Accessible online medical transcription course in Texas.The Lighthouse of Houston, which has been training visually impaired adults in Texas in medical transcription
Medical transcriptionists transcribe dictated recordings from health care specialists and physicians and prepare reports, correspondence, or other materials regarding patient care, and is a job that individuals, including those with visual impairments, can perform at home using a computer. The fully accessible course was designed by Jennifer Blando, the former director of education for the Lighthouse of Houston, who had experience in making the distance learning program of a community college accessible to visually impaired individuals. Ms. Blando's concept was to couple audio conferencing See audioconferencing. technology for lectures and question-and-answer sessions in Microsoft Word A full-featured word processing program for Windows and the Macintosh from Microsoft. Included in the Microsoft application suite, it is a sophisticated program with rudimentary desktop publishing capabilities that has become the most widely used word processing application on the market. . Since the pilot program began in November of 2006, two of its three graduates are currently doing on-the-job training at the Lighthouse of Houston, which offers all graduates six months of experience and an opportunity for contract employment. At present, nine students are enrolled in four different classes. Most of the students are from Texas, and three of the students are in a satellite class that operates in partnership with the San Francisco San Francisco (săn frănsĭs`kō), city (1990 pop. 723,959), coextensive with San Francisco co., W Calif., on the tip of a peninsula between the Pacific Ocean and San Francisco Bay, which are connected by the strait known as the Golden Lighthouse for the Blind and Visually Impaired. Since there are so few medical transcription training programs that are designed specifically for people who are visually impaired, "... anyone who has an Internet connection can participate, but at a distance, it's hard to know if someone has the background to be a medical transcriptionist medical tran·scrip·tion·ist n. A person who transcribes medical reports dictated by a physician concerning a patient's health care. ," Ms. Blando said. "We've had to publish guidelines to help counselors determine which clients have the required skills and educational level." Before entering the online training program, would-be medical transcriptionists need to be able to use screen-reading software, such as JAWS, to proofread text. They also must be able to use e-mail and Microsoft Word, including some of Word's advanced features, and possess excellent aptitude for languages, since medical terminology is a mixture of Latin, French, and English. Once an applicant is accepted into the program, the Lighthouse provides electronic versions of a medical dictionary, body system word books, and a pharmacology reference book. Participants can also work with screen readers and text enlargers. The first month of class is spent getting oriented to medical terminology in general and learning how to use all the reference tools. The next course begins January 26, 2009. The cost is $750 per month, plus the cost of books. For more information, contact: The Lighthouse of Houston, 3602 West Dallas Street, Houston, TX 77019; phone: 713-284-8490; e-mail: <houstonlighthouse@ houstonlighthouse.org>; web site: <www. houstonlighthouse.org>. |
|
||||||||||||||||||

Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion