Printer Friendly
The Free Library
14,716,402 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

After the Heavenly Tune: English Poetry and the Aspiration to Song. (Reviews).


Marc Berley, After the Heavenly Tune: English Poetry The history of English poetry stretches from the middle of the 7th century to the present day. Over this period, English poets have written some of the most enduring poems in European culture, and the language and its poetry have spread around the globe.  and the Aspiration to Song.

(Medieval and Renaissance Literary Studies.) Pittsburgh: Duquesne University Press Duquesne University Press, founded in 1927, is a publisher that is part of Duquesne University, in Pittsburgh, Pennsylvania.

The Press is the scholarly publishing arm of Duquesne University, and publishes and collections in the humanities and social sciences.
, 2000. xii + 418 pp. $59. ISBN ISBN
abbr.
International Standard Book Number


ISBN International Standard Book Number

ISBN n abbr (= International Standard Book Number) → ISBN m 
: 0-8207-0316-8.

Marc Berley's study examines the "complex relationship between poetry and music" (5) and argues that, ever since writing and then printing led to the separation of the two modes, the "aspiration to song [has been] central to many poets' conceptions of themselves and their poems..." (2). "A claim to song," Berley writes, "is for some poets merely a figurative literary gesture; for others it is as near as possible to a literal expression of what a poet is and does -- a deep examination of the potential musical activities of human consciousness" (11). I find in this recognition a compelling subject for investigation. Sensing the ephemerality of written words, poets have always tried to push beyond them to an image of permanence -- the poem as song, as music, as hieroglyph hieroglyph

Character in any of several systems of writing that is pictorial in nature, though not necessarily in the way it is read. The term was originally used for the oldest system of writing Ancient Egyptian (see Egyptian language).
, as sacred text.

In addition to much Platonic and neo-Platonic theorizing, After the Heavenly Tune contains analyses of works by Shakespeare, Milton, several Romantic poets (Blake, Wordsworth, Shelley, and Keats), and several moderns (including Dickinson, Pound, Yeats, and Stevens). Interesting by itself, often the theory is not clearly integrated into the analyses, or it crushes them with its weight. In his discussion of The Merchant of Venice, for instance, Berley contends that Portia shows "a knowledge of the need to temper Neoplatonism with Platonism when Bassanio chooses the right casket..." (116). Earlier, Berley quotes Marsilio Ficino Marsilio Ficino (Latin name: Marsilius Ficinus; Figline Valdarno, October 19 1433 - Careggi, October 1 1499) was one of the most influential humanist philosophers of the early Italian Renaissance, an astrologer, a reviver of Neoplatonism who was in touch with every major  in order to "locate important differences between Neoplatonism and Platonism" (45-46) and argues that "Whereas Plato wrote about striving to achieve justice of the soul by achieving self-rule, Ficino wrote about ecstatic frenzy that put one in possession of divine beauty..." (47). Doubtless this distinction is accurate, but I wonder how much we really need it to understand Portia's practi cal advice to the ebullient Bassanio that he "allay al·lay  
tr.v. al·layed, al·lay·ing, al·lays
1. To reduce the intensity of; relieve: allay back pains. See Synonyms at relieve.

2.
 [his] ecstasy" and "scant [his] excess."

The discussion of the Merchant of Venice occupies forty of the fifty-seven pages of chapter 2, "Shakespeare and the 'Sweet Power of Music,'" and is far too long and repetitive. Worse, Berley has an exasperating tendency to ask important questions, sometimes several times, and then withhold their answers. "What exactly does Jessica mean when she says, 'I am never merry when I hear sweet music'?" Berley asks on page 87 and implicitly several times thereafter, finally answering it only on page 121: "In her last line, Jessica seems to remark not her unmusical Jewish soul but the unmusicality of a 'poor rude world.'" This answer is extremely important to Berley's reading of the play, but it would be more effective without the context of artificial suspense.

Sometimes Berley's commentary is astute. Other times I wonder if the words I read are really what he meant to write. "Portia," he tells us, "secures her man with the help of music.... Bassanio appears to be a good match for Portia, for he chooses the right casket, but the words to Portia's song provide him with hints." That the rhyming words of the song, "bred," "head," and "nourished nour·ish  
tr.v. nour·ished, nour·ish·ing, nour·ish·es
1. To provide with food or other substances necessary for life and growth; feed.

2.
," rhyme also with "lead" is of course true and anciently observed; that they are intended to tip Bassanio off to the right casket and in fact do so is another matter, one that cannot be simply assumed. Berley continues: "It is possible [Portia's] father's trust in music could fail to prove true. But if Portia cheats with her hints, her father's wisdom might prevail, and therefore not her love" (116). If Portia hints and cheats, she is subverting the conditions of her father's will; the notion that he wished for her to do so contradicts the facts of the play.

Keats's declaration in the Ode on a Grecian Urn "Ode on a Grecian Urn" is a poem by John Keats, first published in January 1820. Its inspiration is considered to be a visit by Keats to the exhibition of Greek artifacts accompanying the display of the "Elgin Marbles" at the British Museum.  that "Heard melodies are sweet, but those unheard / Are sweeter" understandably resonates through After the Heavenly Tune, and that poem and the Ode to a Nightingale Ode to a Nightingale is a poem by John Keats. It was written in May, 1819, in the garden of the Spaniards Inn, Hampstead. It was first published in 'Annals of the Fine Arts' in July of the same year.  receive much attention in the section on Keats. "The nightingale nightingale, common name for a migratory Old World bird of the family Turdidae (thrush family), celebrated for its vocal powers. The common nightingale of England and Western Europe, Luscinia megarhynchos, is about 6 1-2 in. (16. ," Berley writes of the bird in the latter poem, "not being made for death, is, paradoxically, not born for life. A soul that is not made by experience cannot truly be immortal" (258-59). That is very well said, and is entirely faithful to Keats's poem and to his general meditations on the failure of the not human to instruct the human. What follows, however, undermines this fine perception. "Keats's 'immortal bird' is immortal only in the limited sense that every nightingale sings the song of the nightingale. It dies, but is replaced by another indistinguishable singer of that song. Keats's nightingale is immortal in the sense invoked by Shakespeare in Sonnet sonnet, poem of 14 lines, usually in iambic pentameter, restricted to a definite rhyme scheme. There are two prominent types: the Italian, or Petrarchan, sonnet, composed of an octave and a sestet (rhyming abbaabba cdecde  18 ['Shall I compare thee to a summer's day?']. The 'eternal summer' of his p oem surpasses the idealized i·de·al·ize  
v. i·de·al·ized, i·de·al·iz·ing, i·de·al·iz·es

v.tr.
1. To regard as ideal.

2. To make or envision as ideal.

v.intr.
1.
 summer of its admired subject" (258-59). The nightingale is immortal because the species, which is what matters, will survive in nature. Shakespeare's young friend is immortal because he will be preserved as an individual in Shakespeare's sonnet. Immortality immortality, attribute of deathlessness ascribed to the soul in many religions and philosophies. Forthright belief in immortality of the body is rare. Immortality of the soul is a cardinal tenet of Islam and is held generally in Judaism, although it is not an  may be a figure of speech in both cases, but the two are vastly different figures.
COPYRIGHT 2001 Renaissance Society of America
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2001, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:Taylor, Mark
Publication:Renaissance Quarterly
Article Type:Book Review
Date:Dec 22, 2001
Words:853
Previous Article:English Court Theatre, 1558-1642 & Theatre, Court and City, 1595-1610: Drama and Social Space in London. (Reviews).
Next Article:Seven Metaphysical Poets: A Structural Study of the Unchanging Self & Marvell and Liberty. (Reviews).
Topics:



Related Articles
Chapters into Verse: Poetry in English Inspired by the Bible, 2 vols.
In Harmony Framed: Musical Humanism, Thomas Campion, and the Two Daniels.
"The World's a Garden": Garden Poetry of the English Renaissance.
Heaven and the Flesh: Imagery of Desire from the Renaissance to the Rococo.
Luna, Luna: Creative Writing Ideas from Spanish, Latin American & Latino Literature.
Squitter-Wits and Muse-Haters: Sidney, Spenser, Milton and Renaissance Antipoetic Sentiment.
Poetry and Music in Seventeenth-Century England.(Review)
In Small Proportions: A Poetics of the English Ayre, 1596-1622.(Review)
Proportional Form in the Sonnets of the Sidney Circle.(Review)
A Classical Kids Christmas.

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles