A baffled buyer's guide to the good book.He thought it would be easy to buy a Bible, a birthday gift for a godchild god·child n. A person for whom another serves as sponsor at baptism. godchild Noun pl -children a person who is sponsored by godparents at baptism Noun 1. . The bookseller directed him to section 41. There he found more than 35 linear feet of shelving stocked with Adj. 1. stocked with - furnished with more than enough; "rivers well stocked with fish"; "a well-stocked store" stocked furnished, equipped - provided with whatever is necessary for a purpose (as furniture or equipment or authority); "a furnished apartment"; myriad editions of the Bible. Like cereals lining the aisle of a huge grocery store, the variety was overwhelming. This would-be purchaser of a gift Bible returned home empty-handed. Worse yet, he felt empty-headed. He knew the Bible was central to his Christianity. When faced with making an intelligent selection of a specific edition of the Bible, however, he froze. Catholic interest in the Bible, energized by Vatican II Noun 1. Vatican II - the Vatican Council in 1962-1965 that abandoned the universal Latin liturgy and acknowledged ecumenism and made other reforms Second Vatican Council Vatican Council - each of two councils of the Roman Catholic Church , has been on the increase since the mid-1960s. Since then scripture has been proclaimed in English in the liturgy. Bible-study groups now routinely gather in Catholic parishes. Most religious education programs have replaced catechism-based materials with more directly Bible-based materials. And the Bible functions as a focal point focal point n. See focus. for many base communities. Many Catholics today attest to a great love of scripture. They possess significant and worthwhile knowledge of some biblical passages and stories. Yet when Catholics are faced with buying a Bible as a gift for a friend or relative or for themselves to read and study, they often feel ill at ease. The many translations and editions of the Bible, like the boxes in the grocery store's cereal aisle, vie for attention and purchase. Neil Heskin, owner of Earthen earth·en adj. 1. Made of earth or clay: an earthen fortification; an earthen pot. 2. Earthly; worldly. Vessels, a Christian bookstore in Arlington Heights, Illinois Arlington Heights is an affluent village in Cook County, Illinois and a northwestern suburb of Chicago. It is located about 25 miles northwest of downtown Chicago. A 2003 Census recount gave the village a population of 76,422, the largest for a village in the United States , reports one of his suppliers carries 22 different translations of the Bible. At his well-stocked store Bibles range in price from $6.95 to $80. "Most people are looking for Looking for In the context of general equities, this describing a buy interest in which a dealer is asked to offer stock, often involving a capital commitment. Antithesis of in touch with. an easy to understand Bible, a good translation. A few want one like their grandmother had, a family Bible family Bible n. A Bible with special pages to record births, deaths, and marriages. Noun 1. family Bible - a large Bible with pages to record marriages and births that sits on their coffee table." Bibles in his store sell year round, but particularly well during the Christmas shopping season and "also in spring with Easter, Confirmations, and First Communions," Heskin reports. "It equals the Christmas rush. And in June family Bibles are a popular wedding gift." Step into God's library There are other reasons, in addition to the vast number of choices, that make it difficult for people to make an intelligent selection of a Bible. These reasons center around the particular nature of this book itself. The Bible is quite unlike our contemporary experience of books. The word Bible has its roots in the Greek word meaning a "collection of writings," a library in essence. This is a valuable clue by which to approach and appreciate the Bible. We should not think about the Bible as a single book, but as a collection of books. Another contrast between contemporary books and the Bible centers on authorship. Today we expect that the named author has written that book. Not so with biblical authorship. Many books of the Bible Books of the Bible are listed differently in the canons of Jews, and Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox Christians, although there is overlap. A table comparing the canons of these denominations appears below, for both the Old Testament and the New Testament. , even though ascribed to one writer, had multiple authors. The final written version of many books of the Bible are compilations of texts, many of which had their origins in spoken words and were committed to writing only after these stories had established themselves in an oral tradition. The arrangement of the biblical books is yet another contrast between the Bible and our experience of books today. Like other libraries, the library of the Bible was collected over a long period of time. One cannot approach the Bible