A Brave New Quest: 100 Modern Tutkish Poems.A Brave New Quest: 100 Modern Tutkish Poems Talat S. Halman Talat Sait Halman (born in 1930 Istanbul, Turkey) Famous Turkish poet, translator, cultural historian. First Minister of Culture of Turkey in 1971. During his long and on-going academic career, Prof. , Editor and Translator Jayne L. Warner, Associate Editor Syracuse University Press Syracuse University Press, founded in 1943, is a university press that is part of Syracuse University. External link
1600 Jamesville Avenue, Syracuse, NY 13210 www.SyracuseUniversityPress.syr.edu 0815608403 $19.95 112 pages 1-800-365-8929 "A Brave New Quest: 100 Modern Turkish Poems" is a beautiful, rare jewel. Illuminate by a sapphire blue with white, flame and peacock cover photographed detail from Iznik tile in the Rutwem Pasha Mosque, in Istanbul, this is the only anthology of modern Turkish poetry translated into English. Coming from a nation where virtually everyone is a poet, the anthology contains a vibrant, varied and sophisticated sampling of modern Turkish poetry. Here you will find poems about fear, death, love, nature, change, bewilderment of the senses, transfiguration Transfiguration, in the New Testament, manifestation wherein Jesus appeared "shining" before Peter, James, and John. The traditional explanation is that in it Jesus' divine glory shone in his earthly body. Mt. , cruelty and social injustice Social Injustice is a concept relating to the perceived unfairness or injustice of a society in its divisions of rewards and burdens. The concept is distinct from those of justice in law, which may or may not be considered moral in practice. , pain, hope, laughter, tears, joy and despair, and above all passionate longing. Poets whose work are included in this translation include Nazim Hikmet, Fazil Husnu Daglarca,Orhan Veli Kanik, Behdet Necatigil, Attila Ilhan, Melih Cevdet Anday Melih Cevdet Anday (13 March 1915 - 29 November 2002), Turkish poet, writer who has been one of the forefront poets of the Garip movement together with Orhan Veli and Oktay Rifat. , Edip Cansever Edip Cansever [eˡd̪ip ˡʤan.sevɛɾ] (1928-1986) was a Turkish poet. Born in Istanbul, Cansever attended Trade Academy for some time, and worked as an antiquity salesman in Kapalıçarşı. , Ece Ayhan Ece Ayhan Çağlar (born 1931, Muğla - died July 13, 2002, İzmir) was a contemporary Turkish poet. He used the name Ece Ayhan in his poems. He is one of the prominent figures of the II. , Kemal Ozer, Ulku Tamer, and so many more. Each poetic work is selected and translated with loving care for the fine imagery, the lyrical syllables even in English. Editor Talat S. Halman has many starry credentials to explain the fine workmanship in "A Brave New Quest." Besides being a leading translator of Turkish literature and many books about modern Turkish playwrights and poets, he is an award winning avatar for Turkish culture and literature. Besides translating major works of English into Turkish and vice versa VICE VERSA. On the contrary; on opposite sides. , he is an accomplished playwright, poet, and writer. Awards he has received include Columbia University's Thornton Wilder Translation Prize, the 1999 Service Award from the Turkish Academy of Sciences The Turkish Academy of Sciences (Turkish: Türkiye Bilimler Akademisi - TÜBA) is an autonomous scholarly society acting to promote scientific activities in Turkey. for enhancing the recognition of Turkish literature, and the Distinguished Service Award from the Ministry of Foreign Affairs in 2000. His offering in "A Brave New Quest" seems equivalent to a prism that allows the rainbow of beauty and complexity of modern Turkish poetry to sing, quietly, to an English speaking audience. It is very difficult to select a quotation from such a fine collection, but here is one choice from a poem called (untitled) by Nazim Hikmet: Let us give the world to the children at least for one day Let them play with it as if it's a spangled balloon Let them sing and dance among the stars Let us give the world to the children Like a huge apple or a warm loaf of bread at least for one day so that they'll have enough to eat Let us give the world to the children so that even if it's for one day it will learn what friendship is The children will take the world out of our hands and they will plant immortal trees. (p. 20) Here is yet another fragment, the sixth definition of poetry from fifteen in a from a poem entitled "Responses for Poetry" by Ulku Tamer: Poetry is the drinking bucket's fountain the well's traveler. It is the guard at the source (p. 160). "A Brave New Quest: 100 Modern Turkish Poems" will enthrall, entice, and enlighten its lucky readers. May its copies fly off the shelves into the hands of those who truly appreciate what poetry has to offer. |
|
||||||||||||||||||

Printer friendly
Cite/link
Email
Feedback
Reader Opinion