Printer Friendly
The Free Library
19,573,952 articles and books
Member login
User name  
Password 
 
Join us Forgot password?

A Consummate vision.


Some editions of the Divine Comedy Divine Comedy: see Dante Alighieri.

Divine Comedy

Dante’s epic poem in three sections: Inferno, Purgatorio, and Paradiso. [Ital. Lit.: Divine Comedy]

See : Epic
 bravely attempt to forego having any notes at all, or to keep them to a minimum. Their hope is to let the poem speak for itself. The aim is noble, but with Dante the difficulties of this approach are insuperable. From the start, readers of this poem have sensed a need for help. Boccaccio's lectura Dantis unleashed a commentary tradition that now has nearly seven hundred years of depth.

The Dartmouth Dante Project (dante. dartmouth.edu) gives us access to more than seventy scholarly commentaries from across these centuries. The founder of that project, Robert Hollander, and his wife, Jean Hollander, have now completed a translation that benefits from this scholarship. The blank verse blank verse: see pentameter.
blank verse

Unrhymed verse, specifically unrhymed iambic pentameter, the preeminent dramatic and narrative verse form in English. It is also the standard form for dramatic verse in Italian and German.
 is hers, his the introduction and a set of notes that is about thirty times the length of Dante's text. The result is beauty and accuracy. The decision not to reproduce the rhymes of the Italian original allows the translation to stay very close to the structure of Dante's own phrases and sentences. Yet the poetry here sings with the joy that marks the Paradiso, much as the couple's Inferno (2000) dazzled us with the terrors of hell's tortures and their Purgatorio (2003) taught with clarity the lessons the pilgrim received on virtue and vice.

A book this large is not likely to be anyone's entry way to Dante. For new readers, it may be better to start with the fine translations of John Ciardi Noun 1. John Ciardi - United States poet and critic (1916-1986)
Ciardi, John Anthony Ciardi
 or Allen Mandelbaum Allen Mandelbaum (born 1926 in Albany, New York) is an American professor of Italian literature, a poet, and a prolific translator. He is currently W. R. Kenan, Jr., Professor of Humanities at Wake Forest University. . Their notes are brief and to the point, designed to give just enough help for one to follow the story.

How much detail should a commentary aim for? In medio virtus stat--in moderation stands virtue. To explain the obvious is unnecessary and boring, while to say too little is mystifying mys·ti·fy  
tr.v. mys·ti·fied, mys·ti·fy·ing, mys·ti·fies
1. To confuse or puzzle mentally. See Synonyms at puzzle.

2. To make obscure or mysterious.
 and risks leaving a reader frustrated. Since readers bring quite different amounts of background knowledge to Dante's poem, there is no one level of commentary that is just right in the abstract. If Hollander errs, it is on the side of excess--but I do not think that he errs. The scholastic theology theology as taught by the scholastics, or as prosecuted after their principles and methods.

See also: Theology
 that Beatrice and Bernard are teaching Dante in the Paradiso is common coin for few today. So Hollander's copious notes provide easy access to almost anything one might need or want to know in order to understand the text. His remarks on Dante's turns of phrase and figures of speech, like his explanations of historical complexities and his suggestions for various problems of interpretation still unresolved among scholars, are ample. One need not read any of this, and yet the elaborate sets of notes at the end of the cantos stand ready, like the side galleries in the Uffizi: one can visit them with great profit, or pass by at will.

A deeper question one might pose for a joint work of literature and scholarship like this is what stance to take on questions of allegory. To my mind, the Hollanders are happily pro-allegory, in the best sense of the term. Some medieval authors launch into allegorizing so wildly that they give allegory a bad name--anything can apparently be made to stand for anything else, and we feel sure that the poet is making up connections out of whole cloth whole cloth
n.
Pure fabrication or fiction: "He invented, almost out of whole cloth, what it means to be American" Ned Rorem.
. One thinks of William Langland's Piers Plowman Piers Plowman: see Langland, William. , for instance, where the gems like "Chastity without Charity is like a lamp without a light" can easily get lost in the confusions of the narrative.

But Dante is different. His profound appreciation of the four levels of meaning within the Scriptures is clear from his "Letter to Can Grande," which explains how he intended the Commedia to be read. Reminiscent of those patristic pa·tris·tic   also pa·tris·ti·cal
adj.
Of or relating to the fathers of the early Christian church or their writings.



pa·tris
 authors who used allegory and typology typology /ty·pol·o·gy/ (ti-pol´ah-je) the study of types; the science of classifying, as bacteria according to type.

typology

the study of types; the science of classifying, as bacteria according to type.
 to work out the details of the Pauline doctrine of Christ's recapitulation recapitulation, theory, stated as the biogenetic law by E. H. Haeckel, that the embryological development of the individual repeats the stages in the evolutionary development of the species.  of the history of Israel, Dante's use of allegory is all the more powerful for being so carefully reserved. The images and symbols allow the poet to explore theological topics like the relation between grace and free choice in ways that are quite different from the methods typical of Dantean sources like the theologians Peter Damian and Thomas Aquinas. But just as the narrative in the Gospels kept the patristic use of allegory rooted in revelation, so Dante's narrative of a guided pilgrimage, together with the realism of his psychological and moral observations, keeps his creative allegorizing highly disciplined.

The present translation and notes are the culmination of a career-long project that began with Robert Hollander's Allegory in Dante's Commedia (1969). We are the beneficiaries of his well-trained powers of symbolic appreciation--in his interpretation of the figure of Mary as the brightest of torches in Canto can·to  
n. pl. can·tos
One of the principal divisions of a long poem.



[Italian, from Latin cantus, song; see canticle.
 23, for instance, or in the account of the mystical rose in Canto 31. The Scriptures that often served as Dante's model had used not only things like fire as a metaphor for the fascinating beauty and the dangerous power of love; they had also used spiritual realities like marriage, which physical objects can symbolize, to stand for yet higher realities like God's covenant with Israel. In both the translation and the notes, the Hollanders display a wonderful attunement Attunement is a process, similar to synchronization, wherein previously diffuse systems come into alignment, often spontaneously. It is distinct from synchronized dancing, swimming, or other human aesthetic activities that are preplanned, practiced and then performed.  to Dante's deft touches. Canto 31 of the Paradiso, for instance, begins:

In form, then, of a luminous white rose I saw the saintly saint·ly  
adj. saint·li·er, saint·li·est
Of, relating to, resembling, or befitting a saint.



saintli·ness n.
 soldiery that Christ with His own blood, took as His bride.

This vision expands for half the canto, preparing Dante, step by step, for the sight of God, which will be beyond the poet's powers of expression. The notes accompanying this canto take us through the rose-wheel windows of medieval cathedrals and the images preferred by medieval ecclesiology ec·cle·si·ol·o·gy  
n.
1. The branch of theology that is concerned with the nature, constitution, and functions of a church.

2. The study of ecclesiastical architecture and ornamentation.
. Each of Dante's similes receives careful linguistic, literary, and theological analysis. For the Hollanders, the allegorical is always part of this poet's vision. By virtue of their tender but rigorous handling of Dante's profoundly symbolic narrative, the reader who has persevered into the lofty reaches of this long pilgrimage is helped to share the poet's vision more deeply at every turn.

Joseph W. Koterski, SJ, teaches philosophy at Fordham University and is the editor-in-chief of the International Philosophical Quarterly.

Paradiso

Dante Alighieri

Translated by Robert & Jean Hollander

Doubleday, $40, 944 pp.
COPYRIGHT 2008 Commonweal Foundation
No portion of this article can be reproduced without the express written permission from the copyright holder.
Copyright 2008 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.

 Reader Opinion

Title:

Comment:



 

Article Details
Printer friendly Cite/link Email Feedback
Title Annotation:Dante Alighieri's Paradiso
Author:koterski, Joseph W.
Publication:Commonweal
Article Type:Book review
Date:Jul 18, 2008
Words:1027
Previous Article:Nicholas Clifford; Missionary myths.
Next Article:Learning to see.
Topics:

Terms of use | Copyright © 2012 Farlex, Inc. | Feedback | For webmasters | Submit articles