assuming that the various books were written in the order they appear in the Bible. For example, the most ancient portions of the Old Testament are considered to be parts of the Book of Exodus, not Genesis, and the oldest portions of the New Testament are considered to be some of Paul's epistles EPISTLES, civil law. The name given to a species of rescript. Epistles were the answers given by the prince, when magistrates submitted to him a question of law. Vicle Rescripts. , not the Book of Revelation. Also the Gospel of Mark The Bible was first spoken and then written by many disparate peoples. It is made up of individual books often assembled by anonymous editors, and eventually arranged and bound into a single volume. It took the Christian Church almost 400 years before it proclaimed which of the many possible books should be included in the official canon of scripture. Until the second century there was no need to reference the Hebrew scriptures Hebrew Scriptures pl.n. Bible The Torah, the Prophets, and the Writings, forming the covenant between God and the Jewish people that is the foundation and Bible of Judaism while constituting for Christians the Old Testament. as the "Old Testament." Once Christian writings were collected, it became necessary to differentiate these new scriptures from the older Hebrew scriptures. The Christian writings then became known as the New Testament. The Council of Laodicea The Council of Laodicea was a regional synod of approximately thirty clerics from Asia Minor, that assembled about 363-364 A.D. in Laodicea, Phrygia Pacatiana. Historical context , about the year 360, and Pope Damasus, who reigned from 366-384, both have been credited with making statements about what books constitute the canon. But it was not until 1546 at the Council of Trent Noun 1. Council of Trent - a council of the Roman Catholic Church convened in Trento in three sessions between 1545 and 1563 to examine and condemn the teachings of Martin Luther and other Protestant reformers; redefined the Roman Catholic doctrine and abolished that the Roman Catholic Church Roman Catholic Church, Christian church headed by the pope, the bishop of Rome (see papacy and Peter, Saint). Its commonest title in official use is Holy Catholic and Apostolic Church. decreed both the contents of the Bible and the closing of the biblical canon A biblical canon is a list of Biblical books which establishes the set of books which are considered to be authoritative as scripture by a particular Jewish or Christian community. . The word can on means a "measurement." And the phrase canon of scripture refers to the officially approved books of the Bible. Other books, similar to the biblical books but not included in the canon, became known as apocryphal a·poc·ry·phal adj. 1. Of questionable authorship or authenticity. 2. Erroneous; fictitious: "Wildly apocryphal rumors about starvation in Petrograd . . . books. Some Bibles include these books in a section called "The Apocryphal" Translation, please Once the contents of the Bible were settled, translating this Bible posed many problematic episodes for the church. The various books in the Bible were originally written in Hebrew, Greek, and Aramaic. Translations of these various books into the one common language of Latin was achieved by Saint Jerome in the fifth century. He translated the Bible into Latin, the language of the people. This translation, known as the Vulgate Vulgate (vŭl`gāt) [Lat. Vulgata editio=common edition], most ancient extant version of the whole Christian Bible. Its name derives from a 13th-century reference to it as the "editio vulgata. , served as the "official" Bible of Catholicism. Since Latin waned as the common language of people, this official edition of the Bible became foreign to many ordinary people. Eventually only priests, clerics, and a relatively few educated people who knew Latin could read the Bible. The Bible in its totality was not completely translated into English until the 14th century. John Wycliffe first translated the entire Bible into English in about 1384 and promptly brought the wrath of the official church upon himself. In 1408 the Roman Catholic Church condemned this English version and any future translations. Regretfully re·gret·ful adj. Full of regret; sorrowful or sorry. re·gret ful·ly adv.re·gret this was a time when the church was suspicious of movements that eventually brought the Bible into the languages of the people. But three events of history surpassed the church's hesitancy hes·i·tan·cy n. An involuntary delay or inability in starting the urinary stream. and moved the Bible into mainstream life. First was the 1455 moveable type printing press invention attributed to Johannes Gutenberg. This invention paved the way for the mass production of books inexpensively. The second historical event that moved the Bible into mainstream life happened 62 years later, when Martin Luther, protesting policies and practices within Catholicism, gestated what has become known as the Protestant Reformation. His translation of the Bible into German was the first in a modern European language based on the original languages rather than on the Vulgate as the source for translation. The third event that brought the Bible into the mainstream was the rise of literacy, not just among the aristocracy, but in the common people. As more people learned to read, in large part due to the work of many Catholic religious orders, the Bible became an object of interest. Luther, in addition to translating the Bible, also dropped some of the Old Testament books from his canon of scripture: Tobit, Judges, Wisdom, Sirach (Ecclesiasticus), Baruch (including the Letter of Jeremiah Noun 1. Letter of Jeremiah - an Apocryphal book consisting of a letter ascribed to Jeremiah to the Jews in exile in Babylon warning them against idolatry Epistle of Jeremiah ), 1 Maccabees, 2 Maccabees, and parts of Esther and Daniel. Thus 4 Protestant version of the Bible emerged. Today many Protestant versions of the Bible print these books in the Apocryphal William Tyndale emulated Luther by translating the New Testament into English between 1525 and 1531. Using the older, non-Latin texts, he never completed the Old Testament because he was tried for heresy and burned at the stake. Probably the best-known edition of the Bible in English is the King James Version. James I James I, king of Aragón and count of Barcelona James I (James the Conqueror), 1208–76, king of Aragón and count of Barcelona (1213–76), son and successor of Peter II. , son of Mary, Queen of Scots Mary, Queen of Scots orig. Mary Stuart (born Dec. 8, 1542, Linlithgow Palace, West Lothian, Scot.—died Feb. 8, 1587, Fotheringhay Castle, Northamptonshire, Eng.) Queen of Scotland (1542–67). , gathered about 54 scholars to develop a new translation of the Bible for the Anglican Church. It appeared in 1611. The King James Version is one of the masterpieces of the English language English language, member of the West Germanic group of the Germanic subfamily of the Indo-European family of languages (see Germanic languages). Spoken by about 470 million people throughout the world, English is the official language of about 45 nations. , filled with beautiful prose and colorful words that reflect the level of the English language at that time, sometimes at the expense of technical linguistic accuracy. By today's standards its Shakespearean and Spencerian English makes the King James Version beautiful though obsolete for many contemporary readers. All translations of the Bible struggle between two sometimes contradictory ideals: accuracy and readability. How this is achieved is no simple task. Languages differ in structure, content, number of words, and usage. A people's culture poses other problems for a translator. For example, how should sheep be translated in a language that has no word for sheep? How should wheat be translated in a culture that has no wheat? Some linguists think that translators should use the nearest equivalent within a language. Other linguists claim this practice leads to inaccuracies. A translation should be approachable, understandable, and engaging in its new language form. At times this is done by translating ideas rather than words. However, if a translation of the Bible, in its effort to produce a highly readable text, strays too far from accuracy, one questions the worth of such a translation. It's a difficult balancing act to achieve, but a worthwhile one to pursue. Modern-day readers of the Bible should take heed Verb 1. take heed - listen and pay attention; "Listen to your father"; "We must hear the expert before we make a decision" listen, hear focus, pore, rivet, center, centre, concentrate - direct one's attention on something; "Please focus on your studies and that this problem of the plethora of translations and editions of the Bible is not new to this age. Jerome, King James, and Martin Luther, as Henry Carrigan pointed out in the Oct. 9, 1995 issue of Publishers Weekly, all had the same goal, "To provide the best translation of the ancient texts in clear, accessible language to contemporary readers." I've always been partial to the Jerusalem Bible History of the English Bible Overview Old English translations Lindisfarne Gospels Middle English translations Wyclif's Bible Early Modern English translations Tyndale's Bible Coverdale's Bible Matthew's Bible Taverner's Bible Great Bible : I like the introductory essays for each of the Bible's books, the translation is quite readable, and the footnotes are useful for study. One little known fact about the Jerusalem Bible is that the late J.R.R. Tolkien, author of The Hobbit A microprocessor from AT&T that was used in a variety of portable devices. It is no longer made. 1. Hobbit - A Scheme to C compiler by Tanel Tammet <tammet@cs.chalmers.se>. and The Lord of the Rings, was one of its general editors. This fact impresses young people who find Tolkien's books engaging. Brother Mark McVann, F.S.C., chair of the Religious Studies Department at Lewis University in Romeoville, Illinois, has his students purchase the Catholic Study Edition of the New American Bible History of the English Bible Overview Old English translations Lindisfarne Gospels Middle English translations Wyclif's Bible Early Modern English translations Tyndale's Bible Coverdale's Bible Matthew's Bible Taverner's Bible Great Bible . "The more than 500 pages of introduction and commentary are very helpful. The translation and the critical notes are very good." This edition is also frequently recommended for Catholics by the staff of Earthen Vessels Bookstore, and it is also the version used for the lectionary lec·tion·ar·y n. pl. lec·tion·ar·ies A book or list of lections to be read at church services during the year. [Medieval Latin l at Mass. Reference check There are also books about the Bible that function as worthwhile guides to reading the Bible. Understanding the Bible (Mayfield, 1992) by Stephen L. Harris Stephen L Harris is Professor and Chair, Department of Humanities and Religious Studies at California State University, Sacramento. Harris is a fellow at the Westearinstitute, was a fellow of the controversial Jesus Seminar, and has written numerous books, many of which are catered gives excellent background and on-target orientation to the various books of the Bible. Its glossary of major biblical characters, terms, and concepts is a particularly useful resource. The New Interpreter's Bible (Abingdon, 1994) includes "general articles and introduction, commentary, and reflections for each book of the Bible, including the Apocryphal/ Deutero-Canonical Books. " The Anchor Bible Dictionary (Doubleday, 1992), a six-volume work, is another fine resource. People looking for a single-volume work can do no better than John L. McKenzie's Dictionary of the Bible. First published 25 years ago, it still shines forth as a wonderful, worthwhile, biblical dictionary written in the clear and colorful prose style of the author. Bibles that include helpful information and books that contain reference materials on the Bible might not be needed by computer wonks. "A whole shift in the way Bible publishing is done might soon be on the horizon," bookseller Heskin claims. "Vast quantities of biblical background information are now available on CD-ROM CD-ROM: see compact disc. CD-ROM in full compact disc read-only memory Type of computer storage medium that is read optically (e.g., by a laser). . Bible atlases, concordances concordances, n.pl 1. items that are in harmony. 2. homeopathic medicines with affinity to one another and therefore can be used serially during the sequence of treating an illness. This interaction was initially noted by Boenninghausen. , and biblical dictionaries are also increasingly available through computers. People into computers will need less of this material within their actual Bibles." Before purchasing a Bible, don't forget to read a few familiar passages, perhaps Psalm 23, "The Lord is my shepherd," or the story of the Good Samaritan from Luke's gospel (10: 2537). Compare the translations. Ask yourself which of the translations you are most comfortable with. Or, if purchasing a gift Bible, ask yourself which translation might be most appropriate to your recipient. The Complete Parallel Bible (Oxford University Press, 1994) contains four reputable chapter by chapter translations of the Bible: New Revised Standard Version The New Revised Standard Version (NRSV) of the Bible, released in 1989, is a thorough revision of the Revised Standard Version (RSV). There are three editions of the NRSV:
Overview Old English translations Lindisfarne Gospels Middle English translations Wyclif's Bible Early Modern English translations Tyndale's Bible Coverdale's Bible Matthew's Bible Taverner's Bible Great Bible , New American Bible, and New Jerusalem Bible The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. Contents The New Jerusalem Bible includes the deuterocanonical books and additions. . People with access to this book through a library will find it an excellent resource for easily comparing translations. Selecting a Bible is not a mindless activity like purchasing a paperback book at an airport to wile away the time. Nor is it as easy as selecting breakfast food from the cereal aisle of the grocery store. It is a serious activity requiring knowledge and discipline. But, then, the Bible is not escapist literature. It is literature of involvement. The Bible invites readers into the sacred experiences and religious traditions of the Judeo-Christian heritage. It's well worth the time and effort to understand this unique library and make an intelligent and informed choice as to what specific Bible to read, study, or give as a gift. RELATED ARTICLE: The best of the Bibles * The King James Bible was revised in England in the late 1880s. In 1901 an U.S. revision known as the American Standard Revised Version was published. The Revised Standard Version Re·vised Standard Version n. A modern American version of the English Bible, a revision of the American Standard Version, completed in 1952 and further revised in 1989. Noun 1. , often called simply the RSV RSV respiratory syncytial virus; Rous sarcoma virus. RSV abbr. respiratory syncytial virus RSV 1 Respiratory syncytial virus, see there 2 Rous sarcoma virus, see there , first appeared in the late 1940s, and the New Revised Standard Version, with the Apocrypha, appeared in 1991. * The Jerusalem Bible, first published in 1966, and its successor, The New Jerusalem Bible, first published in 1985, are among the most-used contemporary translations by Catholics and Protestants alike. * The New American Bible (NAB) is a popular, highly readable Roman Catholic translation used by scholars, students, Bible study groups, and in the lectionary for Mass. * The New English Bible New English Bible n. Abbr. NEB A modern translation of the Bible prepared by a British interdenominational team and published in 1970. Noun 1. (NEB) appeared in the 70s, the work of an international group of interfaith scholars. A subsequent edition is now known as the Revised English Bible (1989). * The New International Version (NIV NIV New International Version (of the Bible) NIV Non-Immigrant Visa NIV No Income Verification (loan) NIV Non Invasive Ventilation NIV No Innocent Victim (band) ), published in the 1970s, "reflects a generally conservative Protestant viewpoint," according to Stephen L. Harris, author of Understanding the Bible (Mayfield, 1992). * There are other translations that, although highly readable, stray far from the original and take too many liberties with their style of translation. The Good News Bible, for example, wanders from the original to the point of being unreliable and misleading. Also of concern to biblical scholars are some versions such as the New World Translation, published by the Jehovah's Witnesses' Watchtower Society, that favor translations to support their own distinctive beliefs. RELATED ARTICLE: Our cup overflows: 4 versions of Psalm 23 New Revised Standard Version A psalm of David The Lord is my shepherd, I shall not want. He makes me lie down in green pastures; he leads me beside still waters; he restores my soul. He leads me in right paths for his name's sake. Even though I walk through the darkest valley, I fear no evil; for you are with me; your rod and your staff--they comfort me. You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint a·noint tr.v. a·noint·ed, a·noint·ing, a·noints 1. To apply oil, ointment, or a similar substance to. 2. To put oil on during a religious ceremony as a sign of sanctification or consecration. 3. my head with oil; my cup overflows. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the LORD my whole life long. Revised English Bible For David The Lord is my shepherd; I lack for nothing. He makes me lie down in green pastures, he leads me to water where I may rest; he revives my spirit; for his name's sake he guides me in the right paths. Even were I to walk through a valley of deepest darkness I should fear no harm, for you are with me; your shepherd's staff and crook afford me comfort. You spread a table for me in the presence of my enemies; you have richly anointed "Anointed" redirects here. For the process of anointing, see Anointing. Anointed is a Contemporary Christian music duo consisting of siblings Steve and Da'dra Crawford. Their musical style includes elements of R&B, funk, and piano ballads. my head with oil, and my cup brims over. Goodness and love unfailing will follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the LORD throughout the years to come. New Jerusalem Bible Psalm of David Yahweh is my shepherd, I lack nothing. In grassy meadows he lets me lie. By tranquil streams he leads me to restore my spirit. He guides me in paths of saving justice as befits his name. Even though were I to walk in a ravine as dark a death I should fear no danger; for you are at my side. Your staff and your crook are there to soothe me. You prepare a table for me under the eyes of my enemies; you anoint my head with oil; my cup brims over. Kindness and faithful love pursue me every day of my life. I make my home in the house of YAHWEH For other organizations with a name referring to Yahweh, see . For the Biblical term, see House of Yahweh (Biblical term) The House of Yahweh is a religious organization based in Abilene, Texas. for all time to come. New American Bible A psalm of David The Lord is my shepherd; there is nothing I lack. In green pastures you let me graze; to safe waters you lead me; you restore my strength. You guide me along the right path for the sake of your name. Even when I walk through a dark valley, I fear no harm for you are at my side; your rod and staff give me courage. You set a table before me as my enemies watch; You anoint my head with oil; my cup overflows. Only goodness and love will pursue me for years to come. RELATED ARTICLE: Who is my neighbor? Two versions of Luke 10:25-37 New Revised Standard Version Just then a lawyer stood up to test Jesus. "Teacher," he said, "What must I do to inherit eternal life?" (26)He said to him, "What is written in the law? What do you read there?" (27)He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself." (28)And he said to him, "You have given the right answer; do this, and you will live." (29)But wanting to justify himself, he asked Jesus, "And who is my neighbor?" (30)Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead. (31)Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him, he passed by on the other side. (32)So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. (33)But a Samaritan while traveling came near him; and when he saw him, he was moved with pity. (34)He went to him and bandaged his wounds, having poured oil and wine on them. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him. (35)The next day he took out two denarii DENARII. An ancient general term for any sort of pecunia numerata, or ready money. The French use the word denier in the same sense: payer de ses propres deniers. , and gave them to the innkeeper An individual who, as a regular business, provides accommodations for guests in exchange for reasonable compensation. An inn is defined as a place where lodgings are made available to the public for a charge, such as a hotel, motel, hostel, or guest house. , and said, `Take care of him; and when I come back, l will repay you whatever more you spend.' (36)Which of these three, do you think, was a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?" (37)He said, "The one who showed him mercy." Jesus said to him, "Go and do likewise." New American Bible There was a scholar of the law who stood up to test him and said, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?" (26)Jesus said to him, "What is written in the law? How do you read it?" (27)He said in reply, "You shall love the Lord, your God, with all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself." (28)He replied to him, "You have answered correctly; do this, and you will live." (29)But because he wished to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?" (30)Jesus replied, "A man fell victim to robbers as he went down from Jerusalem to Jericho. They stripped and beat him and went leaving him half-dead. (31)A priest happened to be going down that road but when he saw him, he passed by on the other side. (32)Likewise a Levite came to the place, and when he saw him, he passed by on the other side. (33)But a Samaritan traveler who came upon him was moved with compassion at the sight. (34)He approached the victim, poured oil and wine over his wounds, and bandaged them. Then he liked him up on his own animal, took him to an inn, and cared for him. (35) The next day he took out two silver coins and gave them to the in keeper with the instruction, `Take care of him. If you spend more than I have given you, I shall repay you on my way back.' (36)Which of these three, in your opinion, was a neighbor to the robbers' victim?" 37He answered, "The one who treated him with mercy." Jesus said to him, "Go and do likewise." 10:25-37 The double love command leads to a teaching on neighborliness neigh·bor·ly adj. Having or exhibiting the qualities of a friendly neighbor. neigh bor·li·ness n.Noun 1. . 10:26 The exchange of questions was a common dialogue method among rabbis. 10:30 The road down from Jerusalem to Jericho descends about 3,200 feet. 10:32 Levite, a temple functionary from the priestly tribe of Levi. Both he and the priest may have been concerned about impurity im·pu·ri·ty n. pl. im·pu·ri·ties 1. The quality or condition of being impure, especially: a. Contamination or pollution. b. Lack of consistency or homogeneity; adulteration. c. from contact with a half dead person. 10:33 The Samaritan was an alien far from home. 10:34 Oil and wine were used for medicinal purposes. 10:36 Jesus' question changes the definition of neighbor from one who receives to one who bestows kindness. 10:25-37 In response to a question from a Jewish legal expert about inheriting eternal life, Jesus illustrates the superiority of love over legalism le·gal·ism n. 1. Strict, literal adherence to the law or to a particular code, as of religion or morality. 2. A legal word, expression, or rule. through the story of the good Samaritan. The law of love proclaimed in the "Sermon on the Plain The Sermon on the Plain was a sermon given by Jesus of Nazareth according to the Gospel of Luke 6:17-49; it may be compared to the longer Sermon on the Mount. Some commentators believe they in fact refer to the same event. " (Luke 6: 27-36) is exemplified by the one whom the legal expert would have considered ritually impure im·pure adj. im·pur·er, im·pur·est 1. Not pure or clean; contaminated. 2. Not purified by religious rite; unclean. 3. Immoral or sinful: impure thoughts. . Moreover, the identity of the "neighbor" requested by the legal expert turns out to be a Samaritan, the enemy of the Jew. 10:25 Scholar of the law: an expert in the Mosaic law, and probably a member of the group elsewhere identified as the scribes. 10:31-32 Priest . . . Levite: those religious representatives of Judaism, who would have been expected to be models of "neighbor" to the victim, pass by. |
|
||||||||||||||||

ful·ly adv.
Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion