Printer Friendly
The Free Library
21,415,176 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

Additional Annex 15: Summary of the national strategic plan.

I. CONTEXTE

1. Madagascar, avec ses 15 millions d'habitants, avec un taux d'accroissement annuel de 2,8% et plus de 50% de moins de 20 ans, et pres de 70% dans les zones rurales, se trouve confronte au probleme des maladies graves comme le VIH/SIDA.

2. Malgre la faiblesse du taux de prevalence annoncee actuellement, mais avec les facteurs de risque ris·qué  
adj.
Suggestive of or bordering on indelicacy or impropriety.



[French, from past participle of risquer, to risk, from risque, risk; see risk.]

Adj.
 assez eleves comme les 1ST, la pauvrete, les traditions et les cultures favorisant la propagation de ces maladies, ainsi que d'autres facteurs de vulnerabilite de certains groupes comme les jeunes filies, le risque d'explosion de cette maladie dans le pays est probable.

3. Madagascar avait deja developpe dé·vel·op·pé  
n.
A ballet movement in which one leg is raised to the knee of the supporting leg and fully extended.



[French, from past participle of développer, to develop; see develop.]
 2 Programmes ou Plans a Moyen Terme (PMT See photomultiplier tube.  1 et 2), pour le suivi et le traitement des affections opportunistes, chez chez  
prep.
At the home of; at or by.



[French, from Old French, from Latin casa, cottage, hut.]

chez
prep

at the home of [French]
 les groupes vulnerables et les groupes a risque. D'apres les etudes effectuees, le taux de prevalence est passe pas·sé  
adj.
1. No longer current or in fashion; out-of-date.

2. Past the prime; faded or aged.



[French, past participle of passer, to pass, from Old French; see
 de 0,02% en 1989, a 0,07% en 1995, date de la demiere enquete serologique. Ceei montre qu'il y a une progression exponentielle du taux de prevalence, et qui peut se traduire par les chiffres suivantes sur 1'effectifs probable de personnes seropositives. Sur une hypothese basse, avec un taux de 0,5%, il y a environ 48500 personnes seropositives, et avec un hypothese forte, il y a pres de 112900 personnes seropositives.

4. Les 1ST sont assez frequentes chez les groupes a risque comme les travailleurs de sexe, alors que e'est egalement une porte ouverte a la propagation de la maladie. II y a egalement les autres maladies dites opportunistes qui peuvent etre liees au VIH/SIDA.

5. Les differents modes de transmission de la maladie, que ce soit sexuelle, sanguine, ou par mere-enfant sont importants, et necessitent des strategies de lutte ou de prevention adequates pour chaque cas, et pour chaque region ou chaque secteur.

6. Cette maladie a de graves consequences sur le developpement economique, social et culturel du pays, non seulement des impacts consequents pour les families et les personnes vivant avec le VIH/SIDA.

II. LE CADRE STRATEGIQUE NATIONAL

7. Le PNLS (Programme National de Lutte contre les IST/SIDA), etait fonctionnel depuis 1998 au sein eu Ministere de la Sante, avec ses differentes structures de mise en ceuvre : CNLS CNLS Center for Nonlinear Studies
CNLS coupled nonlinear Schrödinger (equation)
CNLS Complex Nonlinear Least Squares
CNLS Comissão Nacional de Luta Contra a Sida (Portugal) 
 (Conseil National de Lutte contre les IST/SIDA), CTC (Comite Technique de Coordination), des commissions techniques de travail TRAVAIL. The act of child-bearing.
     2. A woman is said to be in her travail from the time the pains of child-bearing commence until her delivery. 5 Pick. 63; 6 Greenl. R. 460.
     3.
, CMSC CMSC Consortium of Multiple Sclerosis Centers
CMSC Chicago Metropolitan Ski Council
CMSC Certified Medical Staff Coordinator
CMSC Computer Memory Security Check
CMSC California Mine and Safety Code
CMSC Communication Mode Selector Control
CMSC Changan Mazda Motor Sales Co.
 (Comite Mixte de Suivi et de Coordination).

8. La responsabilite de la mise en ceuvre et de la coordination de tout le programme etait le Ministere de la Sante. La responsabilisation des regions etait comprise dans les structures EMAD EMAD Externally Mounted Adjustable Dampening (drum heads)
EMAD Education Monetary Assistance Distribution (Ohio)
EMAD Engine Maintenance Assembly and Disassembly
EMAD Engine Mounted Accessory Drive
 (Equipe de Management au niveau du District), et les CRLS CRLS Cambridge Rindge and Latin School (high school, Cambridge, Massachusettes)
CRLS Colorado Rural Legal Services, Inc.
CRLS Coastguard Radio Liaison Station
CRLS Certified Renal Lithotripsy Specialist
 (Comite Regional de Lutte contre les IST/SIDA), dont les responsables ont ete designes.

9. Les actions prioritaires dans ce programme sont: la formation dans les techniques de depistage rapide du VIH VIH Virus de la Inmunodeficiencia Humana (Spanish: Human Immunodeficiency Virus)
VIH Virus d'Immuno-Deficience Humaine (French: HIV)
VIH Vancouver Island Helicopter
VIH Virtual Intelligent Hosting
 pour la securite transfusionnelle, la prise en charge syndromique, la planification par objectif, les techniques de communication, la surveillance de deuxieme generation ; les recherches coordonnees par ls Laboratoire Nationale de Reference VIH/SIDA, qui a ete mise place en 1990.

10. Actuellement, le Gouvernement a pris un engagement ferme dans la lutte contre ce fleau, et a mis en place une Cellule cellule /cel·lule/ (sel´ul) a small cell.

cel·lule
n.
A small cell.
 de Coordination Nationale, rattachee au niveau de la Primature, afin d'elaborer et de mettre en ceuvre un Plan Strategique National de lutte multisectorielle contre le VIH/SIDA.

les principes directeurs pour cette lutte multisectorielle, engageant chaque Ministere, chaque institution publique ou privee, les ONG ONG Organisation Non Gouvernementale
ONG Organización No Gubernamental
ONG Organização Não-Governamental (Brazil)
ONG Organizzazione Non Governativa (Italian) 
, la Societe Civile oeuvrant dans ce domaine, sont:

* l'engagement politique au plus haut niveau

* un Plan Strategique National Multisectoriel Integre servant de cadre de reference pour tous

* une coordination intersectorielle effective

* un elargissement de la reponse nationale face a 1'epidemie

* la decentralisation n. 1. same as decentralization.

Noun 1. decentralisation - the spread of power away from the center to local branches or governments
decentralization

spreading, spread - act of extending over a wider scope or expanse of space or time
 et la promotion de la reponse locale, communale

* la combinaison des strategies de communication grand public et la communication interpersonnelle chez les groupes vulnerables

* l'extension de 1'experience <<SIDA en milieu de travail>> dans les entreprises pubhques et privees

* l'encadrement rapproche des groupes vulnerables et l'extension des strategies d'education par les pairs, de relais communautaires et d'animateurs

* l'extension de 1'experience <<Club contre le SIDA>> dans les etablissements scolaires

* l'implication des leaders politique, religieux, chefs coutumiers, parents d'eleves

* le developpement de partenariat a tous les niveaux

* le recours a des agences d'execution pour la mise en ceuvre

* le renforcement institutionnel et le developpement des ressources humaines

* la combinaison prevention et prise en charge medicale

* la mise en confiance des personnes infectees/affectees par le VIH/SIDA

11. Les domaines prioritaires d'intervention, dans le cadre de cette lutte multisectorielle sont:

* le controle du risque d'explosion de 1'epideniie de VIH/SIDA

* les traitements, la prevention et la prise en charge des maladies sexuellement transmissibles

* les actions contre le rejet ou la stigmatisation des personnes vivant avec le VIH/SIDA

* la prise en charge psycho-sociale et medicale des personnes vivant avec le VIH/SIDA

* la prise en compte des groupes particulierement vulnerables comme les jeunes scolarises ou non, les travailleurs de sexe, les militaires, les itinerants...

* les recherches sur les comportements

* la fluidite des informations pour la population en general

* l'analyse des situations de vulnerabilite, comme la pauvrete et la precarite, le faible pouvoir d'achat...

* la recherche La Recherche is a monthly French language popular science magazine covering recent scientific news. It is published by the Société d'éditions scientifiques (the Scientific Publishing Group), a subsidiary of Financière Tallandier.  sur les modes de transmission du VIH autres que sexuels

III. LES OBJECTIFS ET STRATEGIES PRIORITAIRES

12. Les principaux objectifs generaux de ce Plan Strategique National sont:

* Maintenir la prevalence du VIH en dessous du chiffre de 1% par la mise en ceuvre et l'intensification de mesures preventives

* Assurer le bien-etre des personnes vivat avec le VIH grace a leur prise en charge psycho-sociale et medicale a travers la mise en ceuvre de mesures sociales, legales/juridiques et economiques specifiques

13. Les objectifs specifiques, permettant d'atteindre ces objectifs generaux sont:

a. Assurer la surveillance continue de l'infection par le VIH et du SIDA afin de controler le risque d'explosion de Pepidernie de VIH/SIDA dans le pays

b. Reduire de 50% la prevalence actuelle des infections sexuellement transmissibles (1ST) autres que le VIH/SIDA

c. Instaurer un environnement social, ethique et juridique favorable au respect des droits et de la dignite des personnes affectees/infectees par le VIH/SIDA

d. Amener les jeunes scolarises et non ET NON. And not. These words are sometimes employed in pleading to convey a pointed denial. They have the same effect as without this, absque hoe. 3 Bouv. Inst. n. 2981, note.  scolarises, les travailleurs de sexe, les militaires, les itinerants et les femmes en age de procreer a adopter des comportements sexuels a moindres risques

e. Assurer la prise en charge psycho-sociale et medicale des personnes vivant avec le VIH/SIDA

f. Reduire la vulnerabilite des populations face au VIH/SIDA

g. Accroitre les connaissances de la population malgache en matiere dTST/SIDA afin d'en amelioier la perception et de faciliter la prevention

h. Reduire la transmission du VIH par les modes autres que sexuels

IV. LA MISE EN CEUVRE PU PLAN STRATEGIQUE

14. Concernant le financement, 1'option <<Financement Individuel>> par agence a ete adoptee. Chaque agence partenaire garde les responsabilites de 1'execution des ressources budgetaires qu'elle aura allouees. Elle sera ainsi responsable de l'execution des composantes qui relevent de sa competence suivant les methodes, les regies et les procedures habituelles. Mais bien qu'elle est le premier responsable redevable de la reussite du projet et des fonds mis en place, chaque agence est egalement redevable de ses contributions financieres et des composantes couvertes par ces financements

15. Sur la Modalites de gestion, le leadership national est encourage avec le developpement du partenariat international, en tenant compte de l'approche multisectorielle. II a ete convenu ce qui suit:

* Mettre en place un systeme de gestion de projet qui puisse a la fois etre perenne, et souple

* Rendre responsable la partie nationale

* Permettre la participation effective des cinq piliers du partenariat: la societe civile, les Nations Unies, le secteur prive, le Gouvernement et les bailleurs de fonds

16. Les modalites d'execution : Le programme sera execute selon les procedures specifiques en vigueur au sein des agences d'aide et du Gouvernement. L'execution sera confiee au Gouvernement represente par 1'unite de coordination VIH et SIDA localisee au sein de la Primature, avec une possibilite de recours aux differents departements ministeriels, aux agences des Nations Unies et aux ONGs pour ce qui concerne la realisation.

17. Les autres organes de gestion et de coordination sont:

a) La Cellule de Coordination:

* Elle a pour mandat de supervision generale et d'orientation globale du programme. Elle est rattachee au sein de la Primature, et est presidee par le Directeur de Cabinet. Elle sert de garant et de balise politique de la mise en ceuvre de cette lutte multisectorielle dans son ensemble.

* Pour accomplir ses taches, la Cellule de Coordination sera compose de : de representants des differents ministeres concernees directement par la lutte contre le VTH/SIDA, de representants des institutions provinciales et regionales, de representants des ONG, associations ou groupements oeuvrant dans le domaine de la lutte contre le VIH/SIDA, au niveau national, regional et local, de representants de la societe civile

* II procedera a la revue et a l'approbation du rapport consolide et fera les arrangements necessaires en vue de sa soumission aux agences des Nations Unies, au Gouvernement et aux donateurs.

b) Bureau de coordination:

* II a comme principaux mandate et attributions, la coordination, la supervision, le suivi et revaluation Revaluation

A calculated adjustment to a country's official exchange rate relative to a chosen baseline. The baseline can be anything from wage rates to the price of gold to a foreign currency. In a fixed exchange rate regime, only a decision by a country's government (i.e.
 du programme au niveau national. D prepare 1'elaboration du Plan Strategique National, avec les differents intervenants, ainsi que sa mise en ceuvre. II informe la population, en permanence sur 1'evolution de la maladie, sur 1'engagement des parties prenantes et donne les conseils pratiques.

* II joue le role de facilitateur et de rassembleur, et il mobilise les ressources necessaires, pour la reussite du programme.

* Pour accomplir ses taches, le BCN BCN Beacon
BCN Blue Care Network
BCN Biblioteca del Congreso Nacional (Chile)
BCN Backbone Concentrator Node (routers, Nortel)
BCN Banco Central de Nicaragua
BCN Broadband Convergence Network
 sera compose de : coordinateur national, qui est le Point Focal National, de responsables de la planification et du suivi evaluation, de responsables des relations avec les partenaires et de la mobilisation des ressources, de responsable du plaidoyer et de 1'IEC, et du personnel administratif et financier.

* Le BCN sera appuye par des assistants tecliniques nationaux et internationaux, a court et moyen terme, dans la realisation des travaux d'elaboration des politiques et plans strategiques nationaux, ainsi que dans le suivi et 1'evaluation des actions entreprises.

c) Conseil d'Orientation et de Suivi

* II a pour mandat et attributions d'orientation globale technique suivant les resultats de 1'evaluation presentes par le Bureau de Coordination

* Le COS/SIDA participera done a 1'evaluation du programme, a travers des representants nommement designes par les parties prenantes ou par leurs institutions.

* Le COS/SIDA est compose de la cellule de coordination, de representants du Gouvernement, de representants des differents bailleurs de fonds, des agences d'execution, que ce soit publique ou privees, des associations ou des ONG, nationales ou internationales, des representants des beneficiaires, de la population et des personnes vivant avec le VTH/SIDA, de la societe civile, du Bureau National de Croidination

d) Bureaux et Comites Regionaux de coordination, qui ont les memes attributions que ceux du niveau national et des cellules SEDA SEDA Staff and Educational Development Association
SEDA Sustainable Energy Development Authority (Australia)
SEDA Social and Economic Data Analysis
SEDA Special Ed Assistant
SEDA South East Drift Association
 pour chaque secteur.
COPYRIGHT 2001 The World Bank
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2001 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:MADAGASCAR MULTISECTORAL STI/HIV/AIDS PREVENTION PROJECT
Publication:Madagascar - Multisectoral STI/HIV/AIDS Prevention Project
Date:Nov 1, 2001
Words:1809
Previous Article:Additional Annex 14: Detailed monitoring and evaluation arrangements.
Next Article:Additional Annex 16: Coordination mechanisms.

Terms of use | Copyright © 2013 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles