Printer Friendly
The Free Library
14,504,174 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

A salty, greasy hot dog.


Caramelo Sandra Cisneros Sandra Cisneros (born December 27, 1954 in Chicago) is an American author and poet best known for her novel The House on Mango Street. She is also the author of Caramelo, published by Knopf in 2002.  Alfred A. Knopf, $24, 454 pp.

Sandra Cisneros's novel Caramelo could, dryly but accurately, be said to be about the American--specifically Mexican American--immigrant experience. But oh, that would so completely miss the point or, rather, the flavor, which is sometimes a rich/spicy mole sauce, sometimes a sweet/burnt dulce de leche Dulce de leche in Spanish, dolç de llet in Catalan, or doce de leite in Portuguese ("milk candy"), is a milk-based syrup.

Found as both a sauce and a caramel-like candy, it is popular in Argentina.
, sometimes a greasy/salty hot dog.

Cisneros's story is not about Mexicans becoming Americans, but about people with feet on both sides of the border, who have a complicated, back-and-forth relationship both with Mexico and the United States Relations between the United States and Mexico are among the most important and complex that each nation maintains. They are shaped by a mixture of mutual interests, shared problems, and growing interdependence. , never entirely at home in either. It is also, at least on the surface, an autobiographical tale. It tells the story of a girl, born in Chicago in the 1950s as the seventh child and only girl of Chicano parents, as Cisneros was, whose family makes periodic treks back to the mother country, just as Cisneros's family did.

As the author repeatedly points out, even the best story (especially the best story) contains many lies, and the lies may contain as much truth as the facts do. "Here is how I heard them or didn't hear them," she says of her stories. "Here is how I imagine the stories happened, then."

The story by Cisneros, author of the much-praised novel The House on Mango Street as well as several short-story collections, begins straightforwardly enough, or in as straight a line as a story told by someone with her wry humor and musical ear can tell it. The family--the three brothers Reyes, their wives, and assorted children--leave Chicago for Mexico City Mexico City
 Spanish Ciudad de México

City (pop., 2000: city, 8,605,239; 2003 metro. area est., 18,660,000), capital of Mexico. Located at an elevation of 7,350 ft (2,240 m), it is officially coterminous with the Federal District, which occupies 571 sq mi
 in a rather ragtag rag·tag  
adj.
1. Shaggy or unkempt; ragged.

2. Diverse and disorderly in appearance or composition: "They're a small ragtag army of racketeers, bandits, and murderers" 
 car caravan, to visit their parents and childhood home for the summer. Celaya Reyes, the youngest child and only daughter of the oldest Reyes brother, Inocencio, sees and hears the story. "As soon as we cross the bridge everything switches to another language. Toc, says the light switch in this country, at home it says click. Honk honk Pediatrics A widely-transmitted precordial whoop, described as a high-pitched, musical, late systolic murmur in some Pts with mitral valve prolapse–MVP, a sound attributed to resonation of the valve leaflets and chordae; non-honkers with MVP may be made , say the cars at home, here they say tan-tan-tan."

No one but Inocencio, the beloved oldest son, is pleased to see the woman known as the Awful Grandmother, and the summer promises few rewards. It's after a startling star·tle  
v. star·tled, star·tling, star·tles

v.tr.
1. To cause to make a quick involuntary movement or start.

2. To alarm, frighten, or surprise suddenly. See Synonyms at frighten.
, mysterious crisis between Celaya's parents that Caramelo takes flight, when Cisneros scrolls back in time to tell of the Awful Grandmother when she was a girl named Soledad, in love with the precise little soldier Narciso.

These stories of a Mexico long lost are magical, reminiscent of Garcia Marquez in their sweep and evocation of generations of souls. There is Regina, the magisterial mag·is·te·ri·al  
adj.
1.
a. Of, relating to, or characteristic of a master or teacher; authoritative: a magisterial account of the history of the English language.

b.
 matron wed to a piano teacher, who conceals the flea market business that keeps the family alive. Then there is little Soledad, sent away forever by her father, when her mother dies, to be a kitchen girl, a Cinderella, for a distant relation. There's Narciso, the first to beat the path to Chicago to find a future, only to be swept back into Mexico. Cisneros plays with her forms in surprising ways. In one section, the story of Soledad's love of Narciso takes the shape of a dialogue between the Awful Grandmother and the teller of the story, whom she accuses of inaccuracies and exaggerations.

Cisneros never flinches from the complexities of the Mexican character. The men are, often, dogs. The women almost never hold onto their chastity quite as long as they might. And, most important, mothers find the loves of their lives not in their faithless husbands but in their sons--and vice versa VICE VERSA. On the contrary; on opposite sides. . This complicated bond (complicated, especially, for the wives), passed down through the generations from mother to baby, forms one of the novel's key threads. Celaya comes to see that she can't understand anyone, including herself, until she understands this.

Through it all, Cisneros weaves ribbons of Spanish language, great stripes of Mexican history, little slubs of coincidence--such as Inocencio's pivotal encounter with Senor Wences in a jail cell. Yes, it's a cultural education, occasionally not a smooth and easy one, but it is utterly engrossing engrossing, in English law, practice of acquiring a monopoly of goods in order to sell them at an inflated price. The offense was ordinarily limited to monopolies of foods. Related practices were forestalling, i.e. .

The cloth metaphor is not accidental. Little Soledad's only souvenir of her dead mother is her rebozo, her beautiful, all-purpose shawl, striped in caramel and black. Rebozos, and especially this one, figure essentially in the culture and in this story. But the title Caramelo refers not only to a cloth color. It is also a skin color. Caramel is close to the color of the skin of reviled Indians, and the color of the skin of the beautiful, impoverished house girl, Candelaria, who appears, behaves wondrously, then is gone in a tragic and silly moment out of a telenovela A telenovela is a limited-run television serial melodrama of the type made famous in Latin America. The word is a portmanteau of tele, short for television, and novela ("novel/soap opera"). Telenovelas are essentially soap operas in miniseries format. , a TV soap opera.

This central portion of this immense, epic-size (but not slow-moving) novel serves as its soul. When Celaya returns to telling the story of her puberty and high school years in Chicago and San Antonio, involving her coming to terms with her heritage and her future, the story falls to earth with a thump. Is there more to be said about coming of age, no matter what the cultural context in which it occurs? Alas, menstruation menstruation, periodic flow of blood and cells from the lining of the uterus in humans and most other primates, occurring about every 28 days in women. Menstruation commences at puberty (usually between age 10 and 17).  appears to be the great leveler Leveler

Member of a republican faction in England during the English Civil Wars and Commonwealth. The name was coined by the movement's enemies to suggest that its supporters wished to “level men's estates.
 of both characters and writers. (And clear as Cisneros is about mothers and sons, she is murky on mothers and daughters. The reader forms no clear impression of Celaya's mother, Zoila, and only the roughest and most grudging notion of Celaya's contentious relationship with her.)

Cisneros's strengths, ones that rarely fail her in Caramelo, are her ability to spin a story, and to play with language as if it were the knots in an elaborate rebozo. A reader can wrap herself in this one and feel at once elegant and protected.

Kyrie O'Connor is an assistant managing editor of the Hartford Courant Cou`rant´   

a. 1. (Her.) Represented as running; - said of a beast borne in a coat of arms.
n. 1. A piece of music in triple time; also, a lively dance; a coranto.
2.
.
COPYRIGHT 2002 Commonweal Foundation
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2002, Gale Group. All rights reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Author:O'Connor, Kyrie
Publication:Commonweal
Date:Nov 8, 2002
Words:951
Previous Article:Goldhagen at it again.
Next Article:An uncertain trumpet.



Related Articles
Pita the poor frozen sandwich. (nutritional content of frozen sandwiches)
Lean, light, (not-so) hot dogs.
Lower-fat hot dogs, bacon, & sausage: the best of the wurst.(includes detailed nutritional information)(Buyers Guide)
Have a burger. (www.cspinet.org).(Brief Article)
'50S DINERS.(L.A. LIFE)
Muscle cramps: the right ways for the dog days. (Sidelines).(Brief Article)
District picks new company for lunches.(Health)(Getting students to eat more healthful foods is the goal for Eugene school officials)
Gut check.(Food)(Who wins the UO vs. OSU rivalry based on culinary prowess?)
BITES.(Entertainment)
Barry's best bread for the Challah-days.(Food)(Lots of braided loaves look the part, but leave it to a New York-style bakery to get it right)

Terms of use | Copyright © 2009 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles