's Internet division. Agnew will host and maintain the company's Web site and serve as its Internet Service Provider Internet service provider (ISP) Company that provides Internet connections and services to individuals and organizations. For a monthly fee, ISPs provide computer users with a connection to their site (see data transmission), as well as a log-in name and password. (ISP (1) See in-system programmable. (2) (Internet Service Provider) An organization that provides access to the Internet. Connection to the user is provided via dial-up, ISDN, cable, DSL and T1/T3 lines. ). The Bosley Medical Institute is a world leader in medical hair restoration, having performed more than 130,000 procedures on men and women in more than 60 countries, and can be found at www.bosley.com. Founded in 1986 and located in Westlake Village, Agnew Tech-II is an industry leader in a broad array of translation services such as technical document translation, interpretation, digital language recording, software localization, desktop publishing desktop publishing, system for producing printed materials that consists of a personal computer or computer workstation, a high-resolution printer (usually a laser printer), and a computer program that allows the user to select from a variety of type fonts and sizes, and Web site design. Agnew Tech-II's clients include Ford Motor Co., Health Net, Raytheon, Disney, Nikken, Visteon, Toro Toro may refer to:
For more information about Agnew Tech-II's services, visit www.agnew.com, send e-mail to agnewi@agnew.com, or call 805/494-3999. |
|
||||||||||||

Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion